Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quelque chose de Tennessee , исполнителя - Michel Delpech. Дата выпуска: 22.07.2021
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quelque chose de Tennessee , исполнителя - Michel Delpech. Quelque chose de Tennessee(оригинал) |
| «A vous autres, hommes faibles et merveilleux |
| Qui mettez tant de grce vous retirer du jeu |
| Il faut qu’une main pose sur votre paule |
| Vous pousse vers la vie, cette main tendre et lgre» |
| On a tous quelque chose en nous de Tennessee |
| Cette volont de prolonger la nuit |
| Ce dsir fou de vivre une autre vie |
| Ce rve en nous avec ses mots lui |
| Quelque chose de Tennessee |
| Cette force qui nous pousse vers l’infini |
| Y a peu d’amour avec tellement d’envie |
| Si peu d’amour avec tellement de bruit |
| Quelque chose de Tennessee |
| Ainsi vivait Tennessee |
| Le cњur en fivre et le corps dmoli |
| Avec cette formidable envie de vie |
| Ce rve en nous c’tait son cri lui |
| Quelque chose de Tennessee |
| Comme une toile qui s’teint dans la nuit |
| A l’heure o d’autres s’aiment la folie |
| Sans un clat de voix et sans un bruit |
| Sans un seul amour, sans un seul ami |
| Ainsi disparut Tennessee |
| certaines heures de la nuit |
| Quand le cњur de la ville s’est endormi |
| Il flotte un sentiment comme une envie |
| Ce rve en nous avec ses mots lui |
| Quelque chose de Tennessee |
| Y’a quelque chose en nous de Tennessee |
| On a tous quelque chose de Tennessee |
| Y’a quelque chose en nous de Tennessee. |
| (перевод) |
| «Вам слабым и прекрасным мужчинам |
| Кто вложил столько благодати, чтобы вывести тебя из игры |
| Он берет руку на твоем плече |
| Толкает тебя к жизни эта нежная и легкая рука" |
| В каждом из нас есть что-то из Теннесси |
| Это желание продлить ночь |
| Это безумное желание жить другой жизнью |
| Этот сон в нас своими словами его |
| Что-то Теннесси |
| Эта сила, которая толкает нас к бесконечности |
| Там мало любви с такой большой завистью |
| Так мало любви с таким количеством шума |
| Что-то Теннесси |
| Так жил Теннесси |
| Сердце в лихорадке и тело разбито |
| С этим огромным желанием жизни |
| Этот сон в нас был его криком |
| Что-то Теннесси |
| Как холст, который исчезает в ночи |
| В то время, когда другие любят безумие |
| Без звона и без звука |
| Без единой любви, без единого друга |
| Так ушел Теннесси |
| определенные часы ночи |
| Когда сердце города уснуло |
| Там плавает чувство, похожее на тягу |
| Этот сон в нас своими словами его |
| Что-то Теннесси |
| В нас есть что-то из Теннесси |
| Мы все получили что-то от Теннесси |
| В нас есть что-то из Теннесси. |
| Название | Год |
|---|---|
| Pour un flirt | 2015 |
| Chez Laurette | 2015 |
| Que Marianne était jolie | 2015 |
| Le chasseur (Les oies sauvages) | 2015 |
| Quand j'étais chanteur | 2015 |
| Je pense à toi | 2015 |
| La vie la vie | 2015 |
| Tu me fais planer | 2015 |
| Wight Is Wight | 2015 |
| Rimbaud chanterait | 2015 |
| Je l'attendais | 2015 |
| L'amour en wagon-lit | 2015 |
| Vu d'avion un soir | 2015 |
| Le Loir-et-Cher | 2015 |
| Chérie Lise | 2015 |
| 62 nos quinze ans | 2015 |
| Et Paul chantait Yesterday | 2015 |
| Les aveux | 2015 |
| Ce lundi-là | 2015 |
| Le petit rouquin | 2015 |