Перевод текста песни 8 jours à El Paso - Michel Sardou

8 jours à El Paso - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 8 jours à El Paso, исполнителя - Michel Sardou. Песня из альбома L'essentiel des albums studio, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

8 jours à El Paso

(оригинал)
Citoyen quel est ton nom?
Danton
Hey Danton
L’oeuvre de la Révolution Française citoyens
Quand tout ira très bien tiensi
En 1973
Quand tout ira très bien
Quand le peuple devenu sage
Aura bâti son paysage
Et fait de la France un jardin
L’oeuvre de la Révolution Française
Dans les années 73
Débordera nos religions
Citoyen quel est ton nom?
Danton
Ne sombrez pas dans le délire citoyens
Les révolutions engendrent l’Empire tiens
A trop purifier la nation
Vous mettrez ma révolution
Entre les mains d’un militaire
Qui fera sauter sabre au clair
Les remparts de vos illusions
Il s’appropriera nos victoires
Et identifiera son nom
A se briser par vos déboires
Citoyen quel est ton nom?
Danton Danton Danton
Les pauvres ont besoin de l'église
C’est un peu là qu’ils sont humains
Brûler leur Dieu est la bêtise
Qu’ont déjà commis les Romains
Ils ont toujours dans leur malheur
La certitude d’un sauveur
Laissez-les croire à leur vision
Chassez de nous ce Robespierre
Rongé de haine et de colère
Cet impuissant fou d’ambition
Cet impuissant fou d’ambition
Citoyen quel est ton nom?
J’tai déjà dit: Danton
Ne cédez pas à la terreur citoyens
Laissez vivre les innocents tiens
N’abreuvez pas les dictateurs
Qui demain boiront votre sang
Président laisse-moi parler
Toi aussi je veux te sauver
Tu te prépares un avenir
Où les chiens de la Convention
A leur tour seront les martyrs
D’une contre-révolution
Danton
Je n’ai jamais peur de rien citoyens
Et je n’ai pas peur de ces chiens tiens
Qui s’acharnent à mordre la main
Qui leur a montré le chemin
Ils ont peur ils aboient de loin
Tu te caches Maximilien
Quant à toi tribunal pourri
Tu m’assassines la patrie
C’est pour l’honneur de tout un peuple
Que Danton te crache à la gueule
Citoyen quel est ton nom?
Danton Danton Danton
Je n’ai pas eu d’autre ambition
Que le bonheur de la nation
Et pas d’autre cupidité
Que de paix et de liberté
Louis Capet m’aurait-il payé
Pour l’avoir fait guillotiner
Et Mirabeau et Dumourier
La vraie Révolution Française
Malgré les fous du comité
C’est ma Révolution Française
Et c’est moi qui l’ai inventée
Citoyen quel est ton nom?
Danton Tu es sourd ou quoi
C’est votre père que l’on tue citoyens
On a peur de la vérité tiens
L’incorruptible est corrompu
C’est de lui qu’il faut vous laver
Mais l’histoire le jugera
Et c’est mon nom qui restera
Dans les écoles de demain
Au seul mot de Révolution
Les enfants lèveront leur main
La Révolution c’est Danton
Accusé de tiédeur par Robespierre
Il est guillotiné en 1794

8 дней в Эль-Пасо

(перевод)
Гражданин как тебя зовут?
Дантон
Эй Дантон
Работа граждан Французской революции
Когда здесь все будет хорошо
В 1973 году
Когда все будет хорошо
Когда люди станут мудрыми
Построит свой пейзаж
И сделал Францию ​​​​садом
Работа Французской революции
В 73-х
Переполнит наши религии
Гражданин как тебя зовут?
Дантон
Не погружайтесь в бред граждане
Революции порождают Империю, как
Слишком много очищать нацию
Ты положишь мою революцию
В руках солдата
Кто ударит саблей к свету
Бастионы ваших иллюзий
Он заберет наши победы
И определить его имя
Быть разбитым вашими неудачами
Гражданин как тебя зовут?
Дантон Дантон Дантон
Бедным нужна церковь
Вот где они люди
Сжигать их бога - глупость
Что уже сделали римляне?
У них всегда в беде
Уверенность в спасителе
Пусть верят в свое видение
Гоните от нас этого Робеспьера
Поглощенный ненавистью и гневом
Этот бессильный безумец амбиций
Этот бессильный безумец амбиций
Гражданин как тебя зовут?
Я уже говорил тебе: Дантон
Не поддавайтесь террору граждан
Пусть невинные люди живут
Не кормите диктаторов
Кто завтра будет пить твою кровь
Президент разрешил мне говорить
Ты тоже, я хочу спасти тебя
Вы планируете будущее
Где съезд собак
В свою очередь будут мученики
Контрреволюции
Дантон
Я никогда ничего не боюсь, граждане
И я не боюсь этих собак.
Кто настаивает на укусе за руку
Кто показал им путь
Они боятся, что лают издалека.
Вы прячете Максимилиана
Что касается тебя, гнилой суд
Ты убиваешь мою родину
Это для чести всего народа
Пусть Дантон плюнет тебе в лицо
Гражданин как тебя зовут?
Дантон Дантон Дантон
У меня не было других амбиций
Пусть счастье нации
И никакой другой жадности
Какой покой и свобода
Заплатил бы мне Луи Капет
За то, что его гильотинировали
И Мирабо и Дюмурье
Настоящая французская революция
Несмотря на дураков комитета
Это моя Французская революция
И я изобрел это
Гражданин как тебя зовут?
Дантон Ты глухой что ли?
Это твой отец, что мы убиваем граждан
Мы боимся правды, как
Нетленное коррумпировано
Именно от него вы должны умыться
Но история рассудит
И это мое имя останется
В школах завтрашнего дня
По одному слову революции
Дети поднимут руки
Революция - это Дантон
Обвиненный Робеспьером в теплохладности
Он был гильотинирован в 1794 году.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2019
Voler ft. Céline Dion 2019
Les lacs du Connemara 2019
Je vais t'aimer ft. Emji 2021
En chantant 2019
La maladie d'amour 2009
Les vieux mariés 2019
Je vole 2019
J'habite en France 2019
Vladimir Ilitch 2012
Je viens du Sud 2019
Musica 2019
Être une femme 2019
Le France 2019
Une fille aux yeux clairs 2019
La java de Broadway 2019
Afrique adieu 2019
Hallyday (le phénix) 2019
Rouge 2019
Et mourir de plaisir 2009

Тексты песен исполнителя: Michel Sardou