| In der Zeit, wo der Neid nicht so groß war
| В то время, когда зависть не была так велика
|
| War ich nie alleine im Garten von meinem Opa
| Я никогда не был один в саду моего дедушки
|
| Alle waren da, die Familie schätzte sich
| Все были рядом, семья ценила друг друга
|
| Die Tanten brachten von zu Hause Essen mit
| Тетки принесли еду из дома
|
| Der Geruch vom Grill, den vergess' ich nicht
| Я никогда не забуду запах гриля
|
| Zu dieser Zeit gab’s kein «Ich bin was Besseres»
| В то время не было «Я чем-то лучше»
|
| Eine Family so wie im Bilderbuch
| Семья как в книжке с картинками
|
| Denn eigentlich lief es doch bei uns immer gut
| Потому что на самом деле дела у нас всегда шли хорошо
|
| Papa fuhr zu dieser Zeit noch ein’n Kleinbus
| В то время папа еще водил маршрутку
|
| Und nahm uns mit, wenn es sein muss, wir waren frei, Jungs
| И взял нас, если бы пришлось, мы были свободными мальчиками
|
| Keine Arroganz, so wie jetzt
| Нет высокомерия, как сейчас
|
| Unser Treffpunkt: Der Garten von
| Место нашей встречи: Сад им.
|
| Opa pflückte aus dem Garten für uns Äpfel
| Дедушка собирал для нас яблоки в саду
|
| Denn er liebte seine Enkel
| Потому что он любил своих внуков
|
| Ich muss wein’n, wenn ich an die Zeit denke
| Я должен плакать, когда я думаю о времени
|
| Denn leider hat alles ein Ende
| Потому что, к сожалению, все имеет конец
|
| Opa, ich will, dass du’s jetzt gleich verstehst
| Дедушка, я хочу, чтобы ты понял прямо сейчас
|
| Dein Garten hat unsere Kindheit geprägt
| Ваш сад сформировал наше детство
|
| Manchmal lauf ich dran vorbei, und ich seh
| Иногда я прохожу мимо него и вижу
|
| Alte Erinnerung’n, und das mit Trän'n
| Старые воспоминания и со слезами
|
| Opa, ich will, dass du’s jetzt gleich verstehst
| Дедушка, я хочу, чтобы ты понял прямо сейчас
|
| Dein Garten hat unsere Kindheit geprägt
| Ваш сад сформировал наше детство
|
| Manchmal lauf ich dran vorbei, und ich seh
| Иногда я прохожу мимо него и вижу
|
| Alte Erinnerung’n, und das mit Trän'n
| Старые воспоминания и со слезами
|
| Wir spielten Fußball im Garten, traten auf Pflanzen viel
| Мы играли в футбол в саду, много наступали на растения
|
| Trotzdem hat uns Opa nie angeschrien
| Тем не менее, дедушка никогда не кричал на нас
|
| Und eigentlich hab ich nie darüber nachgedacht
| И на самом деле я никогда не думал об этом
|
| Doch heute weiß ich, dass Mama den besten Vater hat
| Но сегодня я знаю, что у мамы самый лучший отец
|
| Schrieb ich schlechte Noten, war der Garten meine Flucht
| Если я получал плохие оценки, сад был моим спасением.
|
| Denn Opa nahm mich vor mein’n Eltern jederzeit in Schutz
| Потому что дедушка всегда защищал меня от родителей
|
| Er motivierte mich und sagte: «Das passiert, verdammt!»
| Он мотивировал меня и сказал: «Это происходит, черт возьми!»
