Перевод текста песни Wenn das Liebe wäre - MC Bilal

Wenn das Liebe wäre - MC Bilal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn das Liebe wäre, исполнителя - MC Bilal. Песня из альбома Alles zu seiner Zeit, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 26.01.2017
Лейбл звукозаписи: von Gumpert & Regel GbR
Язык песни: Немецкий

Wenn Das Liebe Wäre

(оригинал)

Если бы это была любовь

(перевод на русский)
Ich dachte, dein Versprechen hältЯ думал, ты держишь слово.
Noch letztes JahrЕщё в прошлом году,
Hast du mir gesagt:Ты сказала мне:
"Wir sind ein perfektes Paar""Мы — идеальная пара".
Ich habe dir vertraut und glaubte jeden SatzЯ доверял тебе и верил каждому слову.
Anscheinend war ich fehl am PlatzПо-видимому, мне было здесь не место.
Du bist eine Narbe in meinem LebenТы — шрам в моей жизни,
Und deswegen will ich dich nicht seh'nИ поэтому я не хочу тебя видеть.
Deine Lügen brauchst du nicht erzähl'nСвою ложь тебе не нужно рассказывать,
Heute gehst du raus mit jedemСегодня ты такая откровенная со всеми.
Ich hab' alles für dich aufgegebenЯ отказался от всего ради тебя,
Und plötzlich ist es aus gewesenИ внезапно всё было кончено.
Die Frau mit Ehre ist jetzt unterwegs,Женщина с честью теперь, видимо,
Mit jedem Hund zu seh'nГуляет с кем ни попадя –
Und laufe ich an dir vorbei,И когда я прохожу мимо,
Brauchst du dich nicht umzudreh'nТебе не нужно оборачиваться,
Und dann rumzusteh'nА потом стоять без дела
Und mich anzustarr'nИ пристально смотреть на меня.
Ich bin kein Bonze, ich hab keinen Anzug an,Я — не большая шишка, я не ношу костюм,
Wie die aus deiner ScheinweltКак те из твоего иллюзорного мира.
Anscheinend war ichПо-видимому, я был
Nicht zu VIP genug für dich,Недостаточно важной персоной для тебя
Mit meinem KleingeldСо своей мелочью.
Und jedesmal, wenn ich dran denk',И каждый раз, когда я думаю о том,
Was ich dir alles gab,Что дал тебе всё,
Hass' ich mich selbst,Ненавижу самого себя,
Weil du für mich alles warstПотому что ты была для меня всем.
Ich gab dir, was du wolltest,Я давал тебе, что ты хотела,
Gab dir mein ganzes Leben,Посвятил тебе всю свою жизнь,
Doch was hast du gegeben, außer all die Tränen?Но что дала ты, кроме всех этих слёз?
Ich hab jetzt nachgedachtЯ размышлял об этом,
Und bin so kalt gewordenИ стал таким холодным –
In meinen Augen bist du halt gestorben!В моих глазах ты ведь умерла!
--
Wenn das Liebe wäre,Если бы это была любовь,
Würd' es niemals endenЭто бы никогда не закончилось,
Eine Beziehung würde man niemals beendenНикогда бы не закончились отношения.
Mein Diamant, ich trug dich auf den Händen,Мой бриллиант, я носил тебя на руках,
Doch wenn das Liebe wäre,Но если бы это была любовь,
Würdest du doch niemals weggeh'nТы бы никогда не ушла.
--
Wenn das Liebe wäre,Если бы это была любовь,
Würd' es niemals endenЭто бы никогда не закончилось,
Eine Beziehung würde man niemals beendenНикогда бы не закончились отношения.
Mein Diamant, ich trug dich auf den Händen,Мой бриллиант, я носил тебя на руках,
Doch wenn das Liebe wäre,Но если бы это была любовь,
Würdest du doch niemals weggeh'nТы бы никогда не ушла.
--
Bild dir nich' ein auf die Zeilen,Не гордись строчками,
Die ich für dich schreib'Которые я пишу для тебя!
Bild dir nich' ein auf die Zeilen,Не гордись строчками,
Die ich für dich schreib'Которые я пишу для тебя!
Bild dir nich' ein auf die Zeilen,Не гордись строчками,
Die ich für dich schreib'Которые я пишу для тебя!
Will dir nur zeigen,Хочу тебе показать,
Wie tief man sinken kannКак сильно можно пасть
In so 'ner kurzen ZeitЗа столь короткое время.
Ich schloss dich in mein HerzЯ заключил тебя в своё сердце
Und gab dir mein VertrauenИ подарил тебе своё доверие.
In meinem Leben gab esВ моей жизни не было
Für mich keine andre FrauДля меня другой женщины.
Ich dachte wirklich,Я действительно думал,
Dass wir beide eine Zukunft habenЧто у нас с тобой есть будущее.
Mit wie viel'n MännernСо сколькими мужчинам
Hab ich mich wegen dir rumgeschlagen?Я дрался из-за тебя?
Doch all das warst du wert in diesem AugenblickНо этого ты стоила в тот момент.
Heute seh' ich nichts mehr,Сегодня я ничего больше не вижу,
Wenn ich dir in die Augen blick'Когда смотрю тебе в глаза.
Ich war dein Mann,Я был твоим мужчиной,
Dein Beschützer und du brauchtest michТвоим защитником, и ты нуждалась во мне,
Doch du verkauftest mich — ein für alle MalНо предала меня — раз и навсегда.
Und ich hatt' keine Wahl,И у меня не было выбора,
Außer dich zu hassen, SchatzКроме как ненавидеть тебя, дорогая.
Danke für die Narben, die du hinterlassen hastСпасибо за шрамы, которые ты оставила!
Danke für den Schmerz, danke für den KummerСпасибо за боль, спасибо за печаль!
Tu mir ein'n GefallenСделай одолжение
Und lösch mal meine NummerИ сотри мой номер,
Lösch alles, worauf ich zu seh'n bin, ich bitte dichСотри всё, что мне приятно видеть, прошу тебя.
Du willst ein'n Neuanfang,Ты хочешь начать всё сначала,
Doch heute will ich nichtНо сегодня я не хочу,
Ich will dich nicht mehr seh'n,Я больше не хочу тебя видеть,
Ich kann dich nicht ertragenЯ не могу тебя выносить.
An deiner Stelle würd ich nichts mehr sagen!На твоём месте я бы ничего больше не говорил!
--
Wenn das Liebe wäre,Если бы это была любовь,
Würd' es niemals endenЭто бы никогда не закончилось,
Eine Beziehung würde man niemals beendenНикогда бы не закончились отношения.
Mein Diamant, ich trug dich auf den Händen,Мой бриллиант, я носил тебя на руках,
Doch wenn das Liebe wäre,Но если бы это была любовь,
Würdest du doch niemals weggeh'nТы бы никогда не ушла.
--
Wenn das Liebe wäre,Если бы это была любовь,
Würd' es niemals endenЭто бы никогда не закончилось,
Eine Beziehung würde man niemals beendenНикогда бы не закончились отношения.
Mein Diamant, ich trug dich auf den Händen,Мой бриллиант, я носил тебя на руках,
Doch wenn das Liebe wäre,Но если бы это была любовь,
Würdest du doch niemals weggeh'nТы бы никогда не ушла.

Wenn das Liebe wäre

(оригинал)
Ich dachte dein Versprechen hält, noch letztes Jahr
Hast du mir gesagt: «Wir sind ein perfektes Paar»
Ich habe dir vertraut und glaubte jeden Satz
Anscheinend war ich fehl am Platz
Du bist eine Narbe in meinem Leben und deswegen will ich dich nicht seh’n
Deine Lügen brauchst du nicht erzähl'n
Heute gehst du raus mit jedem, ich hab' alles für dich aufgegeben
Und plötzlich ist es aus gewesen
Die Frau mit Ehre ist jetzt unterwegs, mit jedem Hund zu seh’n
Und laufe ich an dir vorbei, brauchst du dich nicht umzudreh’n
Und dann rumzusteh’n und mich anzustarr’n
Ich bin kein Bonze, ich hab keinen Anzug an
Wie die aus deiner Scheinwelt
Anscheinend war ich nicht zu VIP genug für dich, mit meinem Kleingeld
Und jedes Mal wenn ich dran denk', was ich dir alles gab
Hass' ich mich selbst, weil du für mich alles warst
Ich gab dir, was du wolltest, gab dir mein ganzes Leben
Doch was hast du gegeben, außer all die Tränen?
Ich hab jetzt nachgedacht und bin so kalt geworden
In meinen Augen bist du halt gestorben!
Wenn das Liebe wäre, würd es niemals enden
Eine Beziehung würde man niemals beenden
Mein Diamant, ich trug dich auf den Händen
Doch wenn das Liebe wäre, würdest du doch niemals weggeh’n
Wenn das Liebe wäre, würd es niemals enden
Eine Beziehung würde man niemals beenden
Mein Diamant, ich trug dich auf den Händen
Doch wenn das Liebe wäre, würdest du doch niemals weggeh’n
Bild dir nix ein auf die Zeilen, die ich für dich schreib'
Bild dir nix ein auf die Zeilen, die ich für dich schreib'
Bild dir nix ein auf die Zeilen, die ich für dich schreib'
Will dir nur zeigen, wie tief man sinken kann in so 'ner kurzen Zeit
Ich schloss dich in mein Herz und gab dir mein Vertrauen
In meinem Leben gab es für mich keine andre Frau
Ich dachte wirklich, dass wir beide eine Zukunft haben
Mit wie viel’n Männern hab ich mich wegen dir rumgeschlagen?
Doch all das warst du wert in diesem Augenblick
Heute seh ich nichts mehr, wenn ich dir in die Augen blick'
Ich war dein Mann, dein Beschützer und du brauchtest mich
Doch du verkauftest mich — ein für alle Mal
Und ich hatt' keine Wahl, außer dich zu hassen, Schatz
Danke für die Narben, die du hinterlassen hast
Danke für den Schmerz, danke für den Kummer
Tu mir ein’n Gefallen und lösch mal meine Nummer
Lösch alles, worauf ich zu seh’n bin, ich bitte dich
Du willst ein’n Neuanfang, doch heute will ich nicht
Ich will dich nicht mehr seh’n, ich kann dich nicht ertragen
An deiner Stelle würd ich nichts mehr sagen!
Wenn das Liebe wäre, würd es niemals enden
Eine Beziehung würde man niemals beenden
Mein Diamant, ich trug dich auf den Händen
Doch wenn das Liebe wäre, würdest du doch niemals weggeh’n
Wenn das Liebe wäre, würd es niemals enden
Eine Beziehung würde man niemals beenden
Mein Diamant, ich trug dich auf den Händen
Doch wenn das Liebe wäre, würdest du doch niemals weggeh’n

Если бы это была любовь

(перевод)
Я думал, ты сдержал свое обещание, только в прошлом году
Ты мне говорил: "Мы идеальная пара"
Я доверял тебе и верил каждому предложению
Видимо я был не на своем месте
Ты шрам в моей жизни и поэтому я не хочу тебя видеть
Вам не нужно говорить свою ложь
Сегодня ты гуляешь со всеми, я ради тебя все бросил
И вдруг все закончилось
Женщина с честью сейчас на пути к каждой собаке
И если я пройду мимо тебя, тебе не нужно оборачиваться
А потом встань и посмотри на меня
Я не толстый кот, я не ношу костюм
Как те, из вашего воображаемого мира
Видимо, я не был достаточно VIP для тебя с моей карманной мелочью.
И каждый раз, когда я думаю о том, что я дал тебе
Я ненавижу себя, потому что ты был для меня всем
Я дал тебе то, что ты хотел, дал тебе всю свою жизнь
Но что ты дал, кроме всех слез?
Я думал сейчас и так остыл
В моих глазах ты просто умер!
Если бы это была любовь, она бы никогда не закончилась
Вы бы никогда не закончили отношения
Мой бриллиант, я носил тебя на руках
Но если бы это была любовь, ты бы никогда не ушел
Если бы это была любовь, она бы никогда не закончилась
Вы бы никогда не закончили отношения
Мой бриллиант, я носил тебя на руках
Но если бы это была любовь, ты бы никогда не ушел
Не воображай ничего в строках, которые я пишу для тебя.
Не воображай ничего в строках, которые я пишу для тебя.
Не воображай ничего в строках, которые я пишу для тебя.
Просто хочу показать вам, как низко вы можете пасть за такое короткое время
Я принял тебя в свое сердце и доверился тебе
В моей жизни не было другой женщины для меня
Я действительно думал, что у нас обоих есть будущее
Со сколькими мужчинами я связалась из-за тебя?
Но ты стоил всего этого в тот момент
Сегодня я ничего не вижу, когда смотрю в твои глаза.
Я был твоим мужчиной, твоим защитником, и ты нуждался во мне.
Но ты продал меня раз и навсегда
И у меня не было выбора, кроме как ненавидеть тебя, дорогая
Спасибо за шрамы, которые ты оставил
Спасибо за боль, спасибо за горе
Сделай одолжение и удали мой номер
Удалите все, что я смотрю, пожалуйста
Ты хочешь начать все сначала, но сегодня я этого не хочу.
Я не хочу тебя больше видеть, я тебя терпеть не могу
Я бы на вашем месте больше ничего не говорил!
Если бы это была любовь, она бы никогда не закончилась
Вы бы никогда не закончили отношения
Мой бриллиант, я носил тебя на руках
Но если бы это была любовь, ты бы никогда не ушел
Если бы это была любовь, она бы никогда не закончилась
Вы бы никогда не закончили отношения
Мой бриллиант, я носил тебя на руках
Но если бы это была любовь, ты бы никогда не ушел
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wegen Geld 2018
Nummer Eins 2017
Auge 2017
LaLaLaLaLa ft. Andre Sevn 2018
Alles zu seiner Zeit 2017
Mama 2018
Für immer ft. David Veiga 2018
Ausflug 2017
Für die Familia 2018
Opas Garten 2017
Überall wo Liebe ist 2018
Herzlos 2017
Oh Habibi 2018
Herzblut 2018
Teufel 2017
Rap im Blut 2018
Traumfrau 2017
Ich bin nicht wie du ft. David Veiga 2018
Dankbar 2017
Bruder ft. Andre Sevn 2018

Тексты песен исполнителя: MC Bilal