Перевод текста песни Zones - ¡MAYDAY!, Murs

Zones - ¡MAYDAY!, Murs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zones , исполнителя -¡MAYDAY!
Песня из альбома: Mursday
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.06.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Strange

Выберите на какой язык перевести:

Zones (оригинал)Зоны (перевод)
¡MURSDAY! ¡Праздник!
Come on, Come on! Давай давай!
Get up, Get up! Вставай, вставай!
Yeah, Yeah! Ага-ага!
Jump, jump! Прыгай, прыгай!
What up though, this ¡MURSDAY! Как дела, этот ¡MURSDAY!
Know the game wanted this in the worst way Знайте, что игра хотела этого самым худшим образом
Like a nigga tryna fuck on the first date Как ниггер, пытающийся трахаться на первом свидании
From the West Coast that’s my birth place С западного побережья, это место моего рождения
L.A., CA, all day I stay in Dodger blue and gray Лос-Анджелес, Калифорния, весь день я остаюсь в сине-сером Доджере
Do It Big Keep It Strange Сделай это по-крупному, будь странным
All day from the 8−1-6 to the M-I-A! Весь день с 8−1-6 до M-I-A!
I’m like ooohh eeee naturally Я такой оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
These muhfuckas all live in a fantasy Все эти ублюдки живут в фантазии
Schoolyard MC, no sympathy Schoolyard MC, нет сочувствия
I got a bone to pick with they faculty У меня есть кость, чтобы забрать их факультет
They ain’t a fan of me and my friends Они не фанаты меня и моих друзей
Always bangin' beats on they bench Всегда бьют на скамейке запасных
Wanna keep us under their lens 'till we burn like ants Хочешь держать нас под своим прицелом, пока мы не сгорим, как муравьи
'Cause we the chosen Потому что мы избранные
Give me that table knock Дай мне этот стук по столу
Friends went and had babies and changed the locks Друзья пошли и родили детей и сменили замки
Got a job at a desk where they slave for the checks Получил работу за столом, где они работают за чеки
And they judged me just 'cause I drink a lot И они осудили меня только потому, что я много пью
God Damn черт возьми
See me, I’ma be that monster, pray for props Увидимся, я буду тем монстром, молись о реквизите
Let 'em all have paper and race for stocks Пусть у всех есть бумага и гонка за акциями
All I ever needed was to bang tabletops! Все, что мне когда-либо было нужно, это стучать по столешницам!
Bang-bang-bangin' on these tabletops! Бах-бах-бах на этих столешницах!
Bangin', we bangin', we bangin', we bangin' Стук, стук, стук, стук
Bangin', we bangin', bangin' on these tabletops! Мы стучим, стучим, стучим по этим столешницам!
Fuck all y’all it’s my turn К черту всех, моя очередь
In the past year wanna know what I learned В прошлом году хочу знать, что я узнал
Everybody wanna be the next hot shit Все хотят быть следующим горячим дерьмом
Don’t nobody wanna feel that fire burn Никто не хочет чувствовать, как горит огонь
Don’t nobody wanna work hard now Никто не хочет сейчас много работать
On the internet feelin' like stars now В Интернете теперь чувствую себя звездой
But if you got funk then swing monkey Но если у вас есть фанк, тогда качайте обезьяну
If not then put them bars down Если нет, то опустите их.
Never was a popular kid, a social misfit Никогда не был популярным ребенком, социальным неудачником
I just wrote rhymes and chased bitches Я просто писал рифмы и преследовал сук
Battle any mothafucka talkin' slick shit Сражайтесь с любым мофафака, говорящим скользкое дерьмо
Chip on my shoulder size of Texas Чип на моем плече размером с Техас
That’s how I learned natural selection Так я узнал о естественном отборе
Skippin' class to go learn my lesson Пропустить урок, чтобы пойти выучить мой урок
SP12 and MPC weapons SP12 и MPC оружие
All became my personal obsession Все стало моей личной навязчивой идеей
Respect direction Уважайте направление
Deck the henchman Палуба прихвостня
Best invention since the next dimension Лучшее изобретение со времен следующего измерения
My venom is a sentiment of sexual tension Мой яд - это чувство сексуального напряжения
I bang out hard when the wenches crept in, the end Я сильно ударяюсь, когда девки прокрались, конец
This’ll be the shit that’ll keep 'em all down lo-pro guessin' Это будет дерьмо, которое заставит их всех угадать,
Got my knuckles on the table down flexin' Мои костяшки пальцев на столе сгибаются,
Strechin' the words 'till it fits my reflection Растягивайте слова, пока они не совпадут с моим отражением
On the verge of a nervous breakthrough На грани нервного срыва
With my crew with a magnum of grey goose С моей командой с большим количеством серого гуся
Dodging all the haters and the fake crews Уклонение от всех ненавистников и фальшивых экипажей
While we take the crown out at paid dues Пока мы берем корону на уплаченные взносы
I’m on Faygo and two shots Я на Файго и два выстрела
With ¡MURSDAY!С ¡MURSDAY!
comin' up to the top поднимаюсь на вершину
Everybody wanna be the top dawg Все хотят быть лучшим чуваком
But ain’t never drug their knuckles on tabletops Но никогда не накачивайте костяшки пальцев на столешницах
Bang-bang-bangin' on these tabletops! Бах-бах-бах на этих столешницах!
Bangin', we bangin', we bangin', we bangin' Стук, стук, стук, стук
Bangin', we bangin', bangin' on these tabletops!Мы стучим, стучим, стучим по этим столешницам!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Tabletops

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: