| Üsküdara giderken aldı yağmur
| По дороге в Ускюдар шел дождь
|
| Altı da üstü de bir gemi İstanbul
| Корабль выше или ниже Стамбула
|
| Paslı tozlu eski ve yeni kalmış
| Ржавый пыльный старый и новый
|
| Kasnak üstü altı, altı dolu
| Шкив верхний шесть, нижний полный
|
| Sol anahtarı, Marmara, nota, martı
| левая клавиша, мармара, ноты, чайка
|
| Kocaman aşkları yere düşüp de kalktı
| Их великая любовь упала на землю и встала
|
| Bu yaşının altında gönül sefası
| Разбитое сердце в этом возрасте
|
| Kız kulesi karşı, bir de selamsız
| Против Девичьей башни и без салюта
|
| Yazı, kışı, baharı çekilecek, kahrı da
| Лето, зима, весна уйдут
|
| Çekiyor ki kahrımızı açıyor bahtı
| Это привлекает
|
| Akıyor denizi dere gibi ters dönemede
| Море течет как поток в обратном направлении
|
| Çekiyor insanı her güne her dönem
| Он привлекает людей каждый день, каждый период
|
| Kalabalık açık hava müzesi mahşer
| Апокалипсис в музее под открытым небом
|
| Kimisine şans kimine de mavzer
| Удача для одних, Маузер для других
|
| Kimisine pas da vermeyen bu dilber
| Эта красавица, которая не дает прохода некоторым
|
| Eteğine sarılıp işi (…) dönenler
| Те, кто обнимают свои юбки и возвращаются к работе (…)
|
| (…) (…) üfleyip yiyenler
| (…) (…) те, кто дует и ест
|
| Her bir köşesi neşe bir köşesi dertten
| Каждый уголок радость, уголок беда
|
| Üsküdara giderikan aldı yağmur
| Еду в Ускюдар, шел дождь
|
| Gönül sefası | разбитое сердце |