Перевод текста песни Nous n'habitons pas ensemble - Michel Delpech

Nous n'habitons pas ensemble - Michel Delpech
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nous n'habitons pas ensemble , исполнителя -Michel Delpech
Песня из альбома: Delpech inventaires - les 100 plus belles chansons
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:06.07.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France

Выберите на какой язык перевести:

Nous n'habitons pas ensemble (оригинал)Мы не живем вместе (перевод)
Nous n’habitons pas ensemble мы не живем вместе
C’est plus drôle et c’est la fête quand on se voit Это смешнее, и это вечеринка, когда мы видим друг друга
Tu peux faire ton ménage, traîner dans tes vieux chaussons Вы можете делать свою работу по дому, болтаться в своих старых тапочках
Je ne suis pas là Меня здесь нет
La baignoire est toujours libre Ванна всегда свободна
Tu peux rester dans ton bain, le temps qu’il te faut Вы можете оставаться в ванне столько, сколько вам нужно
Si le soir on dort ensemble Если ночью мы спим вместе
Forcément tu ne me tourne jamais le dos Конечно, ты никогда не поворачиваешься ко мне спиной.
Nous n’habitons pas ensemble, mais c’est beaucoup mieux Мы не живем вместе, но так намного лучше
Même s’il arrive quelques fois qu’on le regrette un peu Даже если иногда случается, что мы немного сожалеем об этом
Un beau jour on finirai par s’arracher les yeux В один прекрасный день мы закончим тем, что вырвем себе глаза
Toi et moi ça ne ferait pas long feu Мы с тобой долго бы не продержались
Nous n’habitons pas ensemble мы не живем вместе
Et je rentre quand je rentre, tu n’attends pas И я прихожу домой, когда я прихожу домой, ты не ждешь
Quand j’ai des copains qui viennent Когда у меня есть друзья, которые приходят
Si tu ne les aimes pas, tu restes chez toi Если они тебе не нравятся, оставайся дома
La vaisselle s’accumule Блюда накапливаются
Je la fais quand je ne peux plus faire autrement Я делаю это, когда больше не могу помочь
Quand c’est toi qui me réveille Когда меня будишь ты
Tu te glisses dans mon lit, juste en arrivant Ты ползешь в мою постель, только что прибыв
Nous n’habitons pas ensemble, mais c’est beaucoup mieux Мы не живем вместе, но так намного лучше
Même s’il arrive quelques fois, qu’on le regrette un peu Даже если это происходит несколько раз, мы немного сожалеем об этом
Un beau jour on finirait par s’arracher les yeux В один прекрасный день мы закончим тем, что вырвем себе глаза
Toi et moi ça ne ferrait pas long feu Мы с тобой долго бы не продержались
Ça ferait comme tant d’autres Это было бы похоже на многие другие
On en aurait marre au bout de quelques années Нам будет скучно через несколько лет
On saurait tout l’un de l’autre Мы бы знали все друг о друге
On n’aurait plus jamais rien à se raconte Нам больше никогда не о чем будет говорить
Nous n’habitons pas ensemble, mais c’est beaucoup mieux Мы не живем вместе, но так намного лучше
Même s’il arrive quelques fois qu’on le regrette un peu Даже если иногда случается, что мы немного сожалеем об этом
Un beau jour on finirait par s’arracher les yeux В один прекрасный день мы закончим тем, что вырвем себе глаза
Toi et moi ça ne ferait pas long feu Мы с тобой долго бы не продержались
Nous n’habitons pas ensemble мы не живем вместе
Nous n’habitons pas ensemble мы не живем вместе
Nous n’habitons pas ensembleмы не живем вместе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: