Перевод текста песни (Hop In) I'm Benny the Cab - MC Lars

(Hop In) I'm Benny the Cab - MC Lars
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (Hop In) I'm Benny the Cab , исполнителя -MC Lars
Песня из альбома Notes from Toontown
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.06.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиHorris
(Hop In) I'm Benny the Cab (оригинал)(Запрыгивает В машину) Я Бенни Кэб. (перевод)
Hop in, I’m Benny the Cab Запрыгивай, я такси Бенни.
Just stick out your thumb and you’ll be there in a flash Просто высуньте большой палец, и вы мгновенно окажетесь там.
Hop in, I’m Benny the Cab Запрыгивай, я такси Бенни.
When You see me on the sidewalk, get out the way fast Когда Ты увидишь меня на тротуаре, быстро уходи с дороги
Hop in, I’m Benny the Cab Запрыгивай, я такси Бенни.
And when it comes to the Dodgers, no I’m not a fan И когда дело доходит до Доджерс, нет, я не фанат
Hop in, I’m Benny the Cab Запрыгивай, я такси Бенни.
Take the Bunny and Run, Eddie V that’s the plan Бери кролика и беги, Эдди Ви, вот план
First I moved to LA from New York like sorry! Сначала я переехал в Лос-Анджелес из Нью-Йорка, как жаль!
Revving up my engine, gassed like a Rari Увеличиваю обороты моего двигателя, заправленного газом, как Рари
Are we ready for the ride of our lives?Готовы ли мы к поездке нашей жизни?
'Cause I’m gone Потому что я ушел
And it’s rough in these streets strap in and hold on И на этих улицах тяжело, пристегнись и держись
Been driving fools around since 1910 Водил дураков с 1910 года
Sister Mary Frances!Сестра Мэри Фрэнсис!
He’s done it again Он сделал это снова
Roger — why’d you have to tip off the Toon Patrol? Роджер – зачем вам нужно было сообщать Мультяшному патрулю?
To the movies we will go — but keep it on the low В кино мы пойдем, но держи это на низком уровне
I know Goofy’s funny, but you’ve got to be quiet Я знаю, что Гуфи забавный, но ты должен молчать
Cause Rabbit’s on the menu and Doom’s not on a diet Потому что Кролик в меню, а Дум не на диете
With a pack of hungry weasels, evil and starving Со стаей голодных ласк, злых и голодных
I’m crash by the tunnel and it’s kind of alarming Я разбился у туннеля, и это немного тревожно
So don’t freeze the frame, (break) I mean it Так что не останавливай кадр, (перерыв) я серьезно
Turpentine, acetone, and benzene, we’ve seen it Скипидар, ацетон и бензол, мы это видели
So let’s go back to the part where I’m saving the day Итак, давайте вернемся к той части, где я спасаю положение
Roger, let me drive!Роджер, позволь мне вести машину!
Get out of the way! Убирайся с дороги!
Hop in, I’m Benny the Cab Запрыгивай, я такси Бенни.
Just stick out your thumb and you’ll be there in a flash Просто высуньте большой палец, и вы мгновенно окажетесь там.
Hop in, I’m Benny the Cab Запрыгивай, я такси Бенни.
When You see me on the sidewalk, get out the way fast Когда Ты увидишь меня на тротуаре, быстро уходи с дороги
Hop in, I’m Benny the Cab Запрыгивай, я такси Бенни.
And when it comes to the Dodgers, no I’m not a fan И когда дело доходит до Доджерс, нет, я не фанат
Hop in, I’m Benny the Cab Запрыгивай, я такси Бенни.
Take the Bunny and Run, Eddie V that’s the plan Бери кролика и беги, Эдди Ви, вот план
Okay now Crawl through the window — Roger I’ll get help Хорошо, сейчас Ползите через окно — Роджер, я позову на помощь.
Save, Jessica and Eddie, and yes save you’re self Спасите, Джессика и Эдди, и да, спасите себя
Fight Greasy and Wheezy and the rest of the vermin Сразитесь с Жирным, Уизи и остальными паразитами
Smoking hella henchman like your name was Baby Herman Курящий хелла-приспешник, как будто тебя зовут Бэби Герман.
With the stogie, hold up G, what about the will? С сигарой, подожди G, а как насчет завещания?
Roger’s been a patsy ever since Acme was killed Роджер был трусом с тех пор, как Акме был убит
And I don’t appreciate it, help us out Santino И я этого не ценю, помоги нам Сантино
Deciphering the fall out from Jessica’s labido Расшифровка выпадения лабидо Джессики
But she’s not bad, that’s just how she’s drawn Но она не плохая, просто так нарисована
Betty Boop’s been serving drinks from sunset til dawn Бетти Буп подает напитки с заката до рассвета
«No justice for toons?"Try that one again! «Нет справедливости для мультяшек?» Попробуй еще раз!
Looks like we found the culprit and saved all our friends Похоже, мы нашли виновника и спасли всех наших друзей
These days you might find me on House of Mouse В эти дни вы можете найти меня на House of Mouse
Hanging out with Max and Mickey On location no doubt Тусуемся с Максом и Микки на месте, без сомнения
It’s been a crazy ride for the first self-driving car Это была сумасшедшая поездка для первого автомобиля с автоматическим управлением
Middle finger to your Uber, you can Keep your five stars Средний палец вашему Uber, вы можете сохранить свои пять звезд
Why’d you lock me up? Почему ты запер меня?
For driving on the sidewalk Для вождения по тротуару
It was just a couple miles Это была всего пара миль
And nobody got hurt И никто не пострадал
(No justice for toons (Нет справедливости для мультяшек
No justice for toons Нет справедливости для мультяшек
No justice for toons anymore!) Больше нет справедливости для мультяшек!)
Benny the Cab!Такси Бенни!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: