| Si je parle de toi, c’est parce que j’ai compris
| Если я говорю о тебе, это потому, что я понял
|
| Maintenant que je t’aime
| Теперь, когда я люблю тебя
|
| Il m’a fallu longtemps pour savoir qu'à vingt ans
| Мне потребовалось много времени, чтобы понять, что в двадцать
|
| Il existait quand même
| Еще существовало
|
| Une fille dont la main n’attendait que ma main
| Девушка, чья рука ждала моей руки
|
| Pour partir en voyage
| Отправиться в путешествие
|
| Je n’ai pas résisté à l’envie d’emporter l’amour
| Я не мог устоять перед желанием забрать любовь
|
| Dans mes bagages
| В моем багаже
|
| Quand on aime comme on s’aime
| Когда мы любим, как мы любим друг друга
|
| On ne le dit jamais deux fois
| Вы никогда не говорите это дважды
|
| Que l’on aime quand on s’aime
| Что мы любим, когда любим друг друга
|
| De cette façon-là
| Туда
|
| Quand on aime comme on s’aime
| Когда мы любим, как мы любим друг друга
|
| On ne le dit jamais deux fois
| Вы никогда не говорите это дважды
|
| Que l’on aime quand on s’aime
| Что мы любим, когда любим друг друга
|
| De cette façon-là
| Туда
|
| Si, par malheur, un jour, il faut qu'à notre tour
| Если, по несчастью, однажды, необходимо, чтобы в свою очередь
|
| Nous aussi, on se quitte
| мы тоже расстаемся
|
| Si on oublie qu’avant, quand on avait le temps
| Если мы забудем это раньше, когда у нас было время
|
| Le temps passait trop vite
| Время прошло слишком быстро
|
| Il se peut qu’un matin, il se trouve quelqu’un
| Однажды утром может быть кто-то
|
| Pour entendre «Je t’aime «Mais on aura menti car les mots d’aujourd’hui
| Чтобы услышать «Я люблю тебя», Но мы солгали, потому что сегодняшние слова
|
| Ne seront plus les mêmes
| Не будет то же самое
|
| Quand on aime comme on s’aime
| Когда мы любим, как мы любим друг друга
|
| On ne le dit jamais deux fois
| Вы никогда не говорите это дважды
|
| Que l’on aime quand on s’aime
| Что мы любим, когда любим друг друга
|
| De cette façon-là
| Туда
|
| Quand on aime comme on s’aime
| Когда мы любим, как мы любим друг друга
|
| On ne le dit jamais deux fois
| Вы никогда не говорите это дважды
|
| Que l’on aime quand on s’aime
| Что мы любим, когда любим друг друга
|
| De cette façon-là | Туда |