| Les groupies (оригинал) | Поклонница (перевод) |
|---|---|
| Quand on est célibataire | Когда ты один |
| Pas encore millionnaire | еще не миллионер |
| Les filles à militaires | девушки в армии |
| C’est bon, que c’est bon | Это хорошо, это хорошо |
| Quand on fait de la musique | Когда мы делаем музыку |
| C’est encore un autre cirque | Это еще один цирк |
| Pour avoir un petit peu d’amour | Иметь немного любви |
| On ne trouve pas tous les jours | Мы не находим каждый день |
| Une groupie, une groupie | Группа, группа |
| Après une longue route | После долгой поездки |
| Sous la pluie que l’on redoute | В страшный дождь |
| Quand les filles nous écoutent | Когда девушки слушают нас |
| C’est bon, que c’est bon | Это хорошо, это хорошо |
| De choisir une minette | Выбрать детку |
| Dans ces filles à vedette | В этих звездных девушках |
| Qui ne sont venues que pour ça | Кто только пришел за этим |
| C’est bon de serrer dans ses bras | хорошо обниматься |
| Une groupie, une groupie | Группа, группа |
| On les emmène en voyage | Мы берем их в путешествие |
| Quand on est que de passage | Когда мы просто проходим через |
| Madelon dans ses bagages | Мадлон в ее багаже |
| C’est bon, que c’est bon | Это хорошо, это хорошо |
| C’est un joli parasite | Это довольно паразит |
| Qui s’accroche et que l’on quitte | Кто цепляется, и мы уходим |
| Quand on en connaît un meilleur | Когда ты знаешь лучше |
| Ça ne reste pas dans le cœur | Не остается в сердце |
| Une groupie, une groupie | Группа, группа |
| Une groupie, une groupie | Группа, группа |
