| Like my own style
| Как мой собственный стиль
|
| This story’s entirely true
| Эта история полностью правдива
|
| It’s about a man who’s been a saint
| Это о человеке, который был святым
|
| To the MC Lars team from the beginning
| Команде MC Lars с самого начала
|
| (You got a song Mike!)
| (У тебя есть песня, Майк!)
|
| He’s the M to the I to the K to the E
| Он от М до Я до К до Е
|
| To the R-U-S-S-O he’s a G
| Для R-U-S-S-O он G
|
| It’s the M to the I to the K to the E
| Это М к I к К к Е
|
| To the R-U-S-S-O he’s a straight up G
| Для R-U-S-S-O он прямо G
|
| Mike Russo, cut your hair
| Майк Руссо, подстригись
|
| We’re telling you because we’re your friends and we care
| Мы говорим вам, потому что мы ваши друзья и нам не все равно
|
| Your amp is always way too loud on stage
| Ваш усилитель всегда слишком громкий на сцене
|
| Our sound guy’s getting mad, and he’s not even paid
| Наш звукооператор злится, а ему даже не заплатили
|
| Got it made in that dark apartment upstate
| Сделано это в этой темной квартире на севере штата
|
| No food up in your fridgeand you stay up much too late
| В вашем холодильнике нет еды, и вы слишком поздно ложитесь спать
|
| Drinking mad Diet Cokes, watching Tool DVD’s
| Пью сумасшедшую диетическую колу, смотрю DVD с инструментами.
|
| Now every time I visit feels like 1993
| Теперь каждый раз, когда я приезжаю, мне кажется, что это 1993 год.
|
| Let’s see, we’ve been friends since oh-six
| Посмотрим, мы дружим с шести
|
| And your kindness never quits, bunny tattoos on your wrists
| И твоя доброта никогда не прекращается, татуировки в виде кроликов на запястьях.
|
| And on your knuckles playing riffs, that you stole from Megadeth
| И на костяшках пальцев играешь риффы, которые ты украл у Megadeth
|
| You’ve been driving for a while, now we think it’s time you rest so
| Вы какое-то время были за рулем, теперь мы думаем, что вам пора отдохнуть, так что
|
| Pull over for a minute please G!
| Остановись на минутку, пожалуйста, G!
|
| You’re overdoing things constantly, let’s see
| Вы постоянно переусердствуете, давайте посмотрим
|
| Take a breather, take a moment of Zen
| Сделайте передышку, погрузитесь в дзен
|
| We’ll still be your friends, but until then please Mike Russo
| Мы по-прежнему будем вашими друзьями, но до тех пор, пожалуйста, Майк Руссо.
|
| It’s time to, pull over
| Пришло время остановиться
|
| You’ve been driving for 24 hours
| Вы были за рулем в течение 24 часов
|
| I know your mom had you real young
| Я знаю, что у твоей мамы ты был очень молодым
|
| You never knew your father and you never felt loved
| Ты никогда не знал своего отца и никогда не чувствовал себя любимым
|
| But you find it in your art, and friends you make through music
| Но вы находите это в своем искусстве и друзьях, которых вы заводите благодаря музыке.
|
| Booking college shows, you met me and you knew it
| Заказывая шоу в колледже, вы встретили меня и знали это
|
| You’d be there to sit in our smelly van
| Вы были бы там, чтобы сидеть в нашем вонючем фургоне
|
| You wouldn’t sleep at Jon’s house, but he understands
| Вы бы не стали спать в доме Джона, но он понимает
|
| You’re about as punk rock, as Avril Lavigne
| Ты такой же панк-рок, как Аврил Лавин
|
| You rock green cargo shorts when you’re up on Ustream
| Вы носите зеленые шорты карго, когда находитесь на Ustream.
|
| You know there’s no «U» in team, and no human being
| Ты знаешь, что в команде нет ни «У», ни человека.
|
| Is as nice as you are Mike, we’re not trying to be mean
| Так же хорош, как и Майк, мы не пытаемся быть злыми
|
| I never have to worry cause I know you’re always there
| Мне никогда не нужно беспокоиться, потому что я знаю, что ты всегда рядом
|
| Lon Longley cleaned his house so Mike you’ve gotta cut your hair!
| Лон Лонгли убрал свой дом, так что, Майк, ты должен подстричься!
|
| Mike Russo cut your hair
| Майк Руссо подстриг тебя
|
| We’re telling you cause we’re friends and we care
| Мы говорим вам, потому что мы друзья, и мы заботимся
|
| Yo, take it Mike!
| Эй, возьми, Майк!
|
| Mm I like that
| Мм, мне это нравится
|
| Woo! | Ву! |
| Hoo hoo, shoot
| ху ху, стреляй
|
| And it goes a little somethin like this on the hook Mike
| И на крючке, Майк, происходит что-то вроде этого.
|
| Yo Mike whaddya think of this song dude?
| Эй, Майк, что ты думаешь об этой песне, чувак?
|
| (Uhh, it’s, it’s, it’s great?) | (Э-э, это, это, это здорово?) |