| If I never existed would you be alarmed?
| Если бы меня никогда не существовало, ты бы встревожился?
|
| If we minus the friction would it do you harm?
| Если мы вычтем трение, не повредит ли это вам?
|
| Was I meant to be gone from all we know is wrong?
| Я должен был уйти от всего, что мы знаем, неправильно?
|
| I think its time to pack my bags cause im moving on
| Думаю, пришло время собирать чемоданы, потому что я иду дальше.
|
| Don’t ya wanna?
| Не хочешь?
|
| Let’s just hide out
| Давай просто спрячемся
|
| You see these hills have had eyes on me ever since the day I stopped crawling
| Видишь ли, эти холмы смотрят на меня с того дня, как я перестал ползать.
|
| Wrek’ll start falling that’s kettle cart calling potholes
| Wrek'll начнет падать, это тележка с чайником, вызывающая выбоины
|
| On my stairway to heaven the airplay im getting seems fair wait a second
| На моей лестнице в рай трансляция, которую я получаю, кажется справедливой, подождите секунду
|
| Ive been running away from the wrong damn arrows
| Я убегал от неправильных проклятых стрел
|
| With this strong mans shadow
| С этой сильной мужской тенью
|
| Then along came narrow minded pardon my time is shallow
| Затем пришли узколобые, простите, у меня мало времени
|
| I speak in codes chasing things that no one know is there
| Я говорю кодами, преследуя вещи, о существовании которых никто не знает.
|
| I know your scared so take your souls and throw them in the air
| Я знаю, что ты напуган, так что возьми свои души и подбрось их в воздух
|
| Im leaving on a jet plane
| Я улетаю на реактивном самолете
|
| And this sour mashed whiskey’s bout' to lift me out the next frame
| И этот кислый пюре из виски, чтобы поднять меня в следующем кадре
|
| Build a house up on the outskirts and fortify
| Постройте дом на окраине и укрепите
|
| Everything we might of let slide on the borderline
| Все, что мы могли бы позволить скользить по границе
|
| They used to dream the scheme
| Раньше они мечтали о схеме
|
| Now they forget to sell
| Теперь они забывают продавать
|
| This place is Exile, I’ll keep an extra cell
| Это место Изгнание, я оставлю лишнюю камеру
|
| Propose to solitude im hearing wedding bells
| Предлагаю уединиться, когда слышу свадебные колокола
|
| Im climbing Jacob’s ladder
| Я поднимаюсь по лестнице Иакова
|
| My heaven is your hell
| Мой рай - твой ад
|
| Give em' everything I got
| Дай им все, что у меня есть
|
| Give em' everything I earned
| Дай им все, что я заработал
|
| Still it don’t amount to nothing more than just a bridge to burn
| Тем не менее, это не более чем мост, который нужно сжечь
|
| On a road outside the bubble what I saw’s another world
| На дороге за пределами пузыря то, что я видел, это другой мир
|
| What I gave was ¡MAYDAY! | То, что я дал, было ¡MAYDAY! |
| music
| Музыка
|
| But back home heads are burrowed
| Но дома головы зарыты
|
| Rock bottom girls
| Девочки на дне
|
| With some uptown problems
| С некоторыми проблемами в центре города
|
| Red bottoms got em' blinded, faking love before they solve em'
| Красные задницы ослепили их, притворяясь любовью, прежде чем они их разгадают.
|
| I guess I wait for autumn either that run for the hills
| Думаю, я жду осени либо бегущей по холмам
|
| You don’t want to see Michael Douglas ordering breakfast meals
| Вы не хотите видеть, как Майкл Дуглас заказывает завтрак
|
| I wonder how a free fall feels
| Интересно, как ощущается свободное падение
|
| To eat lunch on a ledge
| Пообедать на выступе
|
| Turkey Swiss on a baguette
| Индейка швейцарская на багете
|
| They say I ain’t right in the head
| Они говорят, что я не в порядке с головой
|
| Missing tools inside the shed
| Пропавшие инструменты в сарае
|
| Cause I’d rather chill inside instead of catering for fake friends
| Потому что я предпочел бы расслабиться внутри, а не обслуживать фальшивых друзей.
|
| So I guess I play pretend now
| Так что, думаю, теперь я притворяюсь
|
| Build myself a fort and then protect it with my pals
| Построй себе крепость, а потом защити ее с моими приятелями
|
| Fuck the non-believers I jam receivers with frequencies
| К черту неверующих, я глушу приемники частотами
|
| Too advanced to them so Im an outcast frequently
| Слишком продвинутый для них, поэтому я часто изгой
|
| (Were just gonna go away for a minute, were coming back) | (Просто собирались уйти на минуту, возвращались) |