| [Lien Yasmine:] [2x:] | [Lien Yasmine:] [2x:] |
| Wie konntest du geh'n, | Как ты мог уйти, |
| Nachdem du mir alles gabst | После того как дал мне всё. |
| Ich weiß, du liebst mich, | Я знаю, ты любишь меня, |
| Sag doch einfach irgendwas | Просто скажи что-нибудь. |
| Ich seh' mir die Fotos an von uns, | Я смотрю на наши фотографии, |
| Die du gemacht hast | Которые ты сделал. |
| Ich will, dass du weißt, | Я хочу, чтобы ты знал, |
| Ich brauch' dich jede Nacht | Ты нужен мне каждую ночь. |
| - | - |
| [MC Bilal:] | [MC Bilal:] |
| Du warst meine Liebe, | Ты была моей любовью, |
| Wir beide so on-top | Мы с тобой были на вершине. |
| Ich werd' dich immer lieben, | Я всегда буду любить тебя, |
| Das schwör' ich dir bei Gott | Клянусь богом. |
| Ich hab' versucht, dich zu vergessen, | Я пытался забыть тебя, |
| Aber kann das nicht | Но не могу. |
| Will mir nicht vorstell'n, | Не хочу представлять себе, |
| Mit welchem Mann du bist | Что ты с каким-то мужчиной. |
| Warum mussten andre für uns nein sagen? | Почему пришлось другим за нас сказать "нет"? |
| In Gedanken hab'n wir lange schon geheiratet | В мыслях мы давно уже поженились. |
| Unser einziges Foto | Нашу единственную фотографию |
| Musste ich einrahm'n | Мне пришлось вставить в рамку. |
| Bevor ich einschlafe, | Прежде чем заснуть, |
| Denk' ich dran, wie wir zwei war'n | Я вспоминаю о времени, когда мы были вдвоём. |
| Eine Frau, ein Mann, mit nur ein Ziel | Одна женщина, один мужчина, с одной целью: |
| Wir beide gegen alle, wir waren ein Team | Мы с тобой против всех – мы были командой, |
| Doch ich hab es beendet, Schatz | Но я положил этому конец, дорогая. |
| Es tut mir leid, | Мне жаль, |
| Dass ich deine Zeit verschwendet hab' | Что я потратил твоё время. |
| Bei jedem Atemzug fallen Gedanken | С каждым вдохом рождаются мысли |
| Wie im Tagebuch | Как в дневнике. |
| Es tut mir leid, ich war nicht stark genug | Мне жаль, я был недостаточно сильным. |
| Auf'm Konto fast 'ne Milion, | На счёте почти миллион, |
| Aber du warst eine Illusion | Но ты была иллюзией. |
| - | - |
| [Lien Yasmine:] | [Lien Yasmine:] |
| Wie konntest du geh'n, | Как ты мог уйти, |
| Nachdem du mir alles gabst | После того как дал мне всё. |
| Ich weiß, du liebst mich, | Я знаю, ты любишь меня, |
| Sag doch einfach irgendwas | Просто скажи что-нибудь. |
| Ich seh' mir die Fotos an von uns, | Я смотрю на наши фотографии, |
| Die du gemacht hast | Которые ты сделал. |
| Ich will, dass du weißt, | Я хочу, чтобы ты знал, |
| Ich brauch' dich jede Nacht | Ты нужен мне каждую ночь. |