Перевод текста песни Senza Di Me - Mecna

Senza Di Me - Mecna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Senza Di Me , исполнителя -Mecna
Песня из альбома: Blue Karaoke
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.06.2018
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Senza Di Me (оригинал)Без Меня (перевод)
Che ci vuole per ricominciare Что нужно, чтобы начать сначала
Quando il telefono che non ti squilla più Когда телефон, который больше не звонит
Svuoterò anche questo bilocale Я тоже освобожу эту двухкомнатную квартиру
Come le stanze degli hotel quand’ero in tour Как гостиничные номера, когда я был в туре
Che non penso possa farcela anche io Я не думаю, что я тоже могу это сделать
Nonostante gridino il mio nome in questo club Несмотря на выкрикивание моего имени в этом клубе
Io che cercavo più un abbraccio che un addio Я искал больше объятий, чем прощания
Io che non sento più il mio nome in questo club Я, кто больше не слышит свое имя в этом клубе
E non sai quante salite И вы не знаете, сколько восхождений
Ho dovuto fare per arrivare qua Я должен был сделать, чтобы добраться сюда
E non sai quante salite И вы не знаете, сколько восхождений
Dovrò fare mille volte ancora Мне придется сделать это в тысячу раз больше
Per non perdermi quaggiù Чтобы не потеряться здесь
Per non sparire mai Никогда не исчезать
Tu ti ricorderai di me, di me Ты будешь помнить меня, меня
Ti ricorderai Вы будете помнить
Non so se ti ricorderai di me, di me Я не знаю, вспомнишь ли ты меня, меня.
Ti ricorderai di me, di me Ты будешь помнить меня, меня
Ti ricorderai di me ты будешь помнить меня
Ah Ах
Creare hype non è mai stato il mio forte Создание шумихи никогда не было моей сильной стороной
Almeno non come restarmene qui buono ad aspettare che si faccia notte По крайней мере, не как оставаться здесь хорошо и ждать наступления ночи
A che cosa serve avere i muscoli se fanno tutto gli altri Какой смысл иметь мышцы, если все делают другие
E ti guardano come se fossi forte И они смотрят на тебя, как будто ты сильный
Cerco un divano più grande Я ищу большой диван
Un lunedì con delle nuvole Понедельник с облаками
Una vita gigante Гигантская жизнь
Per farci stare dentro noi due Чтобы заставить нас остаться внутри нас двоих
Che abbiamo camminato così tanto Что мы так много шли
Da non fregarci neanche di dove stavamo andando Нам даже было все равно, куда мы идем
Yeah Ага
Cambio etichetta ma non cambio testa Я меняю ярлык, но не меняю голову
E diventa raro anche beccarci ad una festa А еще становится редкостью попасться на вечеринку
Noi che per bere preferiamo il pomeriggio Мы, предпочитающие послеобеденное время пить
Come gli inglesi sbronzi appena usciti dall’ufficio Как пьяные британцы, только что вышедшие из офиса.
A proposito, Alessandro vive ancora là Кстати, Алессандро до сих пор там живет
E Marco si è mollato И Марко расстался
Da Seife spero di essere invitato Из Seife я надеюсь, что меня пригласят
Ad ogni disco c'è qualcosa che cambia С каждой записью что-то меняется
E qualcos’altro che rimane come sempre И что-то еще, что остается как всегда
Cambiamo pelle, proviamo delle Давайте изменим нашу кожу, давайте попробуем
Soluzioni un po' diverse per poi stare meglio Немного другие решения, а затем лучше
Io che alla musica ho già dato tipo Disco Inverno Я, кто уже дал музыку типа Диско Зима
Che sembra quasi che mi debba poi fermare a quello Что почти кажется, что я должен остановиться на этом
E i pavimenti qui sono come nel video di Jamiroquai А полы тут как в клипе Jamiroquai
Arredamento minimal però con un tocco dei miei Минимум мебели, однако, с оттенком моего
Boh, parlo troppo di lei fatemi un botto di play Не знаю, я слишком много говорю о ней, дай мне поиграть
Il rap non era morto dice arriva il botto, mi tocco direi Рэп не умер, он говорит, что удар идет, я бы сказал, что прикасаюсь к себе
Mi guardate tutti come fosse tardi Вы все смотрите на меня, как будто уже поздно
Come avessi perso il treno Как я опоздал на поезд
Come se fosse partito senza di me l’ultimo taxi Как будто последнее такси уехало без меня
Ho fatto pace coi miei mostri ed ho normalizzato gli altri Я примирился со своими монстрами и нормализовал других
Li ho sempre visti troppo più grandi Я всегда видел их слишком большими
Qui manca l’aria o gli amici Здесь нет воздуха и друзей
Manca scambiarsi i sorrisi Отсутствующие улыбки
Manchi a nessuno perché quando non ci sei non avvisi Никто не скучает по тебе, потому что, когда тебя нет, ты не предупреждаешь
L’hai mai incontrato qualcuno dico realmente cattivo Вы когда-нибудь встречали кого-то, кого я называю очень плохим?
Non sai che brutta sensazione ti lascia se l’hai capito Вы не знаете, какое неприятное чувство он оставляет у вас, если вы это понимаете
Faccio tesoro dei pochi ricordi che ho conservatoЯ дорожу несколькими воспоминаниями, которые я сохранил
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: