Перевод текста песни Traumfrau - MC Bilal

Traumfrau - MC Bilal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Traumfrau, исполнителя - MC Bilal. Песня из альбома Alles zu seiner Zeit, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 26.01.2017
Лейбл звукозаписи: von Gumpert & Regel GbR
Язык песни: Немецкий

Traumfrau

(оригинал)

Идеальная женщина

(перевод на русский)
Die Frau, die ich mir wünsche,Желанная моя,
Ich stell mir vor, wie du ausseh'n könntestЯ представляю себе, как ты могла бы выглядеть.
Ich frage mich, ob es dich gerade gibt?Интересно, существуешь ли ты сейчас?
Deswegen bring ich die Gedanken auf 'n BlattПоэтому я переношу свои мысли на бумагу
Und male dichИ рисую тебя.
Malen konnt' ich nie,Рисовать я никогда не умел,
Ich hab es ausgesucht,Но выбрал этот способ,
Doch ich zeichne dich,Рисую тебя,
Als wäre das mein HauptberufБудто это моя главная задача,
Zeichne deine Augen und führ es mit der HandРисую твои глаза и вывожу рукой их черты.
Die Farbe ist egal,Цвет не имеет значения,
Hauptsache, sie lügen mich nicht anГлавное — они не солгут мне.
Was nützt die schönste Augenfarbe,Что толку от самого красивого цвета глаз,
Wenn sie dich belügen?Если они обманывают тебя?
Denn Menschen spielen heutzutage mit GefühlenВ наши дни люди играют с чувствами.
Zeichne deinen Mund,Рисую твой рот,
Das Bild nimmt langsam anПостепенно вырисовывается образ.
Hauptsache mit diesem MundГлавное, чтобы этими губами
Küsst du keinen ander'n MannТы не целовала никого другого.
--
Nette Hoffnung,Милая надежда,
Irgendwann läufst du mir übern WegКогда-нибудь ты случайно встретишь меня.
So eine schöne FrauТакую красивую женщину
Könnt' ich niemals überseh'nЯ бы никогда не проглядел.
Ich zeichne dich auf,Я вывожу твои черты,
Wie das Bild langsam steht,Постепенно появляется образ,
Doch was nützt die schönste Frau,Но что толку от самой красивой женщины,
Wenn der Charakter fehlt?Если не хватает характера?
--
Nach jedem FarbtonПосле каждого оттенка
Wirkst du lebendigerТы становишься живее.
Deine Schönheit macht die anderen nur hässlicherТвоя красота делает других уродливее.
Traumfrau,Идеальная женщина,
Wenn ich dich beim Namen nenn,Когда я называю тебя по имени,
Es kommt mir vor,Мне кажется,
Als würd' ich dich seit Jahren kenn'nБудто я знаю тебя уже много лет.
Wie ich deine Ohren mal', ist doch egal,Как я нарисую твои уши, неважно,
Ich will nur, dass du mir zuhörst,Я хочу, чтобы ты прислушивалась ко мне,
Wenn ich was sagКогда я что-то говорю.
Du machst das Stück Papier,Ты делаешь лист бумаги,
Auf das ich dich male, so exquisitНа котором я рисую тебя, таким изысканным,
Als wärst du meine ErsteБудто ты моя первая любовь
Und hätte nie echt geliebtИ я никогда по-настоящему не любил.
Langsam seh ich dich, richtig GänsehautПостепенно я вижу тебя — мурашки по коже.
Zeichne deine Hände, will nur nicht,Рисую твои руки, но не хочу,
Dass sie mich beklau'nЧтобы они обворовали меня.
--
Nette Hoffnung...Милая надежда...

Traumfrau

(оригинал)
Die Frau, die ich mir wünsche
Ich stell mir vor, wie du ausseh’n könntest
Ich frage mich, ob es dich gerade gibt
Deswegen bring ich die Gedanken auf 'n Blatt und male dich
Malen konnt ich nie, ich hab es ausgesucht
Doch ich zeichne dich, als wäre das mein Hauptberuf Zeichne deine Augen und
führ es mit der Hand
Die Farbe ist egal, Hauptsache sie lügen mich nicht an
Was nützt die schönste Augenfarbe, wenn sie dich belügen?
Denn Menschen spielen heutzutage mit Gefühlen
Zeichne deinen Mund, das Bild nimmt langsam an
Hauptsache mit diesem Mund küsst du keinen ander’n Mann
Küsst du keinen ander’n Mann, küsst du keinen ander’n Mann
Nette Hoffnung, irgendwann läufst du mir übern Weg
So eine schöne Frau könnt ich niemals überseh'n
Ich zeichne dich auf, wie das Bild langsam steht
Doch was nützt die schönste Frau, wenn der Charakter fehlt?
Nette Hoffnung, irgendwann läufst du mir übern Weg
So eine schöne Frau könnt ich niemals überseh'n
Ich zeichne dich auf, wie das Bild langsam steht
Doch was nützt die schönste Frau, wenn der Charakter fehlt?
Nach jedem Farbton wirkst du lebendiger
Deine Schönheit macht die anderen nur hässlicher
Traumfrau, wenn ich dich beim Namen nenn
Es kommt mir vor, als würd ich dich seit Jahren kenn’n
Seit Jahren kenn’n, seit Jahren kenn’n
Wie ich deine Ohren mal ist doch egal
Ich will nur, dass du mir zuhörst, wenn ich was sag
Du machst das Stück Papier, auf das ich dich male, so exquisit
Als wärst du meine Erste und hätte nie echt geliebt
Langsam seh ich dich, richtig Gänsehaut
Zeichne deine Hände, will nur nicht, dass sie mich beklau’n
Dass sie mich beklau’n, dass sie mich beklau’n
Nette Hoffnung, irgendwann läufst du mir übern Weg
So eine schöne Frau könnt ich niemals überseh'n
Ich zeichne dich auf, wie das Bild langsam steht
Doch was nützt die schönste Frau, wenn der Charakter fehlt?
Nette Hoffnung, irgendwann läufst du mir übern Weg
So eine schöne Frau könnt ich niemals überseh'n
Ich zeichne dich auf, wie das Bild langsam steht
Doch was nützt die schönste Frau, wenn der Charakter fehlt?

Женщина мечты

(перевод)
Женщина, которую я хочу
Я представляю, как ты мог бы выглядеть
Интересно, существуешь ли ты прямо сейчас?
Вот почему я излагаю свои мысли на листе бумаги и рисую тебя
Я никогда не умел рисовать, я выбрал это
Но я рисую тебя, как будто это моя основная работа Нарисуй глаза и
направлять его вручную
Цвет не имеет значения, лишь бы мне не лгали
Что толку в самом красивом цвете глаз, если тебе врут?
Потому что в наши дни люди играют чувствами.
Нарисуй свой рот, изображение будет медленно приобретать
Главное не целуй этим ртом другого мужчину
Если ты не целуешь другого мужчину, ты не целуешь другого мужчину
Хорошая надежда, когда-нибудь ты перейдешь мне дорогу
Я никогда не смогу не заметить такую ​​красивую женщину
Я рисую тебя, пока картина медленно стоит
Но какая польза от самой красивой женщины, если у нее нет характера?
Хорошая надежда, когда-нибудь ты перейдешь мне дорогу
Я никогда не смогу не заметить такую ​​красивую женщину
Я рисую тебя, пока картина медленно стоит
Но какая польза от самой красивой женщины, если у нее нет характера?
Вы кажетесь более живым после каждого оттенка
Ваша красота только делает других уродливее
Женщина мечты, если я назову тебя по имени
Такое ощущение, что я знаю тебя много лет
Известный годами, известный годами
Неважно, как я рисую твои уши
Я просто хочу, чтобы ты слушала меня, когда я что-то говорю
Ты делаешь лист бумаги, на котором я рисую тебя таким изысканным
Как будто ты был моим первым и никогда не любил
Я начинаю видеть тебя, действительно мурашки по коже
Нарисуй свои руки, только не хочу, чтобы они украли у меня
Что они крадут у меня, что они крадут у меня
Хорошая надежда, когда-нибудь ты перейдешь мне дорогу
Я никогда не смогу не заметить такую ​​красивую женщину
Я рисую тебя, пока картина медленно стоит
Но какая польза от самой красивой женщины, если у нее нет характера?
Хорошая надежда, когда-нибудь ты перейдешь мне дорогу
Я никогда не смогу не заметить такую ​​красивую женщину
Я рисую тебя, пока картина медленно стоит
Но какая польза от самой красивой женщины, если у нее нет характера?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wegen Geld 2018
Nummer Eins 2017
Auge 2017
LaLaLaLaLa ft. Andre Sevn 2018
Alles zu seiner Zeit 2017
Mama 2018
Für immer ft. David Veiga 2018
Ausflug 2017
Für die Familia 2018
Opas Garten 2017
Überall wo Liebe ist 2018
Wenn das Liebe wäre 2017
Herzlos 2017
Oh Habibi 2018
Herzblut 2018
Teufel 2017
Rap im Blut 2018
Ich bin nicht wie du ft. David Veiga 2018
Dankbar 2017
Bruder ft. Andre Sevn 2018

Тексты песен исполнителя: MC Bilal