Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich brauche dich jede Nacht, исполнителя - MC Bilal. Песня из альбома Zeitlose Emotionen Mixtape, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 23.01.2020
Лейбл звукозаписи: NEXT LEVEL DREAMS, Sony
Язык песни: Немецкий
Ich Brauche Dich Jede Nacht(оригинал) | Ты нужен мне каждую ночь(перевод на русский) |
[Lien Yasmine:] [2x:] | [Lien Yasmine:] [2x:] |
Wie konntest du geh'n, | Как ты мог уйти, |
Nachdem du mir alles gabst | После того как дал мне всё. |
Ich weiß, du liebst mich, | Я знаю, ты любишь меня, |
Sag doch einfach irgendwas | Просто скажи что-нибудь. |
Ich seh' mir die Fotos an von uns, | Я смотрю на наши фотографии, |
Die du gemacht hast | Которые ты сделал. |
Ich will, dass du weißt, | Я хочу, чтобы ты знал, |
Ich brauch' dich jede Nacht | Ты нужен мне каждую ночь. |
- | - |
[MC Bilal:] | [MC Bilal:] |
Du warst meine Liebe, | Ты была моей любовью, |
Wir beide so on-top | Мы с тобой были на вершине. |
Ich werd' dich immer lieben, | Я всегда буду любить тебя, |
Das schwör' ich dir bei Gott | Клянусь богом. |
Ich hab' versucht, dich zu vergessen, | Я пытался забыть тебя, |
Aber kann das nicht | Но не могу. |
Will mir nicht vorstell'n, | Не хочу представлять себе, |
Mit welchem Mann du bist | Что ты с каким-то мужчиной. |
Warum mussten andre für uns nein sagen? | Почему пришлось другим за нас сказать "нет"? |
In Gedanken hab'n wir lange schon geheiratet | В мыслях мы давно уже поженились. |
Unser einziges Foto | Нашу единственную фотографию |
Musste ich einrahm'n | Мне пришлось вставить в рамку. |
Bevor ich einschlafe, | Прежде чем заснуть, |
Denk' ich dran, wie wir zwei war'n | Я вспоминаю о времени, когда мы были вдвоём. |
Eine Frau, ein Mann, mit nur ein Ziel | Одна женщина, один мужчина, с одной целью: |
Wir beide gegen alle, wir waren ein Team | Мы с тобой против всех – мы были командой, |
Doch ich hab es beendet, Schatz | Но я положил этому конец, дорогая. |
Es tut mir leid, | Мне жаль, |
Dass ich deine Zeit verschwendet hab' | Что я потратил твоё время. |
Bei jedem Atemzug fallen Gedanken | С каждым вдохом рождаются мысли |
Wie im Tagebuch | Как в дневнике. |
Es tut mir leid, ich war nicht stark genug | Мне жаль, я был недостаточно сильным. |
Auf'm Konto fast 'ne Milion, | На счёте почти миллион, |
Aber du warst eine Illusion | Но ты была иллюзией. |
- | - |
[Lien Yasmine:] | [Lien Yasmine:] |
Wie konntest du geh'n, | Как ты мог уйти, |
Nachdem du mir alles gabst | После того как дал мне всё. |
Ich weiß, du liebst mich, | Я знаю, ты любишь меня, |
Sag doch einfach irgendwas | Просто скажи что-нибудь. |
Ich seh' mir die Fotos an von uns, | Я смотрю на наши фотографии, |
Die du gemacht hast | Которые ты сделал. |
Ich will, dass du weißt, | Я хочу, чтобы ты знал, |
Ich brauch' dich jede Nacht | Ты нужен мне каждую ночь. |
Ich brauche dich jede Nacht(оригинал) |
Wie konntest du geh’n, nachdem du mir alles gabst |
Ich weiß, du liebst mich, sag doch einfach irgendwas |
Ich seh' mir die Fotos an von uns, die du gemacht hast |
Ich will, dass du weißt, ich brauch' dich jede Nacht |
Wie konntest du geh’n, nachdem du mir alles gabst |
Ich weiß, du liebst mich, sag doch einfach irgendwas |
Ich seh' mir die Fotos an von uns, die du gemacht hast |
Ich will, dass du weißt, ich brauch' dich jede Nacht |
Du warst meine Liebe, wir beide so on-top |
Ich werd' dich immer lieben, das schwör' ich dir bei Gott |
Ich hab' versucht, dich zu vergessen, aber kann das nicht |
Will mir nicht vorstell’n, mit welchem Mann du bist |
Warum mussten andre für uns nein sagen? |
In Gedanken hab’n wir lange schon geheiratet |
Unser einziges Foto musste ich einrahm’n |
Bevor ich einschlafe, denk' ich dran, wie wir zwei war’n |
Eine Frau, ein Mann mit nur ein Ziel |
Wir beide gegen alle, wir waren ein Team |
Doch ich hab es beendet, Schatz |
Es tut mir leid, dass ich deine Zeit verschwendet hab' |
Bei jedem Atemzug fallen Gedanken wie im Tagebuch |
Es tut mir leid, ich war nicht stark genug |
Auf’m Konto fast 'ne Milion |
Aber du warst eine Illusion |
Wie konntest du geh’n, nachdem du mir alles gabst |
Ich weiß, du liebst mich, sag doch einfach irgendwas |
Ich seh' mir die Fotos an von uns, die du gemacht hast |
Ich will, dass du weißt, ich brauch' dich jede Nacht |
Wie konntest du geh’n, nachdem du mir alles gabst |
Ich weiß, du liebst mich, sag doch einfach irgendwas |
Ich seh' mir die Fotos an von uns, die du gemacht hast |
Ich will, dass du weißt, ich brauch' dich jede Nacht |
Ты мне нужен каждую ночь(перевод) |
Как ты мог уйти после того, как дал мне все |
Я знаю, что ты любишь меня, просто скажи что-нибудь |
Я смотрю на наши фотографии, которые вы сделали |
Я хочу, чтобы ты знал, что ты мне нужен каждую ночь |
Как ты мог уйти после того, как дал мне все |
Я знаю, что ты любишь меня, просто скажи что-нибудь |
Я смотрю на наши фотографии, которые вы сделали |
Я хочу, чтобы ты знал, что ты мне нужен каждую ночь |
Ты был моей любовью, мы оба были на высоте |
Я всегда буду любить тебя, клянусь Богом |
Я пытался забыть тебя, но не могу |
Я не хочу представлять, с каким мужчиной ты |
Почему другие должны были сказать «нет» вместо нас? |
В мыслях мы уже давно женимся |
Мне пришлось обрамить нашу единственную фотографию |
Прежде чем заснуть, я думаю о том, как мы были вдвоем |
Женщина, мужчина только с одной целью |
Мы оба против всех, мы были командой |
Но я закончил это, дорогая |
Мне жаль, что я потратил ваше время |
С каждым вздохом мысли падают как в дневник |
Прости, я не был достаточно силен |
Почти миллион на моем счету |
Но ты был иллюзией |
Как ты мог уйти после того, как дал мне все |
Я знаю, что ты любишь меня, просто скажи что-нибудь |
Я смотрю на наши фотографии, которые вы сделали |
Я хочу, чтобы ты знал, что ты мне нужен каждую ночь |
Как ты мог уйти после того, как дал мне все |
Я знаю, что ты любишь меня, просто скажи что-нибудь |
Я смотрю на наши фотографии, которые вы сделали |
Я хочу, чтобы ты знал, что ты мне нужен каждую ночь |