Перевод текста песни Flatline - ¡MAYDAY!

Flatline - ¡MAYDAY!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flatline , исполнителя -¡MAYDAY!
Песня из альбома: Minute to Midnight
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.03.2021
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Strange

Выберите на какой язык перевести:

Flatline (оригинал)Флатлайн (перевод)
Flatline Плоская линия
Flatline Плоская линия
Flatline Плоская линия
Flatline Плоская линия
Flatline Плоская линия
Mama done told me all you’re missing is the pain Мама сказала мне, что тебе не хватает только боли
Only thing you in love with is the feeling in your veins Единственное, что вы любите, это чувство в ваших венах
'Cause baby we all addicted to the ones we can’t explain Потому что, детка, мы все пристрастились к тому, что не можем объяснить.
And usually falling victim to some self-inflicted stakes И обычно становятся жертвами некоторых самостоятельных ставок
Baby that’s the logistics, wouldn’t miss it for a thing Детка, это логистика, ни за что не пропущу
Wouldn’t throw out the baby with the water and the stick Не выбросил бы ребенка с водой и палкой
And as long as you feeling something baby boy then it’s a win И пока ты чувствуешь что-то, малыш, это победа.
'Cause as soon as this shit get easy you get hit Потому что, как только это дерьмо утихнет, тебя ударят
Yeah you get split into the mix quick Да, ты быстро разделяешься на микс
Figure you just figured and twisted Фигура, которую вы только что поняли и скрутили
You walking on a tightrope, broke and your lip' split Ты идешь по канату, сломался, и твоя губа раскололась
But you just keep it going, you not knowing this shit’s flip Но ты просто продолжай в том же духе, ты не знаешь, что это дерьмо сальто
You did it to yourslf, might as well had your wrist slit bitch Ты сделал это с собой, мог бы с таким же успехом, если бы твоя сука с разрезом на запястье
This ain’t a game you play casually, no man Это не игра, в которую вы играете небрежно, нет, мужик
Insanity so grand you’ll laugh at the program Безумие настолько грандиозное, что вы будете смеяться над программой
And wondr if you ever really came with the stacked grime И интересно, если вы когда-нибудь действительно пришли с сложенной грязью
We ain’t here to pass time, we running from that flatline Мы здесь не для того, чтобы проводить время, мы бежим от этой плоской линии
Flatline Плоская линия
Flatline Плоская линия
Flatline Плоская линия
Flatline Плоская линия
Mama done told me all you’re missing is the fame Мама сказала мне, что тебе не хватает только славы.
They been downplaying y’all, I find it strange and deranged Они преуменьшали вас всех, я нахожу это странным и ненормальным
I mean how many smashes does it take to see the glam Я имею в виду, сколько ударов нужно, чтобы увидеть гламур
Lies slowly on the system they arranged?Медленно ложится на систему, которую они устроили?
It’s insane Это безумие
But I don’t really trip I just load up the Mossberg Но я на самом деле не спотыкаюсь, я просто загружаю Моссберг
I murder and drop birds, I’m killing you crosswords, shit Я убиваю и бросаю птиц, я убиваю тебя кроссвордами, дерьмо
I’m flying to survive 30 days and nights Я лечу, чтобы пережить 30 дней и ночей
With these blood-sucking fucking parasites С этими кровососущими паразитами
And it’s aight, talk your shit now, dog И это хорошо, говори свое дерьмо сейчас, собака
We all getting exiled Мы все изгнаны
Eventually we all getting fed to the reptiles В конце концов, нас всех скармливают рептилиям
We all on our own but feel like it’s the best times Мы все сами по себе, но чувствуем, что сейчас лучшие времена
Like rocking new suits with Colombian neck-ties Как раскачивать новые костюмы с колумбийскими галстуками
What I been on is something hard to explain То, чем я занимался, трудно объяснить
It’s hard to just frame and mount up for you lames Трудно просто кадрировать и монтировать для вас, ламы
Though every time I think about it, answer’s always the same Хотя каждый раз, когда я думаю об этом, ответ всегда один и тот же
I hope they find that I’ve been losing my mind avoiding that flatline Надеюсь, они обнаружат, что я схожу с ума, избегая этой плоской линии.
Flatline Плоская линия
Flatline Плоская линия
Flatline Плоская линия
FlatlineПлоская линия
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: