| Happy Meals for breakfast
| Хэппи Мил на завтрак
|
| Happy Meals for lunch
| Хэппи Мил на обед
|
| Happy Meals for dinner
| Хэппи Мил на ужин
|
| You could say I’m feeling pretty happy
| Можно сказать, я чувствую себя очень счастливым
|
| Fast food I love, eat it all the time
| Люблю фаст-фуд, ем его постоянно
|
| On the go, makes me feel fine
| В дороге мне хорошо
|
| Big Mac Lunch and you see I’m
| Обед Биг Мака, и ты видишь, что я
|
| Saving my pennies towards nickels and dimes
| Сохранение моих копеек на пятаки и десять центов
|
| For the drive-thru, gettin' fed
| Для проезда, кормят
|
| Because the media messes with my head
| Потому что СМИ путают мою голову
|
| Since I was 5 I learned to snack
| С 5 лет я научился перекусывать
|
| TV taught me to be fat
| Телевизор научил меня быть толстой
|
| Ronald Grimace, Major McCheese
| Рональд Гримейс, майор МакЧиз
|
| The HamBurgler, were all friends to me
| HamBurgler, все были мне друзьями
|
| They bombard kids with advertising
| Они бомбардируют детей рекламой
|
| Happy Meals, keep the kids smiling
| Happy Meals, чтобы дети улыбались
|
| Where? | Где? |
| At school and in the home
| В школе и дома
|
| In math problems schools condone
| В математических задачах школы потворствуют
|
| (One quarter pounder plus another equals what?)
| (Одна четверть фунта плюс еще одна равна чему?)
|
| Sickness, death and a giant butt!
| Болезнь, смерть и гигантская задница!
|
| Cokes and Snickers in the fridge
| Кола и Сникерс в холодильнике
|
| High fructose corn syrup, that’s how I live
| Кукурузный сироп с высоким содержанием фруктозы, вот как я живу
|
| Diabetes, I got it, but I’ve recently found
| Диабет, у меня есть, но я недавно обнаружил
|
| These extra pounds, they drag me down!
| Эти лишние килограммы тянут меня вниз!
|
| Somehow survived, synthesized dyes
| Кое-как выжил, синтезировал красители
|
| Artificial flavors and Yellow #5
| Искусственные ароматизаторы и желтый № 5
|
| So much Bovine Growth Hormone
| Так много бычьего гормона роста
|
| That the FDA just condemned my home!
| Что FDA только что осудило мой дом!
|
| Yo, are you gonna finish that?
| Эй, ты собираешься закончить это?
|
| Food can fill your spiritual emptiness
| Еда может заполнить вашу духовную пустоту
|
| In America we have the freedom of choice
| В Америке у нас есть свобода выбора
|
| And I choose to be fat
| И я выбираю быть толстым
|
| You can’t take that away from me
| Вы не можете отнять это у меня
|
| These civil liberties are deep fried baby!
| Эти гражданские свободы прожарены во фритюре, детка!
|
| Pizza, pasta, chocolate and ice cream
| Пицца, паста, шоколад и мороженое
|
| (Ahhhhhhh)
| (Ахххххх)
|
| Pizza, pasta, chocolate and ice cream
| Пицца, паста, шоколад и мороженое
|
| (Ahhhhhhh)
| (Ахххххх)
|
| Addiction, welcome to CrackDonald’s
| Зависимость, добро пожаловать в CrackDonald’s
|
| Gettin' my fix from my dealer Ronald
| Получаю исправление от моего дилера Рональда
|
| If you are what you eat, and you eat what you are
| Если вы то, что вы едите, и вы едите то, что вы
|
| I’m as fat as a cow, I can’t fit in my car
| Я толстый как корова, я не могу влезть в свою машину
|
| I’m no monster don’t dismiss this
| Я не монстр, не игнорируй это
|
| I love animals they’re delicious
| Я люблю животных, они вкусные
|
| Forget the cruel ways KFC’s preparing them
| Забудьте о жестоких способах их приготовления в KFC
|
| Organic food is awfully un-American
| Органические продукты ужасно неамериканские
|
| Now I’m 40, did I mention
| Сейчас мне 40, я упоминал
|
| The heart attacks from the hypertension
| Инфаркты от гипертонии
|
| And munchin' baked pies with all the guys
| И жевать испеченные пироги со всеми парнями
|
| Folks call me Lord of the Fries
| Люди называют меня лордом картофеля фри
|
| My body’s a prison given my strokes
| Мое тело - тюрьма, учитывая мои удары
|
| One aneurysm no joke
| Одна аневризма — не шутка
|
| 2 billion sold OK that’s fine
| 2 миллиарда продано ОК, это нормально
|
| But everytime I leave they update the sign
| Но каждый раз, когда я ухожу, они обновляют знак
|
| Folks run and hide when I come to dine
| Люди бегут и прячутся, когда я прихожу обедать
|
| Cause everytime I step in line
| Потому что каждый раз, когда я вступаю в очередь
|
| They burn the rainforest so cows can feast
| Они сжигают тропические леса, чтобы коровы могли пировать
|
| Causing global warming to increase
| Увеличение глобального потепления
|
| The methane gas from their behinds
| Метановый газ из их зада
|
| Absorbs the heat
| Поглощает тепло
|
| Carbon dioxide gets trapped
| Углекислый газ попадает в ловушку
|
| In fact it’s really quite scary
| На самом деле это очень страшно
|
| Chocolate, vanilla, mmm strawberry!
| Шоколад, ваниль, ммм клубника!
|
| Pizza, pasta, chocolate and ice cream
| Пицца, паста, шоколад и мороженое
|
| (Ahhhhhhh)
| (Ахххххх)
|
| Pizza, pasta, chocolate and ice cream
| Пицца, паста, шоколад и мороженое
|
| (Ahhhhhhh)
| (Ахххххх)
|
| This is not a political statement
| Это не политическое заявление
|
| This is life wisdom
| Это жизненная мудрость
|
| If you eat junk food all the time
| Если вы постоянно едите нездоровую пищу
|
| You’re not gonna feel as good
| Вы не будете чувствовать себя так хорошо
|
| As if you eat nutitional foods
| Как будто вы едите питательную пищу
|
| I’m just sayin'
| я просто говорю
|
| That’s the point of this song | В этом смысл этой песни |