Перевод текста песни Soli - Mecna, Ghemon, Ginevra

Soli - Mecna, Ghemon, Ginevra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soli, исполнителя - Mecna.
Дата выпуска: 16.06.2021
Язык песни: Итальянский

Soli

(оригинал)
Na, na-na, na-na, na, na-na-na-ah
Yeah
Ci sono giorni in cui mi sveglio
Con la voglia di cambiare tutto
Ma per cambiare tutto
Bisogna stare bene soli
Che poi si muore sempre soli
Ci sono giorni in cui mi sveglio
Ma mi sembra di essere già stanco
Sul mio letto coi ricordi a fianco
Ormai non siamo più gli stessi
Sia nei modi sia negli interessi
Cresciuti quasi soli, quasi subito
Stanchi di perdere sempre tutto come al solito
Per adesso, per adesso
Io non aspetto qua
In fondo ho perso già
La via di casa
(Na, na-na, na-na, na, na-na-na-ah)
Ma ho ancora in tasca quel biglietto per tornare da te
E questo viaggio ora mi smbra inevitabile
Dovunque vada
(Na, na-na, na-na, na, na-na-na)
Ci sono solo io
Ah, ro quasi a terra quando hai detto: «Ciao»
Sento la tua voce in mezzo a questo caos
Sembra una prigione, ma è una super SPA
Con piscina a sfioro ed una vista wow (Ah)
Mamma mia, ti so a memoria tipo liturgia
Nodo al petto, troppo stretto
Cuore aperto, chirurgia, ah
A volte si è insieme per stare soli
A volte da soli si sta bene
Ho imparato il resto a piccole dosi
Mentre mi toglievo le catene
E ora che mi sfiori
Non ci resta che lasciare il mondo là fuori
Per essere soli insieme
Non essere insieme soli
Io non aspetto qua
In fondo ho perso già
La via di casa
(Na, na-na, na-na, na, na-na-na-ah)
Ma ho ancora in tasca quel biglietto per tornare da te
E questo viaggio ora mi sembra inevitabile
Dovunque vada
(Na, na-na, na-na, na, na-na-na-ah)
I giorni si ripetono
Ma io distinguo tra le voci attorno
Una che mi chiama verso il fondo
A cui non vorrei più dare ascolto
Stavolta l’ho capito quasi subito
Non voglio andarmene giù di testa come al solito
Per adesso, per adesso
Io non aspetto qua
In fondo ho perso già
La via di casa
(Na, na-na, na-na, na, na-na-na-ah)
Ma ho ancora in tasca quel biglietto per tornare da te
E questo viaggio ora mi sembra inevitabile
Dovunque vada
(Na, na-na, na-na, na, na-na-na)
Ci sono solo io (Na, na-na, na-na, na, na-na-na-ah)
Ci sono solo io
Ci sono solo io
(Na, na-na, na-na, na, na-na-na-ah)
(перевод)
На, на-на, на-на, на, на-на-на-ах
Ага
Бывают дни, когда я просыпаюсь
С желанием все изменить
Но изменить все
Ты должен быть один
Что тогда ты всегда умираешь в одиночестве
Бывают дни, когда я просыпаюсь
Но я, кажется, уже устал
На моей кровати с воспоминаниями рядом
Мы уже не те
И в путях, и в интересах
Вырос почти один, почти сразу
Надоело всегда все терять, как обычно
Пока, пока
я не жду здесь
В общем, я уже проиграл
Путь домой
(На, на-на, на-на, на, на-на-на-ах)
Но у меня все еще есть этот билет в кармане, чтобы вернуться к тебе.
И эта поездка теперь для меня неизбежна
Куда бы это ни пошло
(На, на-на, на-на, на, на-на-на)
есть только я
Ах, я почти на земле, когда ты сказал "Привет"
Я слышу твой голос посреди этого хаоса
Похоже на тюрьму, но это супер СПА
С пейзажным бассейном и потрясающим видом (Ах)
Мама мия, я знаю тебя наизусть, как литургия
Узел в груди слишком тугой
Открытое сердце, хирургия, ах
Иногда мы вместе, чтобы побыть наедине
Иногда в одиночестве это хорошо
Остальное я усвоил небольшими дозами
Когда я снял цепи
И теперь, когда это касается меня
Мы просто должны оставить мир там
Быть вдвоем наедине
Не оставайтесь вдвоем
я не жду здесь
В общем, я уже проиграл
Путь домой
(На, на-на, на-на, на, на-на-на-ах)
Но у меня все еще есть этот билет в кармане, чтобы вернуться к тебе.
И это путешествие теперь кажется мне неизбежным
Куда бы это ни пошло
(На, на-на, на-на, на, на-на-на-ах)
Дни повторяются
Но я различаю голоса вокруг
Тот, кто зовет меня на дно
я не хочу больше слушать
На этот раз я понял это почти сразу
Я не хочу волноваться, как обычно
Пока, пока
я не жду здесь
В общем, я уже проиграл
Путь домой
(На, на-на, на-на, на, на-на-на-ах)
Но у меня все еще есть этот билет в кармане, чтобы вернуться к тебе.
И это путешествие теперь кажется мне неизбежным
Куда бы это ни пошло
(На, на-на, на-на, на, на-на-на)
Есть только я (На, на-на, на-на, на, на-на-на-а)
есть только я
есть только я
(На, на-на, на-на, на, на-на-на-ах)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rambla ft. Ghemon 2020
Vestito Bianco ft. Francesca Michielin 2021
Vivere ft. Izi 2021
Tutto Ok ft. Frah Quintale 2021
Da Solo Nel Sole ft. Ghemon 2016
Il genio dello stereo ft. Ghemon 2011
Inshallah ft. Ghemon 2014
Quello che hai ft. Ghemon, Pat Cosmo Casino Royale 2012
I vecchi ft. Ghemon, Kiave 2007
Va cosi' 2008
Paura Di Me 2021
Così Forte 2021
La differenza ft. Ghemon, Kiave, Soul David 2018
Stai Tranquillo ft. Lvnar, Mecna 2017
Come Non Detto ft. Ghemon 2017
La vibrazione (DaMattinaasera) ft. Ghemon, Mama Marjas 2018
Va così 2018
Symbiosis ft. Ghemon 2017
Ho Guardato Un'Altra 2021
L'ultima notte assieme ft. Ghemon 2015

Тексты песен исполнителя: Mecna
Тексты песен исполнителя: Ghemon
Тексты песен исполнителя: Ginevra

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Suddenly I Was Alone 2016
Why U Wanna Piss Me Off 2018