
Дата выпуска: 01.06.2015
Лейбл звукозаписи: Esen
Язык песни: Турецкий
Ders Al(оригинал) |
Halloween gibi melodim, |
Bakın alttaki rapler kelepir, |
I am a fighter, I am a sniper, |
Yana kay lan seni kaypak, |
Kanım kaynar, Ceza paylar, |
Etrafımız hep dolu faylar, |
Pet shopta satılmış rhymelar, |
Hep şoktasınız siz baylar |
Bu alt kattan İstanbul hattı |
Bir patlarsam anlarsın hatta |
Ben katlarsam atlarsın aşağı |
Ya da titrersin altında var bass |
Seni kitlersem ampul de yanmaz |
Kimisini satsan tek altın etmez |
Hadi gel rapleri pipetle iç sen |
Çok çok konuşanı pipiyle dürtmek |
Rapin ilimini hala çözemedi keriz |
Benim hala meclisim ala arayana mana yağmuru sağanak |
Gel bul beni gel beni bul sen cici kız ben Hannibal |
Fanfinifon, ağzına bal, malzeme bol, mazide kal |
Nafile hep, nargile çek |
Kanamalı yaralamaları pansuman et |
Karşıma gel |
Kaliteli gibi görünüyorsunuz ama sanatınız hiç bana para değil |
Bana Maradona gibi pas |
Koluma bir gir |
Taramalı ya da makinalı buna ne dersen de |
Sen korkaksan da deli ve Ali korkmaz |
Gol doksanda gelir, adımın atmaz |
Ses seda kesilmiş, ses çıkmaz |
Ben ve rapim gelir asıl oyunu oynar |
Bu durumu bozmaz bir iki kuş rap |
Kuşun kanadını kırana bak o tuş hep |
İşiniz tek tuş kafalarsa pek boş |
Kartalım diye geziveriyor her kuş |
Nefesini kesip eline veririm |
Adamın evine gelip kulaklarına girerim |
Amacım bir ulak olup adımı kafana kazımak |
Ama sen adam değilsin ben rap titanım |
Oku bakalım şu kitabı da |
Yola bakalım, bırakın bu atına bile bakamayan adamı |
Ve kurak olur hava sıcak olur aman erimesin |
Tek kelimesi bunun havaya bir karışır |
Bu sulu götüreni kuru kuru geri getirir |
Kara kalemimi alırım elime çizerim |
Her yeri titret sonra da kirlet |
Yapacağım en iyi iş ise hep rap |
Ders al, hadi kalk gel, koş |
Bak hep uç gel yanıma |
Sen hadi korkmadan es bir deli rüzgarsın sen |
Irmaklar misali çağla |
Ders al, geri dönüşü yok bunun |
Ölümüne yolu yürürüm ve yokuş olur, yolu sorun |
Bu mu konu hecesi ve kelimesinde bu konuşulur |
Neden rap bir iki bilene bunu bir danışalım |
Hadi bakalım bize ne diyecekler |
Rapine güvenip önüme çıkanın akıbetini de asla öğrenemeyecekler |
İki de bir yolumu kesen adı bile bilinemeyen adamın ağız kokusunu çekecekler |
Ödevini de yapamadı diye kafası kırılan adı gibi keriz zarif ama zayıf kendisi |
ile çelişen o rapçileri dinleyenlerden medet bekleyenler |
Bırakın hadi bu kafa yapısını da «flow"u, «battle"ı, «double ryhme"ı, «puncline» |
ı öğren |
Başka sayfayla Freestyle’a başla |
Kuralı katı bunun ama durma kaçma |
Senin zaten sözlerinin hepsi saçma |
Tadı kaçtı zati rapin, yolu biraz açın |
Hadi bana deneme bir iki teleferik ile kenefe giderim |
Adamın ağzına salıncak kurup hedefime kilidim |
Ateş ederim |
Oturup önüme geçeni kelimelerim ile vurup özeti geçerim |
Bir çelebi gibi gezerim, bir sürü talebelerim ve de bu denemelerimi bunu bilin |
diye hemen önünüze sererim |
O kara tahtaya gene adımı yazıverin |
Ve parasını geri verin hadi sizin o pis albümlerinize para veren herkesin |
Listeledim hepinizi bir kara sayfaya takılı kaldığınız yaprakları yakıverin |
Sırf konuşuyorsunuz ama boşuna bu konuları bana bırakın |
Siz evinize gidin |
Yuvanızı kurup işinize bakın |
Ne de olsa bu rap geçici heves birçoğunuz için |
Ders al, hadi kalk gel, koş |
Bak hep uç gel yanıma |
Sen hadi korkmadan es bir deli rüzgarsın sen, |
Irmaklar misali çağla, |
Ders al, geri dönüşü yok bunun, |
Ölümüne yolu yürürüm ve yokuş olur, yolu sorun |
Bu mu konu hecesi ve kelimesinde bu konuşulur |
●Feyz Alamayanlara…● |
Furkan |
(перевод) |
Моя мелодия, как Хэллоуин, |
Посмотрите на нижний рэп - это сделка, |
Я боец, я снайпер, |
Отойди в сторону, ты скользкий |
Моя кровь кипит, Наказание делится, |
Вокруг нас полно недостатков, |
Рифмы продаются в зоомагазинах, |
Вы, ребята, всегда в шоке |
Стамбульская линия с этого нижнего этажа |
Если я взорвусь, ты поймешь |
Если я сложим его, ты прыгнешь вниз |
Или ты дрожишь, там бас |
Если я запру тебя, лампочка тоже не загорится. |
Если вы продадите немного, ни одного золота |
