| Les mains contre la vitre elle regarde en bas
| Руки против стекла, она смотрит вниз
|
| Les voitures sont si petites qu’on ne les voit pas
| Машины такие маленькие, что их не видно
|
| Elle écoute un dernier disque de Léo Ferré
| Она слушает последнюю пластинку Лео Ферре.
|
| Puis se jette dans le vide comme si de rien n'était
| Потом бросается в пустоту как ни в чем не бывало
|
| Un Paris-soir sur le visage
| Парижский вечер на лице
|
| On l’a emportée
| Мы забрали это
|
| Un brancard fait le voyage
| Носилки совершают поездку
|
| Pour elle c’est le dernier
| Для нее это последний
|
| Un Paris-soir sur le visage
| Парижский вечер на лице
|
| Cache ses pensées
| Скрыть его мысли
|
| Elle n'était pas belle à voir
| Она не была красивым зрелищем
|
| Dit le brancardier
| Сказал носитель носилок
|
| Les reporters se penchent, quel était son nom?
| Журналисты наклоняются, как его зовут?
|
| Les rédacteurs s’impatientent à la rédaction
| Редакторы нетерпеливы по отношению к редакции
|
| Un policier intimide de nombreux badauds
| Полицейский запугивает многих зрителей
|
| Tandis qu’on remplace une vitre un petit peu plus haut
| Поскольку мы заменяем окно немного выше
|
| Un Paris-soir sur le visage
| Парижский вечер на лице
|
| On l’a emportée
| Мы забрали это
|
| Un brancard fait le voyage
| Носилки совершают поездку
|
| Pour elle c’est le dernier
| Для нее это последний
|
| Un Paris-soir sur le visage
| Парижский вечер на лице
|
| Cache ses pensées
| Скрыть его мысли
|
| Elle n'était pas belle à voir
| Она не была красивым зрелищем
|
| Dis le brancardier
| Скажи носильщику
|
| Un Paris-soir sur le visage
| Парижский вечер на лице
|
| On l’a emportée
| Мы забрали это
|
| Un brancard fait le voyage
| Носилки совершают поездку
|
| Pour elle c’est le dernier
| Для нее это последний
|
| Un Paris-soir sur le visage
| Парижский вечер на лице
|
| Tandis qu’un balayeur noir
| В то время как черный дворник
|
| Nettoie le pavé | Очищает тротуар |