| Oh snap, you know this track is fly, so get crunked up and don’t ask why
| О, блин, ты же знаешь, что этот трек крут, так что напрягайся и не спрашивай, почему
|
| Post-rap, post-punk, post-Kurt Cobain, post Kool Moe Dee post-House of Pain
| Пост-рэп, пост-панк, пост-Курт Кобейн, пост-Кул Мо Ди, пост-House of Pain
|
| Chuck D told me I had to be me so I bought the Public Enemy CD
| Chuck D сказал мне, что я должен быть собой, поэтому я купил компакт-диск Public Enemy
|
| I ripped one track in .mp3, «Till Lars Ulrich came after me
| Я скопировал один трек в формате .mp3: «Пока за мной не пришел Ларс Ульрих
|
| I said, «It's me your lost nephew», he said, «No way, that can’t be true.»
| Я сказал: «Это я твой потерянный племянник», он сказал: «Ни за что, этого не может быть».
|
| I kicked him with my Converse shoe all the way to Timbuktu
| Я всю дорогу до Тимбукту пинал его своим ботинком Converse.
|
| Of Wolf and Ulrich, Sad But True, he lived there for a year or two
| О Вольфе и Ульрихе, грустном, но верном, он жил там год или два
|
| He mastered Puppetry alone, justice for Sean Fanning clones
| Он освоил кукольное искусство в одиночку, справедливость для клонов Шона Фаннинга
|
| Now that’s fresh. | Теперь это свежо. |
| Now that’s fresh, that’s fresh (get fresh)
| Теперь это свежо, это свежо (свежее)
|
| Now that’s fresh, that’s fresh (I get fresh)
| Теперь это свежо, это свежо (я становлюсь свежим)
|
| Now that’s fresh, that’s fresh (get fresh). | Теперь это свежо, это свежо (свежее). |
| Now that’s fresh.,
| Вот это свежо.,
|
| My Dad’s named Bob, he toured with me, when a UK label put out my CD
| Моего папу звали Боб, он гастролировал со мной, когда британский лейбл выпустил мой компакт-диск
|
| I got mad props from the BBC, but hip-hop heads still don’t get me
| Я получил безумный реквизит от BBC, но хип-хоп головы до сих пор меня не понимают
|
| So I take a chance, I rhyme white but so what? | Так что я рискну, я рифмую белый, ну и что? |
| I like James Brown and Beyonce’s
| Мне нравится Джеймс Браун и Бейонсе
|
| butt
| задница
|
| Whatever your race I’ll Friendster you and rent two Spike Lee NetFlix too
| Какой бы ни была ваша раса, я подружусь с вами и возьму напрокат два Spike Lee NetFlix.
|
| And I still rock shows and try to dance, still rock Simpsons underpants
| И я все еще рок-шоу и пытаюсь танцевать, все еще качаю трусы Симпсонов
|
| And I still like Rush and Dr. Dre. | И мне по-прежнему нравятся Rush и Dr. Dre. |
| I still keep bumping N.W.A
| Я все еще продолжаю натыкаться на N.W.A.
|
| I get fresh on the mike like a milkman on duty
| Я освежаюсь на микрофоне, как дежурный молочник
|
| So burn this disco to the ground and baby shake that booty
| Так что сожги эту дискотеку дотла и встряхни эту добычу, детка
|
| I attack the track like a Steve Segal movie. | Я атакую трассу, как фильм Стива Сигала. |
| 3D fresh, not 2D fruity
| 3D-свежий, а не 2D-фруктовый
|
| 05 so live, I’ve been doing this for years
| 05 так живи, я делаю это уже много лет
|
| Making money 'cause I’m funny with this music of the spheres
| Делать деньги, потому что мне смешно с этой музыкой сфер
|
| And I dance! | И я танцую! |
| Hey, watch me dance
| Эй, смотри, как я танцую
|
| Goofy MC’s can’t be me even if they had the chance
| Глупые MC не могут быть мной, даже если бы у них был шанс
|
| Pondora have you seen Persephone?
| Пондора, ты видел Персефону?
|
| Hades rabies got me going like KRS-ONE
| Бешенство Hades заставило меня идти как KRS-ONE
|
| Why is that? | Это почему? |
| (I don’t know) MC’s act like they don’t know
| (Я не знаю) Ведущие ведут себя так, будто не знают
|
| I poison this track with a Scorpion flow
| Я отравляю этот трек потоком Скорпиона
|
| Because I rock the mike like a hurricane
| Потому что я раскачиваю микрофон, как ураган
|
| Because I rock the mike like a hurricane
| Потому что я раскачиваю микрофон, как ураган
|
| Because I rock the mike like a hurricane
| Потому что я раскачиваю микрофон, как ураган
|
| Because I rock the mike, hurricane fresh! | Потому что я раскачиваю микрофон, ураганная свежесть! |