| «A vous autres, hommes faibles et merveilleux
| «Вам слабым и прекрасным мужчинам
|
| Qui mettez tant de grce vous retirer du jeu
| Кто вложил столько благодати, чтобы вывести тебя из игры
|
| Il faut qu’une main pose sur votre paule
| Он берет руку на твоем плече
|
| Vous pousse vers la vie, cette main tendre et lgre»
| Толкает тебя к жизни эта нежная и легкая рука"
|
| On a tous quelque chose en nous de Tennessee
| В каждом из нас есть что-то из Теннесси
|
| Cette volont de prolonger la nuit
| Это желание продлить ночь
|
| Ce dsir fou de vivre une autre vie
| Это безумное желание жить другой жизнью
|
| Ce rve en nous avec ses mots lui
| Этот сон в нас своими словами его
|
| Quelque chose de Tennessee
| Что-то Теннесси
|
| Cette force qui nous pousse vers l’infini
| Эта сила, которая толкает нас к бесконечности
|
| Y a peu d’amour avec tellement d’envie
| Там мало любви с такой большой завистью
|
| Si peu d’amour avec tellement de bruit
| Так мало любви с таким количеством шума
|
| Quelque chose de Tennessee
| Что-то Теннесси
|
| Ainsi vivait Tennessee
| Так жил Теннесси
|
| Le cњur en fivre et le corps dmoli
| Сердце в лихорадке и тело разбито
|
| Avec cette formidable envie de vie
| С этим огромным желанием жизни
|
| Ce rve en nous c’tait son cri lui
| Этот сон в нас был его криком
|
| Quelque chose de Tennessee
| Что-то Теннесси
|
| Comme une toile qui s’teint dans la nuit
| Как холст, который исчезает в ночи
|
| A l’heure o d’autres s’aiment la folie
| В то время, когда другие любят безумие
|
| Sans un clat de voix et sans un bruit
| Без звона и без звука
|
| Sans un seul amour, sans un seul ami
| Без единой любви, без единого друга
|
| Ainsi disparut Tennessee
| Так ушел Теннесси
|
| certaines heures de la nuit
| определенные часы ночи
|
| Quand le cњur de la ville s’est endormi
| Когда сердце города уснуло
|
| Il flotte un sentiment comme une envie
| Там плавает чувство, похожее на тягу
|
| Ce rve en nous avec ses mots lui
| Этот сон в нас своими словами его
|
| Quelque chose de Tennessee
| Что-то Теннесси
|
| Y’a quelque chose en nous de Tennessee
| В нас есть что-то из Теннесси
|
| On a tous quelque chose de Tennessee
| Мы все получили что-то от Теннесси
|
| Y’a quelque chose en nous de Tennessee. | В нас есть что-то из Теннесси. |