|
| Nahm meine Hand und ist mit mir spazier’n gegang’n
| Взял меня за руку и пошел гулять со мной
|
| Damals gab’s kein «Ich bin was Cooleres»
| Тогда не было "я что-то круче"
|
| Weil jeder meiner Cousins wie ein Bruder ist
| Потому что каждый из моих двоюродных братьев мне как брат
|
| Oder Bruder war, nur Gott weiß es
| Или брат был, одному богу известно
|
| Zwar grüßt man sich, wenn man auf der gleichen Hochzeit ist
| Вы приветствуете друг друга, когда находитесь на одной свадьбе
|
| Doch im Garten war viel mehr Liebe da
| Но любви в саду было гораздо больше
|
| Weil wir da eine richtige Familie war’n
| Потому что мы были там настоящей семьей
|
| Ich muss wein’n, wenn ich an die Zeit denke
| Я должен плакать, когда я думаю о времени
|
| Denn leider hat alles ein Ende
| Потому что, к сожалению, все имеет конец
|
| Opa, ich will, dass du es jetzt gleich verstehst
| Дедушка, я хочу, чтобы ты понял прямо сейчас
|
| Dein Garten hat unsere Kindheit geprägt
| Ваш сад сформировал наше детство
|
| Manchmal lauf ich dran vorbei, und ich seh
| Иногда я прохожу мимо него и вижу
|
| Alte Erinnerung’n, und das mit Trän'n
| Старые воспоминания и со слезами
|
| Opa, ich will, dass du es jetzt gleich verstehst
| Дедушка, я хочу, чтобы ты понял прямо сейчас
|
| Dein Garten hat unsere Kindheit geprägt
| Ваш сад сформировал наше детство
|
| Manchmal lauf ich dran vorbei, und ich seh
| Иногда я прохожу мимо него и вижу
|
| Alte Erinnerung’n, und das mit Trän'n
| Старые воспоминания и со слезами
|
| Ah, letztens sah ich Opa, wie er alleine war
| Ах, на днях я видел дедушку, когда он был один
|
| Das erste Mal nach paar Jahr’n, es war keiner da
| Впервые за несколько лет там никого не было
|
| Er nahm mich in den Arm und sagte mir dann etwas
| Он взял меня на руки, а потом сказал мне что-то
|
| Und zwar: Die Menschheit habe sich verändert
| А именно, человечество изменилось
|
| «Keine Liebe mehr, alles so verstellt
| «Нет больше любви, все так притворялось
|
| Alles dreht sich nur ums Geld, mein Enkel
| Все дело в деньгах, мой внук
|
| Liebe die Familie, auch wenn sie dich nicht lieben
| Любите семью, даже если они не любят вас
|
| Schenke ihn’n dein Herz, auch wenn sie dich bekriegen
| Отдай им свое сердце, даже если они будут сражаться с тобой.
|
| Auch wenn sie dir nix geben, gib ihn’n, was du hast
| Даже если они тебе ничего не дадут, дай им то, что имеешь
|
| Denn nur mit deiner Liebe vergeht bei ihn’n der Hass
| Потому что только с твоей любовью уходит его ненависть
|
| Und wenn ich mal nicht da bin, dann wird’s dir Oma sagen»
| А если меня не будет, бабушка скажет тебе"
|
| Diese Sätze wurden mir gelehrt in Opas Garten
| Меня учили этим предложениям в дедушкином саду
|
| Opa, ich will, dass du’s jetzt gleich verstehst
| Дедушка, я хочу, чтобы ты понял прямо сейчас
|
| Dein Garten hat unsere Kindheit geprägt
| Ваш сад сформировал наше детство
|
| Manchmal lauf ich dran vorbei, und ich seh
| Иногда я прохожу мимо него и вижу
|
| Alte Erinnerung’n, und das mit Trän'n
| Старые воспоминания и со слезами
|
| Opa, ich will, dass du’s jetzt gleich verstehst
| Дедушка, я хочу, чтобы ты понял прямо сейчас
|
| Dein Garten hat unsere Kindheit geprägt
| Ваш сад сформировал наше детство
|
| Manchmal lauf ich dran vorbei, und ich seh
| Иногда я прохожу мимо него и вижу
|
| Alte Erinnerung’n, und das mit Trän'n
| Старые воспоминания и со слезами
|
| Opa, ich will, dass du’s jetzt gleich verstehst
| Дедушка, я хочу, чтобы ты понял прямо сейчас
|
| Manchmal lauf ich dran vorbei, und ich seh
| Иногда я прохожу мимо него и вижу
|
| Ich seh … | Я понимаю … |