Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Annabel Lee R.I.P., исполнителя - MC Lars. Песня из альбома Lars Attacks!, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 05.09.2011
Лейбл звукозаписи: Horris
Язык песни: Английский
Annabel Lee R.I.P.(оригинал) |
We got EAP in the house tonight |
Edgar Allan Poe, America’s most romantic love poet |
We’re taking this back, way back, 1849 style. |
Hip-Hop? |
Nah, this is Lit-Hop! |
It was many and many a year ago, in a kingdom by the sea |
That a maiden there lived whom you may know |
By the name of Annabel Lee |
And this maiden she lived with no other thought |
Than to love and be loved by me |
But the angels got jealous and they took my queen |
Now she’s gone and I can barely sleep (but her) |
Mortality, makes her hot, up in the malt shop, our favorite spot |
I got so lost in her bright green eyes |
So tell me why the love of my life had to die? |
So who’s that (who's that) rappin', at my door? |
Annabel Lee, RIP like Lenore |
Nevermore should have known death would take her out |
Red lips, sick kiss and I’m lonely now |
It was tuberculosis, necrosis, I can’t focus and I hope this |
Pain goes away cause all I see is her photo on the wall |
Smell her perfume on the sheets |
We were so in love, even when she’s gone |
I’ll be up in the graveyard singing her songs |
Like cemetery woman, my cemetery girl |
Cemetery lady, I want you in my world |
No matter which way you go |
No matter which way you stay |
You’re out of my mind, out of my mind |
Out of my mind, out of my mind |
I was a child and she was a child |
In this kingdom by the sea; |
But we loved with a love that was more than love see |
I and my Annabel Lee; |
With a love that the winged seraphs of heaven coveted her and me |
She was gone by dawn should have known all along |
That we were never meant to be |
Sadly, I gave her my heart, she gave me her flower |
Like Romeo and Juliet humping in the tower |
Every single day every single hour |
Rumpy in the bedroom, pumpy in the shower |
So now I pack a shovel and I dig real deep |
Take a crescent wrench, rip out all her teeth |
Put ‘em in a box, so she’ll always be |
Here with me, let’s see probably need some therapy |
The highborn kinsman stole her from me |
Chilling and killing my Annabel Lee |
That’s death, I guess, there’s nothing I can do |
Like Ronnie and Sammie our relationship is through |
Now every single night, I lie down by the side |
Of my darling, my darling, my life and my bride |
My wife and my pride now all I have left |
Is poetry, memories, sorrow and stress |
For the moon never beams without bringing me dreams |
Of the beautiful Annabel Lee; |
And the stars never rise but I feel the bright eyes |
Of the beautiful Annabel Lee; |
And neither the angels in heaven above |
Nor the demons down under the sea |
Can ever dissever my soul from the soul |
Of the beautiful Annabel Lee |
But our love it was stronger by far than the love |
Of those who were older than we- |
They said we were kids but I love what is |
We were happy and young and so free |
And so every night, I lie down by the side |
Of my darling, my darling, my life and my bride |
That’s where she will always be |
In her tomb by the sounding sea |
Аннабель Ли Р. И. П.(перевод) |
У нас есть EAP в доме сегодня вечером |
Эдгар Аллан По, самый романтичный американский поэт о любви |
Мы возвращаемся к этому, очень давно, в стиле 1849 года. |
Хип-хоп? |
Нет, это Лит-Хоп! |
Это было много-много лет назад, в королевстве у моря |
Что там жила девушка, которую ты знаешь |
По имени Аннабель Ли |
И эта дева жила без других мыслей |
Чем любить и быть любимым мной |
Но ангелы завидовали и забрали мою королеву |
Теперь она ушла, и я едва могу спать (но она) |
Смертность делает ее горячей, в солодовне, в нашем любимом месте |
Я так потерялся в ее ярко-зеленых глазах |
Так скажи мне, почему любовь всей моей жизни должна была умереть? |
Так кто это (кто это) читает рэп у моей двери? |
Аннабель Ли, RIP, как Ленор |
Nevermore должен был знать, что смерть заберет ее |
Красные губы, тошнотворный поцелуй, и теперь я одинок |
Это был туберкулез, некроз, я не могу сосредоточиться и надеюсь, что это |
Боль уходит, потому что я вижу только ее фото на стене. |
Запах ее духов на простынях |
Мы были так влюблены, даже когда она ушла |
Я буду на кладбище петь ее песни |
Как женщина с кладбища, моя девушка с кладбища |
Леди кладбища, я хочу, чтобы ты был в моем мире |
Независимо от того, каким путем вы идете |
Независимо от того, как вы остаетесь |
Ты не в своем уме, не в своем уме |
Не в своем уме, не в своем уме |
Я был ребенком, и она была ребенком |
В этом королевстве у моря; |
Но мы любили любовью, которая была больше, чем любовь. |
я и моя Аннабель Ли; |
С любовью, что крылатые серафимы небес возжелали ее и меня |
Она ушла на рассвете должна была знать все это время |
Что мы никогда не должны были быть |
К сожалению, я отдал ей свое сердце, она отдала мне свой цветок |
Как Ромео и Джульетта в башне |
Каждый день каждый час |
Рыжий в спальне, помпезный в душе |
Так что теперь я беру лопату и копаю очень глубоко |
Возьми гаечный ключ, вырви ей все зубы |
Положите их в коробку, чтобы она всегда была |
Здесь со мной, давайте посмотрим, наверное, нужна терапия |
Высокородный родственник украл ее у меня |
Охлаждение и убийство моей Аннабель Ли |
Думаю, это смерть, я ничего не могу сделать |
Как Ронни и Сэмми, наши отношения |
Теперь каждую ночь я ложусь рядом |
О моей любимой, моей любимой, моей жизни и моей невесте |
Моя жена и моя гордость теперь все, что у меня осталось |
Поэзия, воспоминания, печаль и стресс |
Ибо луна никогда не сияет, не принося мне сны |
Красивой Аннабель Ли; |
И звезды никогда не восходят, но я чувствую яркие глаза |
Красивой Аннабель Ли; |
И ни ангелы на небе выше |
Ни демоны под водой |
Сможет ли когда-нибудь отделить мою душу от души |
Красивой Аннабель Ли |
Но наша любовь была сильнее, чем любовь |
Из тех, кто был старше нас- |
Они сказали, что мы были детьми, но я люблю то, что |
Мы были счастливы, молоды и так свободны |
И так каждую ночь я ложусь рядом |
О моей любимой, моей любимой, моей жизни и моей невесте |
Вот где она всегда будет |
В ее могиле у шумящего моря |