Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Für die Familia, исполнителя - MC Bilal. Песня из альбома Herzblut, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 19.07.2018
Лейбл звукозаписи: Believe Germany
Язык песни: Немецкий
Für Die Familia(оригинал) | Ради семьи(перевод на русский) |
Willst du wissen, wer ich bin, | Если ты хочешь знать, кто я, |
Dann gib mir drei Minuten Zeit | То дай мне 3 минуты. |
Zwar klischeehaft, ich weiß, | Хотя это и клише, я знаю, |
Doch meine Kindheit war nicht leicht | Но моё детство было нелёгким. |
Mama kochte für uns Reis, | Мама готовила для нас рис, |
Damit jeder was bekommt | Чтобы каждый хоть что-то поел. |
Zur gleichen Zeit saßt ihr | В то же самое время вы сидели |
Mit euren Eltern in Restaurants | С вашими родителями в ресторанах. |
Und Papa schämte sich, | И папа стыдился, |
Denn wir hatten zuhause nix, | Ведь у нас дома ничего не было, |
Doch was tun, | Но что делать, |
Wenn du keine Arbeitserlaubnis kriegst | Если ты не получаешь разрешение на работу. |
Und trotz allem, | И несмотря на всё это – |
Soll sich jeder Richter merken, | Каждый судья должен запомнить – |
Denn wir haben lieber gehungert | Мы лучше будем голодать, |
Als kriminell zu werden | Чем встанем на путь криминала. |
Auch in Deutschland | Даже в Германии |
Kann man hungrig einschlafen | Можно засыпать голодным. |
Welcher Politiker möchte dazu nein sagen? | Какой политик хочет отрицать это? |
Welcher Politiker möchte dazu nein sagen? | Какой политик хочет отрицать это? |
Verbringt ihr doch mal | Вы проводите |
Im Winter ohne Heizung ein'n Abend? | Зимой без отопления хоть один вечер? |
Während manche in meinem Alter | Пока некоторые в моём возрасте |
Im Verein war'n, sorgt' ich | Ходили в секции, я заботился о том, |
Am Wochenmarkt | Чтобы на еженедельном базаре |
Für die ersten Nebeneinnahm'n | Заработать свои первые деньги. |
Ich sah zuhause die Tränen meiner Eltern | Я видел дома слёзы своих родителей |
Und habe mir geschwor'n, ich werd' Rapstar | И поклялся себе, что стану рэп-звездой. |
- | - |
Für die Familia | Ради семьи – |
Mach' das alles für Neffen, | Я делаю всё это ради племянников, |
Meine Nichten und für meine Schwestern | Племянниц и ради своих сестёр. |
Für die Familia | Ради семьи – |
Mach' das alles für die Brüder, | Я делаю всё это ради братьев, |
Meine spätere Frau und meinen Eltern | Своей будущей жены и своих родителей. |
Für die Familia | Ради семьи – |
Mach' das alles für Neffen, | Я делаю всё это ради племянников, |
Meine Nichten und für meine Schwestern | Племянниц и ради своих сестёр. |
Für die Familia | Ради семьи – |
Mach' das alles für die Brüder, | Я делаю всё это ради братьев, |
Meine spätere Frau und meinen Eltern | Своей будущей жены и своих родителей. |
- | - |
Für die Familia | Ради семьи – |
Ich mach' das für die Familia | Я делаю всё это ради семьи, |
Ich mach' das für die Familia | Я делаю всё это ради семьи, |
Ich mach' das für die Familia | Я делаю всё это ради семьи. |
- | - |
Evian-Wasser, | Вода Evian – |
Bei uns gab es nur Wasserhahn | У нас была только вода из-под крана. |
Nicht mal Geld | Не было денег |
Für die allererste Klassenfahrt | На самую первую школьную экскурсию. |
Ich saß da, während meine Klasse weg war | Я сидел дома, пока мой класс был в отъезде. |
Im Spiegel sah ich Eminem, | В зеркале я видел себя Эминемом, |
Heute bin ich Rapstar, | Сегодня я рэп-звезда, |
Als ihr zuhause wart | Когда вы сидели дома – |
Sagt, wer würd' das tun? | Скажите, кто на такое способен? |
Haben wir mit unsren Eltern | Мы с родителями |
Nach Sperrmüll gesucht, | Шарились на помойке, |
Im Winter sehr unterkühlt, | Зимой сильно переохлаждались – |
Weil für 'ne Jacke nicht die Kohle reicht' | На куртку не хватало денег. |
Und bei der Fahrradprüfung | И во время экзамена для велосипедистов |
Stand ich ganz alleine ohne Bike | Только я один стоял без велика. |
Die Klassenkameraden haben mich ausgelacht, | Одноклассники смеялись надо мной, |
Doch eines Tages räch' ich mich, glaub mir das | Но однажды я отомщу, поверь мне – |
Ich hab' ein'n Traum gehabt | У меня была мечта. |
Sag, wen habt ihr ausgelacht? | Скажи, над кем вы смеялись? |
Heute fahr' ich an euch vorbei, | Сегодня я проезжаю мимо вас, |
Sodass ihr Auge macht | Так чтобы вы видели. |
Aus der Dreizimmerwohnung | Из трёхкомнатной квартиры |
Hab'n wir's bald raus geschafft | Нам вскоре удалось выбраться. |
Ich hab' eine Chance gehabt | У меня был шанс, |
Und habe was daraus gemacht | И я выжал из него всё. |
Mama, sag mir, was du willst! | Мама, скажи мне, чего ты хочешь! |
Ich schwör' dir, ich kauf' dir das, | Клянусь, что я куплю тебе это, |
Denn ich mach' das alles nur | Ведь я делаю всё это только |
- | - |
Für die Familia | Ради семьи – |
Mach' das alles für Neffen, | Я делаю всё это ради племянников, |
Meine Nichten und für meine Schwestern | Племянниц и ради своих сестёр. |
Für die Familia | Ради семьи – |
Mach' das alles für die Brüder, | Я делаю всё это ради братьев, |
Meine spätere Frau und meinen Eltern | Своей будущей жены и своих родителей. |
Für die Familia | Ради семьи – |
Mach' das alles für Neffen, | Я делаю всё это ради племянников, |
Meine Nichten und für meine Schwestern | Племянниц и ради своих сестёр. |
Für die Familia | Ради семьи – |
Mach' das alles für die Brüder, | Я делаю всё это ради братьев, |
Meine spätere Frau und meinen Eltern | Своей будущей жены и своих родителей. |
- | - |
Für die Familia | Ради семьи – |
Ich mach' das für die Familia | Я делаю всё это ради семьи, |
Ich mach' das für die Familia | Я делаю всё это ради семьи, |
Ich mach' das für die Familia | Я делаю всё это ради семьи. |
Für die Familia(оригинал) |
Willst du wissen, wer ich bin, dann gib mir drei Minuten Zeit |
Zwar klischeehaft, ich weiß, doch meine Kindheit war nicht leicht |
Mama kochte für uns Reis, damit jeder was bekommt |
Zur gleichen Zeit saßt ihr mit euren Eltern in Restaurants |
Und Papa schämte sich, denn wir hatten zuhause nix |
Doch was tun, wenn du keine Arbeitserlaubnis kriegst |
Und trotz allem soll sich jeder Richter merken |
Denn wir haben lieber gehungert als kriminell zu werden |
Auch in Deutschland kann man hungrig einschlafen |
Welcher Politiker möchte dazu nein sagen? |
(heh?) |
Welcher Politiker möchte dazu nein sagen? |
Verbringt ihr doch mal im Winter ohne Heizung ein’n Abend (ja) |
Während manche in meinem Alter im Verein war’n |
Sorgt' ich am Wochenmarkt für die ersten Nebeneinnahm’n |
Ich sah zuhause die Tränen meiner Eltern |
Und habe mir geschwor’n, ich werd' Rapstar |
Für die Familia |
Mach' das alles für Neffen |
Meine Nichten und für meine Schwestern |
Für die Familia |
Mach' das alles für die Brüder |
Meine späteren Frau und meinen Eltern |
Für die Familia |
Mach' das alles für Neffen |
Meine Nichten und für meine Schwestern |
Für die Familia |
Mach' das alles für die Brüder |
Meine späteren Frau und meinen Eltern |
Für die Familia |
Ich mach' das für die Familia |
Ich mach' das für die Familia |
Ich mach' das für die Familia (für die Familia) |
Evian-Wasser, bei uns gab es nur Wasserhahn |
Nicht mal Geld für die allererste Klassenfahrt |
Ich saß da, während meine Klasse weg war |
Im Spiegel sah ich Eminem, heute bin ich Rapstar |
Als ihr zuhause wart, sagt, wer würd' das tun? |
Haben wir mit unsren Eltern nach Sperrmüll gesucht |
Im Winter sehr unterkühlt, weil für 'ne Jacke nicht die Kohle reicht |
Und bei der Fahrradprüfung stand ich ganz alleine ohne Bike |
Die Klassenkameraden haben mich ausgelacht |
Doch eines Tages räch' ich mich, glaub mir das |
Ich hab' ein’n Traum gehabt, sag, wen habt ihr ausgelacht? |
Heute fahr' ich an euch vorbei, sodass ihr Auge macht |
Aus der Dreizimmerwohnung hab’n wir’s bald raus geschafft |
Ich hab' eine Chance gehabt und habe was daraus gemacht |
Mama, sag mir, was du willst, ich schwör' dir, ich kauf' dir das |
Denn ich mach' das alles nur |
Für die Familia |
Mach' das alles für Neffen |
Meine Nichten und für meine Schwestern |
Für die Familia |
Mach' das alles für die Brüder |
Meine späteren Frau und meinen Eltern |
Für die Familia |
Mach' das alles für Neffen |
Meine Nichten und für meine Schwestern |
Für die Familia |
Mach' das alles für die Brüder |
Meine späteren Frau und meinen Eltern |
Für die Familia |
Ich mach' das für die Familia |
Ich mach' das für die Familia |
Ich mach' das für die Familia (für die Familia) |
(перевод) |
Если хочешь знать, кто я, дай мне три минуты. |
Клише, я знаю, но мое детство было непростым |
Мама приготовила нам рис, чтобы всем что-то досталось. |
В то же время вы сидели в ресторанах с родителями |
А папе было стыдно, потому что дома у нас ничего не было |
Но что делать, если вы не получили разрешение на работу |
И несмотря ни на что, каждый судья должен помнить |
Потому что мы скорее умрем с голоду, чем станем преступниками |
Даже в Германии можно заснуть голодным |
Какой политик откажется от этого? |
(а?) |
Какой политик откажется от этого? |
Ты проводишь вечер зимой без отопления (да) |
В то время как некоторые из моего возраста были в клубе |
Я позабочусь о первом дополнительном доходе на еженедельном рынке |
Я видел слезы родителей дома |
И я поклялся себе, что стану звездой рэпа |
Для семьи |
Сделать все это для племянников |
Мои племянницы и для моих сестер |
Для семьи |
Сделай все это для братьев |
Моя будущая жена и мои родители |
Для семьи |
Сделать все это для племянников |
Мои племянницы и для моих сестер |
Для семьи |
Сделай все это для братьев |
Моя будущая жена и мои родители |
Для семьи |
Я делаю это для семьи |
Я делаю это для семьи |
Я делаю это для семьи (для семьи) |
Эвианская вода, у нас был только кран |
Нет даже денег на самую первую школьную поездку |
Я сидел там, пока мой класс ушел |
В зеркале я увидел Эминема, сегодня я рэп-звезда |
Когда вы были дома, скажите, кто бы это сделал? |
Мы искали крупногабаритный мусор вместе с родителями |
Зимой сильно переохлаждается, потому что денег на куртку не хватает |
И во время велотеста я был совсем один без байка |
Одноклассники смеялись надо мной |
Но однажды я отомщу, поверь мне |
Приснился сон, скажи, над кем ты смеялся? |
Сегодня я проеду мимо тебя, чтобы открылись твои глаза |
Вскоре мы выбрались из трехкомнатной квартиры |
У меня был шанс, и я сделал что-то из этого |
Мама, скажи мне, что ты хочешь, клянусь, я куплю это для тебя |
Потому что я просто делаю все это |
Для семьи |
Сделать все это для племянников |
Мои племянницы и для моих сестер |
Для семьи |
Сделай все это для братьев |
Моя будущая жена и мои родители |
Для семьи |
Сделать все это для племянников |
Мои племянницы и для моих сестер |
Для семьи |
Сделай все это для братьев |
Моя будущая жена и мои родители |
Для семьи |
Я делаю это для семьи |
Я делаю это для семьи |
Я делаю это для семьи (для семьи) |