| Gibt’s einen Weg, damit ich dich wiederseh'?
| Есть ли способ увидеть тебя снова?
|
| Dass wir sprechen, ich meine Hand auf deine leg'?
| Что мы говорим, я положил свою руку на твою?
|
| Ich sag' mir oft, dass es dich ganz da oben gibt
| Я часто говорю себе, что ты там, наверху
|
| Gibt’s einen Weg, oh, gibt’s einen Weg?
| Есть ли способ, о, есть ли способ?
|
| Es wär ein Traum, ich wünsch' mir nur
| Это был бы сон, я только хочу
|
| Ich wünsch' mir nur, du hörst mich grad
| Я просто хочу, чтобы ты мог услышать меня прямо сейчас
|
| Ich wünsch' mir nur ein letztes Mal
| Я только хочу в последний раз
|
| Ha-ha-ah, ha-ha-ah
| Ха-ха-ах, ха-ха-ах
|
| Ha-ha-ah, ah
| Ха-ха-ах, ах
|
| Ha-ha-ah, ha-ha-ah
| Ха-ха-ах, ха-ха-ах
|
| Ha-ha-ah, ah
| Ха-ха-ах, ах
|
| Gibt’s einen Weg, damit ich dich wiederseh'?
| Есть ли способ увидеть тебя снова?
|
| Ich wünsch' mir nur, du hörst mich grad
| Я просто хочу, чтобы ты мог услышать меня прямо сейчас
|
| Ich wünsch' mir nur ein letztes Mal
| Я только хочу в последний раз
|
| Hab' dir öfter gesagt
| Я говорил тебе чаще
|
| «Wir sind beide verschieden!»
| "Мы оба разные!"
|
| Du musst mich vergessen
| Тебе нужно забыть меня
|
| Wir durften uns gar nicht verlieben
| Нам даже не разрешили влюбиться
|
| Ich gehör' ins Gefängnis
| я принадлежу тюрьме
|
| Bitte sag nicht, du kennst mich
| Пожалуйста, не говори, что знаешь меня
|
| Denn ich lebe ein Leben, was du nicht kennst
| Потому что я живу жизнью, которую ты не знаешь
|
| Kapiere es endlich
| Наконец получить его
|
| Hänge mit Jungs, die gefährlich sind
| Общайтесь с парнями, которые опасны
|
| Weil das Geschäft mir nur Schmerzen bringt
| Потому что бизнес приносит мне только боль
|
| Wollte die Zeit mit dir mehr verbring’n
| Хотел проводить с тобой больше времени
|
| Vergibt mir, dich machte mein Herz so blind
| Прости меня, мое сердце ослепило тебя
|
| Ich schwöre, es tut mir so leid
| Клянусь, мне очень жаль
|
| Ich seh' die Enttäuschung, seh', wie du weinst
| Я вижу разочарование, вижу, как ты плачешь
|
| Geh deinen Weg endlich alleine
| Иди наконец своим путем
|
| Ich habe zu viele Probleme bereitet
| Я вызвал слишком много проблем
|
| Bringe dich oft in Gefahr
| Чаще подвергайте себя опасности
|
| Damit ich später uns alles bezahl'
| Чтобы я мог заплатить за все позже
|
| Ich seh' deine Tränen, die Augen, sie strahl’n
| Я вижу твои слезы, твои глаза, они сияют
|
| Such dir ein’n Neuen, du brauchst mich nicht mal
| Найди нового, я тебе даже не нужен
|
| Meine Welt ist so hässlich
| мой мир такой уродливый
|
| Und trotzdem bist du noch da
| И все же ты все еще там
|
| Du bist viel zu loyal
| Вы слишком лояльны
|
| Gibt’s einen Weg, damit ich dich wiederseh'?
| Есть ли способ увидеть тебя снова?
|
| Dass wir sprechen, ich meine Hand auf deine leg'?
| Что мы говорим, я положил свою руку на твою?
|
| Ich sag' mir oft, dass es dich ganz da oben gibt
| Я часто говорю себе, что ты там, наверху
|
| Gibt’s einen Weg, oh, gibt’s einen Weg?
| Есть ли способ, о, есть ли способ?
|
| Ha-ha-ah, ha-ha-ah
| Ха-ха-ах, ха-ха-ах
|
| Ha-ha-ah, ah
| Ха-ха-ах, ах
|
| Ha-ha-ah, ha-ha-ah
| Ха-ха-ах, ха-ха-ах
|
| Ha-ha-ah, ah
| Ха-ха-ах, ах
|
| Gibt’s einen Weg, damit ich dich wiederseh'?
| Есть ли способ увидеть тебя снова?
|
| Ich wünsch' mir nur, du hörst mich grad
| Я просто хочу, чтобы ты мог услышать меня прямо сейчас
|
| Ich wünsch' mir nur ein letztes Mal | Я только хочу в последний раз |