![Le petit rouquin - Michel Delpech](https://cdn.muztext.com/i/3284754547463925347.jpg)
Дата выпуска: 06.07.2015
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский
Le petit rouquin(оригинал) |
Son pre tait rouquin, sa mre tait rouquine |
Il aurait fallu un miracle pour qu’il soit brun |
Son nom c’tait Lucien, mais toutes ses petites copines |
Ses copains, le matre d’cole et le sacristain |
Tous les commerants de la ville |
Qui sont de joyeux boute-en-train |
Trouvaient que c’tait plus facile |
De l’appeler le petit rouquin. |
Le petit rouquin, le petit rouquin |
Le petit rouquin, le petit rouquin |
Quand il passait sa main dans ses cheveux en brosse |
Il rvait des boucles d’bne de son cousin |
Il avait du chagrin, sa peine tait atroce |
Quand il regardait la crinire du beau Julien |
Tous les commerants de la ville |
Qui sont de joyeux boute-en-train |
Avaient la parole facile |
Pour se moquer du petit rouquin. |
Le petit rouquin, le petit rouquin |
Le petit rouquin, le petit rouquin |
Je serai comdien, j’aurai toutes les filles, |
Disait-il ceux qui riaient, qui s’amusaient bien |
Tous les mauvais copains seront de ma famille |
On dira, le petit rouquin, je le connais bien |
Tous les commerants de la ville |
Qui sont malgr tout des gens bien |
Auront le compliment facile |
Pour applaudir monsieur Lucien. |
Le petit rouquin, le petit rouquin |
Le petit rouquin, le petit rouquin |
Le petit rouquin, le petit rouquin |
Le petit rouquin, le petit rouquin |
Le petit rouquin, le petit rouquin |
Le petit rouquin, le petit rouquin |
Le petit rouquin, le petit rouquin. |
Маленький рыжий(перевод) |
Его отец был рыжим, его мать была рыжей |
Потребовалось бы чудо, чтобы сделать его коричневым |
Его звали Люсьен, но все его подруги |
Его друзья, школьный учитель и пономарь |
Все торговцы в городе |
Кто такие веселые тизеры |
оказалось проще |
Называть его рыженьким. |
Маленькая рыжая, маленькая рыжая |
Маленькая рыжая, маленькая рыжая |
Когда он провел рукой по расческе |
Ему приснились серьги его двоюродного брата |
Он скорбел, его боль была мучительной |
Когда он посмотрел на гриву красивого Жюльена |
Все торговцы в городе |
Кто такие веселые тизеры |
Было легко говорить |
Чтобы подшутить над маленькой рыжей. |
Маленькая рыжая, маленькая рыжая |
Маленькая рыжая, маленькая рыжая |
Я буду комиком, у меня будут все девушки, |
Он сказал тем, кто смеялся, кто веселился |
Все плохие друзья будут из моей семьи |
Скажем, рыженький, я его хорошо знаю |
Все торговцы в городе |
Которые несмотря ни на что хорошие люди |
Будет легкий комплимент |
Аплодировать мсье Люсьену. |
Маленькая рыжая, маленькая рыжая |
Маленькая рыжая, маленькая рыжая |
Маленькая рыжая, маленькая рыжая |
Маленькая рыжая, маленькая рыжая |
Маленькая рыжая, маленькая рыжая |
Маленькая рыжая, маленькая рыжая |
Маленькая рыжая, рыженькая. |
Название | Год |
---|---|
Pour un flirt | 2015 |
Chez Laurette | 2015 |
Que Marianne était jolie | 2015 |
Le chasseur (Les oies sauvages) | 2015 |
Quand j'étais chanteur | 2015 |
Je pense à toi | 2015 |
La vie la vie | 2015 |
Tu me fais planer | 2015 |
Wight Is Wight | 2015 |
Rimbaud chanterait | 2015 |
Je l'attendais | 2015 |
L'amour en wagon-lit | 2015 |
Vu d'avion un soir | 2015 |
Le Loir-et-Cher | 2015 |
Chérie Lise | 2015 |
62 nos quinze ans | 2015 |
Et Paul chantait Yesterday | 2015 |
Les aveux | 2015 |
Ce lundi-là | 2015 |
Loin d'ici | 2015 |