| Ta poule a pondu des oeufs d’or,
| Твоя курица снесла золотые яйца,
|
| T’as des sous dans ton coffre-fort,
| У тебя есть деньги в сейфе,
|
| T’as de quoi changer ton dcor
| У вас есть что изменить в декоре
|
| Et mener la chasse au trsor
| И возглавить охоту за сокровищами
|
| Dans la grand-ville
| В большом городе
|
| Alors tu feras comme moi,
| Так что ты будешь как я,
|
| T’iras te perdre par l-bas,
| Ты потеряешься там,
|
| Le vent effacera ton pas
| Ветер сотрет твой шаг
|
| Et si tu veux rentrer chez toi,
| И если ты хочешь вернуться домой,
|
| Fais attention
| Будь осторожен
|
| Sur ton chemin, tout le long, tout le temps,
| На вашем пути, все время, все время,
|
| Sme, sme, sme des petits cailloux blancs
| ЭМС, ЭМС, ЭМС мелкая белая галька
|
| Tu reviendras boire l’eau du torrent,
| Ты вернешься пить воду из потока,
|
| Repcher les poissons de l’tang.
| Выловить рыбу из пруда.
|
| Sur ton chemin, tout le long, tout le temps,
| На вашем пути, все время, все время,
|
| Sme, sme, sme des petits cailloux blancs
| ЭМС, ЭМС, ЭМС мелкая белая галька
|
| Tu reverras tes pommiers, ton printemps,
| Ты снова увидишь свои яблони, свою весну,
|
| Ton pays, tes amis, tes parents.
| Твоя страна, твои друзья, твои родители.
|
| Il faut partir de temps en temps,
| Вы должны уйти время от времени,
|
| Mais s’en aller pas trop longtemps,
| Но уйти ненадолго,
|
| Garde avec toi la cl du champ
| Ключ от поля держи при себе
|
| Quand tu te croiras assez grand
| Когда ты думаешь, что ты достаточно взрослый
|
| Pour l’aventure
| Для приключений
|
| Quand tu joueras les vagabonds,
| Когда ты играешь в бродягу,
|
| N’emporte pas ton baluchon,
| Не бери рюкзак
|
| Tu reviendras vers ta maison
| Ты вернешься в свой дом
|
| Avant le temps de la moisson,
| До времени сбора урожая,
|
| Fais attention.
| Будь осторожен.
|
| Sur ton chemin, tout le long, tout le temps,
| На вашем пути, все время, все время,
|
| Sme, sme, sme des petits cailloux blancs
| ЭМС, ЭМС, ЭМС мелкая белая галька
|
| Tu reviendras boire l’eau du torrent,
| Ты вернешься пить воду из потока,
|
| Repcher les poissons de l’tang.
| Выловить рыбу из пруда.
|
| Sur ton chemin, tout le long, tout le temps,
| На вашем пути, все время, все время,
|
| Sme, sme, sme des petits cailloux blancs
| ЭМС, ЭМС, ЭМС мелкая белая галька
|
| Tu reverras tes pommiers, ton printemps,
| Ты снова увидишь свои яблони, свою весну,
|
| Ton pays, tes amis, tes parents.
| Твоя страна, твои друзья, твои родители.
|
| Sur ton chemin, tout le long, tout le temps,
| На вашем пути, все время, все время,
|
| Sme, sme, sme des petits cailloux blancs
| ЭМС, ЭМС, ЭМС мелкая белая галька
|
| Tu reviendras boire l’eau du torrent,
| Ты вернешься пить воду из потока,
|
| Repcher les poissons de l’tang.
| Выловить рыбу из пруда.
|
| Sur ton chemin, tout le long, tout le temps,
| На вашем пути, все время, все время,
|
| Sme, sme, sme des petits cailloux blancs
| ЭМС, ЭМС, ЭМС мелкая белая галька
|
| Tu reverras tes pommiers, ton printemps,
| Ты снова увидишь свои яблони, свою весну,
|
| Ton pays, tes amis, tes parents. | Твоя страна, твои друзья, твои родители. |