Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Überall wo Liebe ist, исполнителя - MC Bilal. Песня из альбома Herzblut, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 19.07.2018
Лейбл звукозаписи: Believe Germany
Язык песни: Немецкий
Überall Wo Liebe Ist(оригинал) | Всюду, где любовь(перевод на русский) |
Überall, wo Liebe ist, | Всюду, где любовь, |
Ist der Ort, wo auch Frieden ist | Там и покой, |
Und wo du nicht nur siegen willst | И где ты хочешь не только побеждать, |
Und der Neid keine Kriege bringt | И где зависть к войнам не приводит. |
Überall, wo Liebe ist, | Всюду, где любовь, |
Ist der Ort, wo auch Frieden ist | Там и покой, |
Und wo du nicht nur siegen willst | И где ты хочешь не только побеждать, |
Und der Neid keine Kriege bringt | И где зависть к войнам не приводит. |
- | - |
Ich schreib' kein'n Song, | Я не пишу песни, |
Damit ich euch zum Weinen bring' | Чтобы заставить вас плакать. |
Ich schreibe Songs und hoff', | Я пишу песни и надеюсь, |
Dass ich nicht weinen muss | Что мне не придётся плакать. |
Um zu überleben, | Чтобы остаться в живых, |
Musst du über Berge geh'n, | Тебе нужно преодолеть трудности, |
Und um zu sterben, reicht nur ein Schuss | А чтобы умереть, достаточно одного выстрела. |
Vor mei'm Album | Что до выхода моего альбома |
War es ruhig um mich, | Вокруг меня была тишина, |
Ich weiß Bescheid | Я в курсе. |
Ich schwöre, keiner hat mir | Клянусь, никто мне |
Zu dieser Zeit die Hand gereicht | В это время не протянул руку помощи. |
Alle taten so, als würde ich nicht existier'n, | Все делали вид, будто меня не существует, |
Und hofften drauf, | И надеялись, |
Dass ich alles mit dem Rap verlier' | Что я потеряю всё с рэпом. |
Ich hab' geseh'n, | Я видел, |
Wie sogar Freunde neidisch wurden | Как даже друзья становились завистливыми. |
Ihr habt keine Ehre, | У вас нет ни чести, |
Kein'n Stolz, keine Würde | Ни гордости, ни достоинства. |
Alles, was ihr habt, ist Neid in eurem Herzen | Всё, что у вас есть — зависть в сердце. |
Kann nie mehr mit euch lachen, | Никогда больше не смогу с вами смеяться, |
Also spart euch eure Scherze | Так что оставьте свои шутки при себе. |
Schadenfrohe Menschen, charakterlose Hunde | Злорадные люди, бесхарактерные собаки, |
Die Ersten, die zustechen, | Первые, кто наносит удар ножом, |
Wenn ich mich umdreh' | Когда я отворачиваюсь. |
Hab' gebetet: | Я молился: |
Gott, entfern mich von mein'n Feinden | Боже, избавь меня от врагов – |
Und plötzlich stand ich alleine | И внезапно я оказался один. |
- | - |
Überall, wo Liebe ist, | Всюду, где любовь, |
Ist der Ort, wo auch Frieden ist | Там и покой, |
Und wo du nicht nur siegen willst | И где ты хочешь не только побеждать, |
Und der Neid keine Kriege bringt | И где зависть к войнам не приводит. |
Überall, wo Liebe ist, | Всюду, где любовь, |
Ist der Ort, wo auch Frieden ist | Там и покой, |
Und wo du nicht nur siegen willst | И где ты хочешь не только побеждать, |
Und der Neid keine Kriege bringt | И где зависть к войнам не приводит. |
- | - |
Und gäb' es 'ne Entscheidung | И если бы был выбор |
Zwischen Geld und mir, | Между деньгами и мной, |
Dann würden sie die Scheine nehm'n | Они бы взяли деньги. |
Und selbst, wenn ich die Augen schließe, | И даже когда я закрываю глаза, |
Kann ich meine Feinde seh'n | Вижу своих врагов. |
Ich spüre euren Hass | Я ощущаю вашу ненависть |
Und rieche eure Hinterlistigkeit | И запах вашего коварства. |
Ein Anruf in 'nem Jahr | Один звонок в год, |
Und dann woll'n sie witzig sein | И они хотят быть остроумными. |
Heuchler ohne Ehre, | Лицемеры без чести, |
Die immer noch von Liebe reden | Которые всё ещё говорят о любви. |
Heuchler, die so tun, | Лицемеры, которые делают вид, |
Als wenn wir 'ne Familie wären | Будто бы мы семья. |
Um mein Schwagers Tod hat jeder geweint, | Смерть моего зятя всё оплакивали, |
Aber keiner hat gefragt: | Но никто не спросил: |
"Braucht ihr was?" | "Вам что-нибудь нужно?" |
Ich werd' Millionär, inshallah | Я стану миллионером, иншалла, |
Und kaufe meinem Neffen ein'n Palast, | И куплю своему племяннику дворец, |
Weil ich weiß, | Потому что знаю, |
Dass eure Auge platzt aus Eifersucht, | Что у вас глаза лопнут от ревности; |
Weil ich weiß, | Потому что знаю, |
Dass keiner tröstet, | Что никто не утешит, |
Wenn ich leiden muss, | Если мне придётся страдать; |
Weil ich weiß, | Потому что знаю, |
Dass keiner für ein'n da ist, | Что никто не поддержит, |
Sobald es mal hart werd' | Как только станет трудно. |
- | - |
Überall, wo Liebe ist, | Всюду, где любовь, |
Ist der Ort, wo auch Frieden ist | Там и покой, |
Und wo du nicht nur siegen willst | И где ты хочешь не только побеждать, |
Und der Neid keine Kriege bringt | И где зависть к войнам не приводит. |
Überall, wo Liebe ist, | Всюду, где любовь, |
Ist der Ort, wo auch Frieden ist | Там и покой, |
Und wo du nicht nur siegen willst | И где ты хочешь не только побеждать, |
Und der Neid keine Kriege bringt | И где зависть к войнам не приводит. |
- | - |
Überall wo Liebe ist(оригинал) |
Überall, wo Liebe ist |
Ist der Ort, wo auch Frieden ist |
Und wo du nicht nur siegen willst |
Und der Neid keine Kriege bringt |
Überall, wo Liebe ist |
Ist der Ort, wo auch Frieden ist |
Und wo du nicht nur siegen willst |
Und der Neid keine Kriege bringt |
Oh-oh, oh-oh, oh-oh |
Oh-oh, oh-oh, oh-oh |
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh |
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh |
Ich schreib' kein’n Song, damit ich euch zum Weinen bring' |
Ich schreibe Songs und hoff', dass ich nicht weinen muss |
Um zu überleben, musst du über Berge geh’n |
Und um zu sterben, reicht nur ein Schuss |
Vor mei’m Album war es ruhig um mich, ich weiß Bescheid |
Ich schwöre, keiner hat mir zu dieser Zeit die Hand gereicht |
Alle taten so, als würde ich nicht existier’n |
Und hofften drauf, dass ich alles mit dem Rap verlier' |
Ich hab' geseh’n, wie sogar Freunde neidisch wurden |
Ihr habt keine Ehre, kein’n Stolz, keine Würde |
Alles, was ihr habt, ist Neid in eurem Herzen |
Kann nie mehr mit euch lachen, also spart euch eure Scherze |
Schadenfrohe Menschen, charakterlose Hunde |
Die Ersten, die zustechen, wenn ich mich umdreh' |
Hab' gebetet, Gott, entfern mich von mein’n Feinden |
Und plötzlich stand ich alleine |
Überall, wo Liebe ist |
Ist der Ort, wo auch Frieden ist |
Und wo du nicht nur siegen willst |
Und der Neid keine Kriege bringt |
Überall, wo Liebe ist |
Ist der Ort, wo auch Frieden ist |
Und wo du nicht nur siegen willst |
Und der Neid keine Kriege bringt |
Oh-oh, oh-oh, oh-oh |
Oh-oh, oh-oh, oh-oh |
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh |
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh |
Und gäb' es 'ne Entscheidung zwischen Geld und mir |
Dann würden sie die Scheine nehm’n |
Und selbst, wenn ich die Augen schließe |
Kann ich meine Feinde seh’n |
Ich spüre euren Hass und rieche eure Hinterlistigkeit |
Ein Anruf in 'nem Jahr und dann woll’n sie witzig sein |
Heuchler ohne Ehre, die immer noch von Liebe reden |
Heuchler, die so tun, als wenn wir 'ne Familie wären |
Um mein Schwagers Tod hat jeder geweint |
Aber keiner hat gefragt, «Braucht ihr was?» |
Ich werd' Millionär, inshallah |
Und kaufe meinem Neffen ein’n Palast |
Weil ich weiß, dass eure Auge platzt aus Eifersucht |
Weil ich weiß, dass keiner tröstet, wenn ich leiden muss |
Weil ich weiß, dass keiner für ein’n da ist |
Sobald es mal hart werd, ey |
Überall, wo Liebe ist |
Ist der Ort, wo auch Frieden ist |
Und wo du nicht nur siegen willst |
Und der Neid keine Kriege bringt |
Überall, wo Liebe ist |
Ist der Ort, wo auch Frieden ist |
Und wo du nicht nur siegen willst |
Und der Neid keine Kriege bringt |
Oh-oh, oh-oh, oh-oh |
Oh-oh, oh-oh, oh-oh |
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh |
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh |
Везде, где есть любовь(перевод) |
Везде есть любовь |
Это место, где есть также мир |
И где вы не просто хотите выиграть |
И зависть не приносит войн |
Везде есть любовь |
Это место, где есть также мир |
И где вы не просто хотите выиграть |
И зависть не приносит войн |
О-о, о-о, о-о |
О-о, о-о, о-о |
О-о, о-о, о-о-о |
О-о, о-о, о-о-о |
Я не пишу песню, чтобы заставить тебя плакать |
Я пишу песни, и я надеюсь, что мне не придется плакать |
Чтобы выжить, вы должны пройти через горы |
И чтобы умереть достаточно одного выстрела |
До моего альбома вокруг меня было тихо, я знаю |
Клянусь, никто не пожал мне руку в то время |
Все вели себя так, как будто меня не было |
И надеялся, что потеряю все с рэпом |
Я видел, как даже друзья завидовали |
У тебя нет ни чести, ни гордости, ни достоинства |
Все, что у тебя есть, это зависть в твоем сердце |
Я больше никогда не смогу смеяться над вами, ребята, так что приберегите свои шутки. |
Злые люди, бесхарактерные собаки |
Первый удар, когда я оборачиваюсь |
Я молился, Боже, удали меня от моих врагов |
И вдруг я остался один |
Везде есть любовь |
Это место, где есть также мир |
И где вы не просто хотите выиграть |
И зависть не приносит войн |
Везде есть любовь |
Это место, где есть также мир |
И где вы не просто хотите выиграть |
И зависть не приносит войн |
О-о, о-о, о-о |
О-о, о-о, о-о |
О-о, о-о, о-о-о |
О-о, о-о, о-о-о |
И если бы был выбор между деньгами и мной |
Тогда они будут принимать счета |
И даже если я закрою глаза |
Могу ли я видеть своих врагов? |
Я чувствую твою ненависть и чую твое коварство |
Один звонок в год, а потом они хотят быть смешными |
Опозоренные лицемеры, которые все еще говорят о любви |
Лицемеры, притворяющиеся, что мы семья |
Все оплакивали смерть моего зятя |
Но никто не спросил: «Вам что-нибудь нужно?» |
Я буду миллионером, иншаллах |
И купи моему племяннику дворец |
Потому что я знаю, что твои глаза горят от ревности. |
Потому что я знаю, что когда я страдаю, меня никто не утешает. |
Потому что я знаю, что рядом с тобой никого нет. |
Как только станет тяжело, Эй |
Везде есть любовь |
Это место, где есть также мир |
И где вы не просто хотите выиграть |
И зависть не приносит войн |
Везде есть любовь |
Это место, где есть также мир |
И где вы не просто хотите выиграть |
И зависть не приносит войн |
О-о, о-о, о-о |
О-о, о-о, о-о |
О-о, о-о, о-о-о |
О-о, о-о, о-о-о |