Перевод текста песни Fark Var - Ceza

Fark Var - Ceza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fark Var , исполнителя -Ceza
Песня из альбома: Yerli Plaka
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.02.2007
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Hammer Muzik

Выберите на какой язык перевести:

Fark Var (оригинал)Есть Разница (перевод)
Fark var Есть разница
Seninle iyi arasında büyük bir между тобой и добром
Fark var Есть разница
Benimle senin aranda kocaman bir Большой между вами и мной
Fark var Есть разница
Kötüyle benim aramda irice bir Между мной и плохим большая пропасть
Fark var Есть разница
İyiyle kötü arasında duran стоять между добром и злом
Fark var Есть разница
Seninle iyi arasında büyük bir между тобой и добром
Fark var Есть разница
Benimle senin aranda kocaman bir Большой между вами и мной
Fark var Есть разница
Kötüyle benim aramda irice bir Между мной и плохим большая пропасть
Fark var Есть разница
İyiyle kötü arasında duran стоять между добром и злом
Maymunlar cehennemindeyim, hiç kimse duymamış Я в обезьяньем аду, никто не слышал
Sordum, hiç kimse görmemiş ve hiç kimse konuşmamış Я спросил, никто не видел и никто не говорил
Korkular dolup taşınca, komşular da kalmamış Когда страхи переполняют, соседи ушли
Yalancı şahitler çoğalmış, ordular da saf almış Лжесвидетелей стало больше, и их ряды заняли армии.
Sanki herkes zan altında, pozisyon sert, penaltı Вроде все под подозрением, позиция тяжелая, пенальти
Yeraltından çıktım ben çoktan.Я уже вышел из подполья.
Fareydim, çok yol aldım Я был мышью, я прошел долгий путь
Korktum bazen ben de herkes gibi umudum kalmadı Я испугался, иногда у меня нет надежды, как у всех
Fakat sabrımsa aramızdaki en büyük farktır Но мое терпение - самая большая разница между нами.
Gönlüm kavga etmek istemez, bıktım da zaten Мое сердце не хочет драться, я все равно устал от него
Çelimsizlerle uğraşıp, şaşırmışa laf anlatmak Имея дело со слабыми и разговаривая с удивленными
Beyinsizlerle sohbetler, gereksizlere öğütler Беседы с безмозглыми, советы бесполезным
Bakışlardan bellidir kim ne ister, niyetse nedir По взглядам видно, кто чего хочет, каковы намерения
Or’da kimse yok mu?В Оре есть кто?
Hadi biraz ses ver! Давай, подними шум!
Bur’da ben sıkıldım, yaklaş bana, el ver Мне скучно в Буре, подойди ко мне поближе, дай мне руку
Eninde sonunda görüşeceğiz elbet Мы увидимся в конце концов
Şimdilik benden bu kadar, iyi bu mesafe Это все от меня на данный момент, хорошо это расстояние
Fark var Есть разница
Seninle iyi arasında büyük bir между тобой и добром
Fark var Есть разница
Benimle senin aranda kocaman bir Большой между вами и мной
Fark var Есть разница
Kötüyle benim aramda irice bir Между мной и плохим большая пропасть
Fark var Есть разница
İyiyle kötü arasında duran стоять между добром и злом
Fark var Есть разница
Seninle iyi arasında büyük bir между тобой и добром
Fark var Есть разница
Benimle senin aranda kocaman bir Большой между вами и мной
Fark var Есть разница
Kötüyle benim aramda irice bir Между мной и плохим большая пропасть
Fark var Есть разница
İyiyle kötü arasında duran стоять между добром и злом
İyice havaya gir, havaya gir iyice Поднимитесь в воздух, поднимитесь в воздух
Ben yorulmam, kondisyonum top’ta DJ Я не устаю, мое состояние топ-диджей
Sahnede büyülerim tam bir buçuk saat Я очарован на сцене ровно полтора часа
Seyirciyle birleşir bir bütün oluruz o an В этот момент мы объединяемся со зрителем и становимся единым целым.
Gözünü kapat ve dinle bence en azından Закрой глаза и послушай, я думаю, по крайней мере
Yüzde yüz gerçek ve canlı çok da rahatız bur’da Сто процентов настоящий и живой, нам здесь очень комфортно
Gönlünü sen hoş tut, olacaksın hoşnut Держите свое сердце красивым, вы будете довольны
Boşluklar dolar, yavrum biz boşuna mı koştuk? Пробелы заполнены, детка, мы зря бежали?
Ayrılmış birbirinden millet, hep uzak blok blok Нация отделена друг от друга, всегда далеко квартал за кварталом
Sallandıkça kendinden geçmiş sınıflar hep tok Классы, восторженные, когда они качаются, всегда полны
Yeni moda Glock, bizde ise barış stok Новый модный Глок, у нас есть мирный запас
Yanlış söyler horoskop ve vakitsiz ötmüş horoz Неверный гороскоп и крик петуха
Festivaller özgürlük, barış demekti, n’oldu? Фестивали означали свободу, мир, ну и что?
İnsanoğlu İstanbul’da bu kuralı bozdu Человечество нарушило это правило в Стамбуле
Neyse bizim işimiz çok dinlemek ve eğlenmek В любом случае, наша работа заключается в том, чтобы много слушать и получать удовольствие.
Dinletmek ve eğlemek gerek, beklerler çünkü bizde… Нам нужно слушать и получать удовольствие, они ждут, потому что у нас это есть…
Fark var Есть разница
Seninle iyi arasında büyük bir между тобой и добром
Fark var Есть разница
Benimle senin aranda kocaman bir Большой между вами и мной
Fark var Есть разница
Kötüyle benim aramda irice bir Между мной и плохим большая пропасть
Fark var Есть разница
İyiyle kötü arasında duran стоять между добром и злом
Fark var Есть разница
Seninle iyi arasında büyük bir между тобой и добром
Fark var Есть разница
Benimle senin aranda kocaman bir Большой между вами и мной
Fark var Есть разница
Kötüyle benim aramda irice bir Между мной и плохим большая пропасть
Fark var Есть разница
İyiyle kötü arasında duran стоять между добром и злом
Uzaklaştıkça uzaklaşır, insanlar yabancılaştı Чем дальше он уходит, тем больше люди становятся отчужденными
Ortamlar yabanileşti, kelamlar acayipleşti Окружающая среда стала дикой, слова стали странными
Saygıysa çölde bir yerde, her dilde bir aşk şarkısı Уважение где-то в пустыне, песня о любви на всех языках
Kördüğümle düğümlenen yollarda arkadaşlıklar Дружба на дорогах, которые связаны с моей слепой
Eğlenmek de şart biraz, kafa dağılmadan oynanmaz Веселье также обязательно, в него нельзя играть, не отвлекаясь.
Her gün bayram olmaz, ancak arada bir coşmak farz Это не праздник каждый день, но время от времени веселиться – это фард.
Kuruntulardan kurtulmak, kırıntılarla kalmamak Избавиться от заблуждений, не оставив крох
Yosun tutan bir kimse değil de ışığı parlayan olmak Быть сияющим светом, а не выращивать мох
Sen sıkma canını, ben bur’dayım her daim Не беспокойтесь, я здесь все время
Coşturmak için hazır gönüllerde yer varsa Если есть место в сердцах готовых расшевелить
Geldiğim yerdeyim, elimde kağıt kalemim Я вернулся туда, откуда пришел, с ручкой и бумагой в руках.
Elimde açık kartlarım ve elimde ki mikrofonla… С моими открытыми картами в руке и микрофоном в руке…
Fark var Есть разница
Seninle iyi arasında büyük bir между тобой и добром
Fark var Есть разница
Benimle senin aranda kocaman bir Большой между вами и мной
Fark var Есть разница
Kötüyle benim aramda irice bir Между мной и плохим большая пропасть
Fark var Есть разница
Iyiyle kötü arasında duran стоять между добром и злом
Fark var Есть разница
Seninle iyi arasında büyük bir между тобой и добром
Fark var Есть разница
Benimle senin aranda kocaman bir Большой между вами и мной
Fark var Есть разница
Kötüyle benim aramda irice bir Между мной и плохим большая пропасть
Fark var Есть разница
Iyiyle kötü arasında duranстоять между добром и злом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: