| Ich hab' auf hart gemacht und hab' dich ignoriert
| Я играл жестко и игнорировал тебя
|
| Ich hab' gedacht, mit dieser Art könnte ich nicht verlieren
| Я думал, что не могу так проиграть
|
| Ich hab' gedacht, du würdest wiederkomm’n
| Я думал, ты вернешься
|
| Ich schreib' mit Gänsehaut gerade für dich diesen Song
| Я пишу эту песню только для тебя с мурашками по коже
|
| Hörst du mich? | Ты меня слышишь? |
| Baby, sag mal, hörst du mich?
| Детка, скажи мне, ты меня слышишь?
|
| Deine Abwesenheit, wallah, tötet mich
| Твое отсутствие, Валла, убивает меня.
|
| Ich hab' gedacht, dass du mir schreibst, doch nichts kam von dir
| Я думал, ты напишешь мне, но от тебя ничего не пришло
|
| Ist okay, ich hab' es schon kapiert
| Все в порядке, я понял
|
| Du hast gesagt, du wirst mich immer lieben
| Ты сказал, что всегда будешь любить меня
|
| Du hast gesagt, ich bin dein Mann und steh' für dich geschrieben
| Ты сказал, что я твой мужчина, и я поддерживаю тебя
|
| Du hast gesagt, du vergisst mich nie
| Ты сказал, что никогда не забудешь меня
|
| Doch anscheinend hab' ich dich nicht verdient
| Но видимо я тебя не заслуживаю
|
| Vergib mir, denn ich hab' nicht deinen Wert geschätzt
| Прости меня за то, что я не оценил твою ценность
|
| Ich blute auf den Beat, weil ich ausm Herzen rapp'
| Я истекаю кровью в такт, потому что читаю рэп от души.
|
| Ich blute auf den Beat, weil ich dich so sehr vermiss'
| Я истекаю кровью в такт, потому что очень по тебе скучаю.
|
| Und an dem Schmerz zerbrich
| И сломаться от боли
|
| Nimm das Messer in die Hand und bitte töte mich
| Возьми нож в руку и, пожалуйста, убей меня.
|
| Lass alles voller Blut sein, komm und töte mich
| Оставь все в крови, приди и убей меня
|
| Du hast mein Herz mitgenommen, nein, ich fühle nichts
| Ты забрал мое сердце, нет, я ничего не чувствую
|
| Du gehörst zu mir und zu dir gehöre ich
| Ты принадлежишь мне, и я принадлежу тебе
|
| Nimm das Messer in die Hand und bitte töte mich
| Возьми нож в руку и, пожалуйста, убей меня.
|
| Lass alles voller Blut sein, komm und töte mich
| Оставь все в крови, приди и убей меня
|
| Du hast mein Herz mitgenommen, nein, ich fühle nichts
| Ты забрал мое сердце, нет, я ничего не чувствую
|
| Du gehörst zu mir und zu dir gehöre ich
| Ты принадлежишь мне, и я принадлежу тебе
|
| Lach mich aus und denk dir ruhig, du hast gesiegt
| Смейтесь надо мной и думайте, что вы выиграли
|
| Doch ich weiß ganz genau, dass du mich noch liebst
| Но я очень хорошо знаю, что ты все еще любишь меня.
|
| Ich dachte, es wär' peinlich, wenn man von Gefühlen spricht
| Я думал, что будет неловко говорить о чувствах
|
| Ich hab' geschwiegen und nie gesagt, dass du die Schönste bist
| Я молчала и никогда не говорила, что ты самая красивая
|
| Ich hab' gedacht, als Mann musst du Härte zeigen
| Я думал, как мужчина, ты должен проявить твердость
|
| Doch seitdem ich dich nicht erreiche, ist mein Herz am weinen
| Но так как я не дошел до тебя, мое сердце плакало
|
| Ich hab' mich hart gefühlt und hab' dich ignoriert
| Я чувствовал себя тяжело и проигнорировал тебя
|
| Jetzt sitz' ich hier und denke mir, was ist nur bloß passiert
| Теперь я сижу здесь и думаю, что только что произошло
|
| Vielleicht klingt das grade weich
| Может быть, это звучит мягко
|
| Vielleicht juckt es dich ein’n Scheiß und lachst über diese Zeil’n
| Может быть, вам наплевать и смеяться над этими строками
|
| Doch vielleicht sitzt du grade heim
| Но может ты просто сидишь дома
|
| Und vielleicht denkst du auch an unsre Zeit
| И, может быть, вы также думаете о нашем времени
|
| Es tut mir leid, ich schwöre, ich bereue es
| Прости, клянусь, я сожалею об этом.
|
| Doch ich würd' gerne wissen, wer dein neuer ist
| Но я хотел бы знать, кто твой новый
|
| Ich blute auf den Beat, weil ich dich so sehr vermiss'
| Я истекаю кровью в такт, потому что очень по тебе скучаю.
|
| Und an dem Schmerz zerbrich
| И сломаться от боли
|
| Nimm das Messer in die Hand und bitte töte mich
| Возьми нож в руку и, пожалуйста, убей меня.
|
| Lass alles voller Blut sein, komm und töte mich
| Оставь все в крови, приди и убей меня
|
| Du hast mein Herz mitgenommen, nein, ich fühle nichts
| Ты забрал мое сердце, нет, я ничего не чувствую
|
| Du gehörst zu mir und zu dir gehöre ich
| Ты принадлежишь мне, и я принадлежу тебе
|
| Nimm das Messer in die Hand und bitte töte mich
| Возьми нож в руку и, пожалуйста, убей меня.
|
| Lass alles voller Blut sein, komm und töte mich
| Оставь все в крови, приди и убей меня
|
| Du hast mein Herz mitgenommen, nein, ich fühle nichts
| Ты забрал мое сердце, нет, я ничего не чувствую
|
| Du gehörst zu mir und zu dir gehöre ich | Ты принадлежишь мне, и я принадлежу тебе |