| Je m’apprête à me raser, et d’un seul coup dans la glace
| Я собираюсь бриться, и вдруг в лед
|
| J' prends conscience de cette tête que je trimbale
| Я осознаю эту голову, которую ношу с собой
|
| On s' connaît tellement que j’y faisais plus trop gaffe
| Мы так хорошо знаем друг друга, что я больше не был слишком осторожен.
|
| Elle vaquait sans chercher à me plaire
| Она ходила, не пытаясь угодить мне.
|
| J’en ai vu d' toutes les couleurs
| Я видел все цвета
|
| Et me v’là avec l'œil terne
| И вот я с мутным взглядом
|
| Et mes cheveux où et quand ils m’ont quitté
| И мои волосы, где и когда они оставили меня
|
| Pour quel bac à douche à Cuba ou à Vincennes
| Для какого душевого поддона на Кубе или в Винсенне
|
| Et c' menton que j' croyais volontaire
| И это подбородок, который я думал, был добровольным
|
| Qu’est-ce qui m' fait le fuir?
| Что заставляет меня убегать от него?
|
| Du coup je joue des maxillaires
| Так что я играю в челюсти
|
| Et je ris en ce miroir
| И я смеюсь в этом зеркале
|
| Je ris de m' voir si bête
| Я смеюсь, видя себя таким глупым
|
| De tant mériter ma tête
| Чтобы заслужить мою голову так много
|
| Et je dis à ce miroir
| И я говорю этому зеркалу
|
| Ce miroir convexe
| Это выпуклое зеркало
|
| «Tu n' me vexes pas»
| "Ты меня не обижай"
|
| Et puis j'étale la mousse, histoire de brouiller les pistes
| А потом я размазал пену, чтобы замести следы.
|
| Mais cette crème ne m' fait plus voir que ma bouche
| Но этот крем только заставляет меня видеть свой рот
|
| Cette gourmande qui a connu bien assez d' filles
| Эта сука, которая знает достаточно девушек
|
| Pour rester fidèle à une seule
| Оставаться верным одному
|
| Et je ris en ce miroir
| И я смеюсь в этом зеркале
|
| Et je ris en ce miroir
| И я смеюсь в этом зеркале
|
| Je pourrais même me tordre
| Я мог бы даже крутить
|
| Dans la peau d’un Harrison Ford
| В шкуре Харрисона Форда
|
| Et je ris en ce miroir
| И я смеюсь в этом зеркале
|
| Je ris de m' voir si bête
| Я смеюсь, видя себя таким глупым
|
| De tant mériter ma tête
| Чтобы заслужить мою голову так много
|
| Et je dis à ce miroir
| И я говорю этому зеркалу
|
| Ce miroir convexe
| Это выпуклое зеркало
|
| «Tu n' me vexes pas»
| "Ты меня не обижай"
|
| Et je ris
| и я смеюсь
|
| Et je ris
| и я смеюсь
|
| Et je ris | и я смеюсь |