| I met a girl by the boat house she was so lovely
| Я встретил девушку у лодочного домика, она была так прекрасна
|
| All I want from her is to kiss and hug me
| Все, что я хочу от нее, это поцеловать и обнять меня
|
| Honestly I’m homesick but she makes it all better
| Честно говоря, я скучаю по дому, но она делает все лучше
|
| Wow that’s beautiful — What’s more beautiful?
| Вау, как красиво — что может быть прекраснее?
|
| The way she looks at me when she busses her tray
| То, как она смотрит на меня, когда убирает свой поднос
|
| Pen-15 on my hand, Sharpie won’t wash away
| Pen-15 в моей руке, Sharpie не смывается
|
| I thought I was played out on this whole love thing
| Я думал, что разыгрался во всей этой любви
|
| But she’s the type of girl I’d ask to wear my onion ring
| Но она из тех девушек, которых я бы попросил надеть мое луковое кольцо.
|
| I’m ten years old I thought girls were gross
| Мне десять лет, я думал, что девочки отвратительны
|
| But this one’s cool, she likes my jokes
| Но это круто, ей нравятся мои шутки
|
| I’ll keep her safe during capture the flag
| Я буду охранять ее во время захвата флага.
|
| Spy on my team for her, enraptured that bad
| Шпионить за моей командой для нее, в восторге от того, что плохо
|
| We go for a walk, I reach for her hand
| Мы идем гулять, я тянусь к ней за руку
|
| I’m like «I think I like you.»
| Я такой: «Кажется, ты мне нравишься».
|
| She’s like «That was the plan.»
| Она такая: «Это был план».
|
| I made her a sculpture in arts and crafts
| Я сделал ее скульптурой в декоративно-прикладном искусстве
|
| I farted on the hike, she was the only girl who laughed
| Я пукнул в походе, она была единственной девушкой, которая смеялась
|
| Summer camp love is so intense
| Любовь в летнем лагере такая интенсивная
|
| I’d French Kiss her if I knew what that meant
| Я бы поцеловал ее по-французски, если бы знал, что это значит
|
| Down by the lake there’s a girl that I know
| Внизу у озера есть девушка, которую я знаю
|
| We met at camp almost six weeks ago
| Мы встретились в лагере почти шесть недель назад
|
| No one can tell what next year might hold at summer camp
| Никто не может сказать, что будет в следующем году в летнем лагере
|
| Yo, I’m nineteen now with a fun summer job
| Эй, мне девятнадцать, у меня веселая летняя работа.
|
| Camp counseler for kids and it doesn’t seem odd
| Вожатый для детей, и это не кажется странным
|
| Working at the same place I used to go to
| Работаю там же, где и раньше
|
| Want camp traditions? | Хотите лагерных традиций? |
| Well let me show you
| Хорошо, позвольте мне показать вам
|
| And guess who’s back on staff this year?
| И угадайте, кто вернулся в штат в этом году?
|
| Little miss heartbreaker — oh dear!
| Маленькая мисс сердцеедка – о, боже мой!
|
| All grown up and I’m thinking maybe
| Все выросли, и я думаю, может быть,
|
| Time can do beautiful things to a lady
| Время может сотворить с дамой прекрасные вещи
|
| Skinny dipping in the lake, she starts to blush
| Нагишом окунаясь в озеро, она начинает краснеть
|
| I reach for her hand and I feel the rush
| Я тянусь к ее руке и чувствую прилив
|
| I hold her close and pretty soon
| Я держу ее близко и довольно скоро
|
| We’re falling in love under a Tahoe moon
| Мы влюбляемся под луной Тахо
|
| I’m like «I think I missed you.»
| Я такой: «Кажется, я скучал по тебе».
|
| She’s like
| Она такая
|
| «I missed you too. | "Я скучал по тебе тоже. |
| This is what time and patience can do»
| Вот что могут сделать время и терпение»
|
| Summer camp love is so intense
| Любовь в летнем лагере такая интенсивная
|
| I’d be her man if I knew what that meant
| Я был бы ее мужчиной, если бы знал, что это значит
|
| Down by the lake there’s a girl that I know
| Внизу у озера есть девушка, которую я знаю
|
| We met at camp almost eight years ago
| Мы познакомились в лагере почти восемь лет назад
|
| No one can tell what next year might hold at summer camp
| Никто не может сказать, что будет в следующем году в летнем лагере
|
| Now we’re both adults it happened so fast
| Теперь мы оба взрослые, это произошло так быстро
|
| And somehow our marriage has happened to last
| И каким-то образом наш брак оказался последним
|
| We had a ceremony by the boat house
| У нас была церемония у лодочного домика
|
| Where the ten year old me first checked her out
| Где десятилетний я впервые проверил ее
|
| And everyone was there, our family and friends
| И все были там, наша семья и друзья
|
| I think I like the way this story ends
| Думаю, мне нравится, как заканчивается эта история.
|
| We had a little girl who just turned ten
| У нас была маленькая девочка, которой только что исполнилось десять
|
| Oh no, here we go again
| О нет, мы снова здесь
|
| Summer camp love is so intense, it’s so intense
| Любовь в летнем лагере такая сильная, такая сильная
|
| Summer camp love is so intense
| Любовь в летнем лагере такая интенсивная
|
| (Cupid must’ve taken archery lessons)
| (Купидон, должно быть, брал уроки стрельбы из лука)
|
| Summer camp love is so intense, it’s so intense
| Любовь в летнем лагере такая сильная, такая сильная
|
| Summer camp love is so intense
| Любовь в летнем лагере такая интенсивная
|
| (This sailboat fits two people perfectly)
| (Этот парусник идеально подходит для двух человек)
|
| Summer camp love is so intense, it’s so intense
| Любовь в летнем лагере такая сильная, такая сильная
|
| Summer camp love is so intense | Любовь в летнем лагере такая интенсивная |