Давай, выпей рэп через соломинку |
тыкать в человека, который слишком много говорит |
Он до сих пор не разобрался в науке рэпа, чувак |
Дождь из маны для тех, кто все еще ищет мой совет |
Найди меня, найди меня, красотка, я Ганнибал. |
Fanfinifon, мед во рту, много материала, останься в прошлом |
Это всегда бесполезно, курить кальян |
Перевязывать кровоточащие раны |
Подойди ко мне |
Ты выглядишь качественно, но твоё искусство для меня не деньги. |
Передай меня, как Марадона |
Возьмите один на моей руке |
Как бы вы это ни называли, отсканировано или обработано |
Даже если ты боишься, ты сумасшедший, а Али не боится |
Цель приходит в девяносто, ты не ступай |
Звук обрывается, звука нет |
Я и мой рэп приходят и играем в настоящую игру |
Птица или два рэпа не испортят ситуацию |
Смотри, кто сломал птичке крыло, этот ключ всегда |
Довольно бесполезно, если ваша работа - однокнопочные головы |
Каждая птица бродит, как мой орел |
Я заберу твое дыхание и отдам тебе в руку |
Я прихожу к мужчине домой и вхожу в его уши |
Моя цель - быть посланником и выгравировать мое имя на твоей голове. |
Но ты не мужчина, я рэп-титан |
Прочтите и эту книгу |
Давайте посмотрим на дорогу, не говоря уже об этом человеке, который даже не может позаботиться о своей лошади. |
И будет сухо, будет жарко, но не растает |
Единственное слово это смесь воздуха |
Это возвращает водянистого сухого |
Я беру карандаш и рисую в руке |
Встряхните везде, а затем загрязните |
Лучшее, что я буду делать, это всегда читать рэп. |
Возьми урок, давай вставай, беги |
Смотри, всегда лети ко мне |
Давай, дуй без страха, ты сумасшедший ветер |
Течь, как реки |
Возьмите урок, нет пути назад |
Я иду по дороге к смерти, и она идет под откос, спроси у дороги |
Об этом говорится в подлежащем слоге и слове |
Почему мы должны говорить с несколькими людьми, которые знают рэп? |
Посмотрим, что они нам скажут |
Они никогда не узнают судьбу человека, который предстанет передо мной, доверившись их рэпу. |
Они оба почувствуют неприятный запах изо рта человека, чье имя неизвестно, который преградил мне путь. |
У него была разбита голова, потому что он не мог сделать домашнее задание, он самодовольный, как его имя, элегантный, но сам слабый |
тех, кто ждет помощи от тех, кто слушает тех рэперов, кто противоречит |
Отпустите этот настрой, а также «поток», «бой», «двойной ритм», «изюминку». |
узнать я |
Начать Freestyle с другой страницы |
Правило строгое, но не останавливайся, не беги |
Все ваши слова ерунда. |
Вкус твоего рэпа пропал, расчисти путь немного |
Давай, попробуй меня, я пойду на лодке с канатной дорогой или двумя |
Я замахиваюсь на рот человека и фиксирую свою цель |
я стреляю |
Я сажусь и стреляю в человека передо мной своими словами и просматриваю резюме. |
Я путешествую как Селеби, многие мои ученики и знают это |
Я поставлю это прямо перед тобой |
Напишите мое имя на этой доске еще раз |
И верните свои деньги, пусть все, кто заплатил за ваши грязные альбомы |
Я перечислил вас всех, сжечь листья, которые вы застряли на черной странице |
Ты просто болтаешь, а напрасно предоставь эти дела мне |
Ты идешь домой |
Построй свой дом и занимайся своими делами |
В конце концов, эта рэп-фишка для многих из вас. |
Возьми урок, давай вставай, беги |
Смотри, всегда лети ко мне |
Давай, дуй без страха, ты сумасшедший ветер, |
Текут, как реки, |
Возьмите урок, нет пути назад |
Я иду по дороге к смерти, и она идет под откос, спроси у дороги |
Об этом говорится в подлежащем слоге и слове |
●Для тех, кто не может получить Фейза...● |
Фуркан |
Название | Год |
---|---|
Türk Marşı ft. Вольфганг Амадей Моцарт | 2012 |
Suspus | 2015 |
Holocaust | 2004 |
Gelsin Hayat Bildigi Gibi feat. Sezen Aksu | 2007 |
Neyim Var Ki | 2004 |
Yerli Plaka | 2007 |
Beatcoin | 2019 |
Yok Geri Dönmek | 2015 |
Kim Bilir | 2010 |
Dark Places feat. Tech N9ne | 2007 |
Bir Minik Mikrofon | 2010 |
Fark Var | 2007 |
Panorama Harem | 2004 |
Ne Benim | 2007 |
Ben Ağlamazken | 2004 |
Med Cezir | 2002 |
Kime Anlatsam | 2015 |
BakaBaka | 2022 |
Hoşgeldiniz | 2015 |
Sessizlik | 2015 |