| Before the sun goes down
| Перед заходом солнца
|
| Before I let go
| Прежде чем я отпущу
|
| When it’s the final hour
| Когда это последний час
|
| When everything’s gold ohh
| Когда все золото ооо
|
| I be in that place where the night moves slow
| Я нахожусь в том месте, где ночь движется медленно
|
| 'Til the light don’t find it’s glow
| «Пока свет не найдет свое свечение
|
| I can press rewind
| я могу нажать перемотку назад
|
| Ain’t got much time to satisfy my soul
| У меня мало времени, чтобы удовлетворить мою душу
|
| In the golden hour
| В золотой час
|
| I’ll meet you there
| я встречу тебя там
|
| In the golden hour
| В золотой час
|
| I’ll find you there
| я найду тебя там
|
| Hey!
| Привет!
|
| In the golden hour
| В золотой час
|
| Lost cause too much to lose
| Потерянная причина слишком много потерять
|
| But I’m still runnin' back to you
| Но я все еще бегу к тебе
|
| Every time you around to amuse
| Каждый раз, когда вы рядом, чтобы развлечь
|
| I get lost in the mix of ya hues
| Я теряюсь в смеси оттенков
|
| Lookin' like Sunst Boulevard every tim you around
| Выглядишь как Sunst Boulevard каждый раз, когда ты рядом
|
| So meet me once more for now
| Так что встретимся со мной еще раз сейчас
|
| See lately we been all finding out
| Смотрите, в последнее время мы все узнали
|
| That the end really eminent
| Что конец действительно выдающийся
|
| All for a little bit
| Все понемногу
|
| It’s hard lit, I’m feeling it gone in a flash, like
| Он плохо освещен, я чувствую, что он исчез в мгновение ока, как будто
|
| Better lookin' beyond with a flashlight
| Лучше смотреть дальше с фонариком
|
| In the middle, I pause to reflect like
| В середине я останавливаюсь, чтобы подумать, как
|
| Then admit when we gone in a half-life
| Тогда признайтесь, когда мы ушли в период полураспада
|
| You’re lighting up my window shade
| Ты освещаешь мою оконную штору
|
| In the days, I almost didn’t hear the tempo change
| Днем я почти не слышал изменения темпа
|
| You know my days bang till crescendo’s play
| Вы знаете, что мои дни бьются до игры крещендо
|
| And the rays don’t fade away
| И лучи не угасают
|
| In the golden hour
| В золотой час
|
| I’ll meet you there
| я встречу тебя там
|
| In the golden hour
| В золотой час
|
| I’ll find you there
| я найду тебя там
|
| Hey!
| Привет!
|
| In the golden hour
| В золотой час
|
| Held my feet to the fire but never been burned
| Держал ноги у огня, но никогда не обжигался
|
| Lookin' up higher, forgot what I learned
| Глядя выше, забыл, что я узнал
|
| It’s bright when I walk in, it’s deep in my soul
| Когда я вхожу, светло, это глубоко в моей душе
|
| Been here for it watching, got lost in the glow
| Был здесь, чтобы посмотреть, потерялся в сиянии
|
| In the golden hour
| В золотой час
|
| I’ll meet you there
| я встречу тебя там
|
| In the golden hour
| В золотой час
|
| I’ll find you there
| я найду тебя там
|
| Hey!
| Привет!
|
| In the golden hour
| В золотой час
|
| I’ll meet you there
| я встречу тебя там
|
| In the golden hour
| В золотой час
|
| I’ll find you there
| я найду тебя там
|
| Hey!
| Привет!
|
| In the golden hour | В золотой час |