Перевод текста песни Darker Shades - ¡MAYDAY!

Darker Shades - ¡MAYDAY!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Darker Shades , исполнителя -¡MAYDAY!
Песня из альбома: Thrift Store Halos
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.08.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Strange

Выберите на какой язык перевести:

Darker Shades (оригинал)Более Темные Оттенки (перевод)
Back myself in a corner, just to fight my way out. Загнал себя в угол, просто чтобы пробиться.
Bothered by my persona, fake friends run their mouth. Обеспокоенные моей персоной, фальшивые друзья пускают слюни.
Have of them fucking goners, other half, just don’t count. Есть из них гребаные доходяги, другая половина, просто не в счет.
It’s cool, I’ll be a stoner, be a guy on the couch. Это круто, я буду стоунер, буду парнем на диване.
I’ll be alright, Я буду в порядке,
I-I'll be alright, Я-я буду в порядке,
I got myself some whiskey, enough to last tonight. Я купил себе виски, хватит на сегодняшнюю ночь.
I’ll be alright, Я буду в порядке,
I-I'll be alright, Я-я буду в порядке,
I got some darker shades, for these brighter nights. У меня есть более темные оттенки для этих ярких ночей.
We let these biters bite, gonna get up and I’ll take the stage. Мы позволим этим кусакам укусить, встанем, а я выйду на сцену.
I’ve got no face to save, no bridge to pave, I’m nothing but a paper slave. У меня нет лица, которое нужно спасать, нет моста, который нужно проложить, я всего лишь бумажный раб.
But I play this ancient game, like I’ve never had a piece or something, Но я играю в эту древнюю игру, как будто у меня никогда не было куска или что-то в этом роде,
So I’m keeping all my speakers bumpin', for the ones, who waking up, Так что я держу все свои колонки включёнными, для тех, кто просыпается,
and keep us plugged in. и держите нас на связи.
I’ll be alright, Я буду в порядке,
I’ll, I’ll be alright, Я буду, я буду в порядке,
I got myself some whiskey, enough to last tonight. Я купил себе виски, хватит на сегодняшнюю ночь.
I’ll be alright, Я буду в порядке,
I’ll, I’ll be alright, Я буду, я буду в порядке,
I got some darker shades, for these brighter nights. У меня есть более темные оттенки для этих ярких ночей.
You may be dangerous, but I don’t see you. Вы можете быть опасны, но я вас не вижу.
You may be gods to them, to us you’re see through. Вы можете быть богами для них, для нас вы видите насквозь.
We tryin' to take the day, 'cause ain’t nothing left to take. Мы пытаемся взять день, потому что больше нечего брать.
No longer have to wait, he live in shorter days with, Больше не нужно ждать, он живет в более короткие дни с,
Darker shades, darker shades, darker shades for a brighter night. Более темные оттенки, более темные оттенки, еще более темные оттенки для яркой ночи.
Darker shades, darker shades, darker shades for a brighter night. Более темные оттенки, более темные оттенки, еще более темные оттенки для яркой ночи.
They say that we too rowdy, carry a dead man’s rhymes. Говорят, что мы слишком буйные, несем мертвецкие рифмы.
Miami’s got these vices, I can’t get out my mind. В Майами такие пороки, я не могу выбросить из головы.
Everyday walk a wasteland, wasting our urban life. Каждый день ходим по пустырям, растрачивая нашу городскую жизнь.
Lately my mind is racing, but there’s no finish line. В последнее время мой разум мчится, но финишной черты нет.
I’ll be alright, Я буду в порядке,
I-I'll be alright, Я-я буду в порядке,
I got myself some whiskey, enough to last tonight. Я купил себе виски, хватит на сегодняшнюю ночь.
I’ll be alright, Я буду в порядке,
I-I'll be alright, Я-я буду в порядке,
I got some darker shades, for these brighter nights. У меня есть более темные оттенки для этих ярких ночей.
We look with hyper-sights, see you nothing to the future still. Мы смотрим гипервизором, ничего не видим в будущем.
Giving dummies a bit of bloody confronted with a couple buddies if you tryin' Дайте манекенам немного крови, столкнувшейся с парой приятелей, если вы попытаетесь
to shoot to kill. стрелять на поражение.
This here’s no movie reel, no cool hand luke appeal. Это не кинолента, не призыв к хладнокровию.
Though the youth is real, you gotta move to still survive when they want a new Хотя молодежь реальна, вам нужно двигаться, чтобы выжить, когда они хотят нового
garfields. Гарфилды.
I’ll be alright, Я буду в порядке,
I’ll, I’ll be alright, Я буду, я буду в порядке,
I got myself some whiskey, enough to last tonight. Я купил себе виски, хватит на сегодняшнюю ночь.
I’ll be alright, Я буду в порядке,
I’ll, I’ll be alright, Я буду, я буду в порядке,
I got some darker shades, for these brighter nights. У меня есть более темные оттенки для этих ярких ночей.
You may be dangerous, but I don’t see you. Вы можете быть опасны, но я вас не вижу.
You may be gods to them, to us you’re see through. Вы можете быть богами для них, для нас вы видите насквозь.
We tryin' to take the day, 'cause ain’t nothing left to take. Мы пытаемся взять день, потому что больше нечего брать.
No longer have to wait, he live in shorter days with, Больше не нужно ждать, он живет в более короткие дни с,
Darker shades, darker shades, darker shades for a brighter night. Более темные оттенки, более темные оттенки, еще более темные оттенки для яркой ночи.
Darker shades, darker shades, darker shades for a brighter night.Более темные оттенки, более темные оттенки, еще более темные оттенки для яркой ночи.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: