Перевод текста песни T'as un ami - Michel Delpech

T'as un ami - Michel Delpech
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни T'as un ami, исполнителя - Michel Delpech. Песня из альбома Delpech inventaires - les 100 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 06.07.2015
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

T'as un ami

(оригинал)
Quand tu as des problèmes
Qu’il te faut de l’affection
Et que et que rien ne va bien
Ferme les yeux et pense à moi
Bientôt je serai là
Pour faire le jour
Sur tes mauvais chagrins
Appelle-moi, dis mon nom
Simplement et n’importe quand
Et je viendrai pour te voir encore
Printemps, hiver, automne, été
Jour et nuit tu peux m’appeler
Et je viendrai, oui, oui, je viendrai
T’as un ami
Si le ciel au-dessus de toi
Se couvre de nuages noirs
Que ce vieux vent du nord
Souffle un peu fort
Garde la tête froide
Appelle et dis mon nom
Et je serai devant toi encore
Appelle-moi, dis mon nom
Simplement et n’importe quand
Et je viendrai pour te voir encore
Printemps, hiver, automne, été
Jour et nuit tu peux m’appeler
Et je viendrai, oui, oui, je viendrai
Ça fait du bien de savoir
Qu’on a un ami
Souvent les gens sont si froids
Ils te blessent, ils te désertent
Et prennent ton âme, si te les laisse
Oh, mais ne les laisse pas
Appelle-moi, dis mon nom
Simplement et n’importe quand
Et je viendrai pour te voir encore
Printemps, hiver, automne, été
Jour et nuit tu peux m’appeler
Et je viendrai, oui, oui, je viendrai
T’as un ami
T’as un ami
T’as un ami
T’as un ami
T’as un ami

У тебя есть друг

(перевод)
Когда ты в беде
Что вам нужна привязанность
И то и то ничего не правильно
Закрой глаза и подумай обо мне
Скоро я буду там
Чтобы сделать день
О твоих плохих печалях
Позвони мне, скажи мое имя
Просто и в любое время
И я приду к тебе снова
Весна, зима, осень, лето
День и ночь ты можешь позвонить мне
И я приду, да, да, я приду
У вас есть друг
Если небо над тобой
Покрытый темными облаками
Этот старый северный ветер
удар немного трудно
Сохраняет холодную голову
Позвони и скажи мое имя
И я снова буду перед тобой
Позвони мне, скажи мое имя
Просто и в любое время
И я приду к тебе снова
Весна, зима, осень, лето
День и ночь ты можешь позвонить мне
И я приду, да, да, я приду
Приятно знать
Что у нас есть друг
Часто люди так холодны
Они причиняют тебе боль, они бросают тебя
И возьми свою душу, если ты им позволишь
О, но не позволяйте им
Позвони мне, скажи мое имя
Просто и в любое время
И я приду к тебе снова
Весна, зима, осень, лето
День и ночь ты можешь позвонить мне
И я приду, да, да, я приду
У вас есть друг
У вас есть друг
У вас есть друг
У вас есть друг
У вас есть друг
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pour un flirt 2015
Chez Laurette 2015
Que Marianne était jolie 2015
Le chasseur (Les oies sauvages) 2015
Quand j'étais chanteur 2015
Je pense à toi 2015
La vie la vie 2015
Tu me fais planer 2015
Wight Is Wight 2015
Rimbaud chanterait 2015
Je l'attendais 2015
L'amour en wagon-lit 2015
Vu d'avion un soir 2015
Le Loir-et-Cher 2015
Chérie Lise 2015
62 nos quinze ans 2015
Et Paul chantait Yesterday 2015
Les aveux 2015
Ce lundi-là 2015
Le petit rouquin 2015

Тексты песен исполнителя: Michel Delpech