| I got my back against the wall, while my drink in my hand
| Я прислонился спиной к стене, а мой напиток в руке
|
| They yellin' last call but I ain’t done with my glass
| Они кричат последний звонок, но я еще не закончил со своим стаканом
|
| Ain’t done with my boys, I’m trying to see if it lasts
| Я еще не закончил с моими мальчиками, я пытаюсь посмотреть, продлится ли это
|
| I’ve been coast to coast, instead I keep coming back
| Я был от побережья до побережья, вместо этого я продолжаю возвращаться
|
| So can’t no one save me, from a life this crazy
| Так что никто не может спасти меня от этой сумасшедшей жизни
|
| Can’t pause cause I got no regards for safety!
| Не могу сделать паузу, потому что я не уважаю безопасность!
|
| Addicted to the license my mama made me
| Пристрастился к лицензии, которую моя мама заставила меня
|
| Yeah, I’m a lost cause my future’s shaky
| Да, я потерян, потому что мое будущее шатко
|
| Tie it up! | Завязать! |
| For your ass, without a luck
| Для твоей задницы, без удачи
|
| When the system start closin' in on your whole bunch
| Когда система начинает приближаться ко всей вашей группе
|
| I hope you read scriptures and snapped all your pictures
| Надеюсь, вы читали Священные Писания и сделали все свои фотографии
|
| Cause we all gotta go but you can’t take it with you, mane!
| Потому что мы все должны идти, но ты не можешь взять это с собой, мане!
|
| You can’t take it with ya! | Вы не можете взять это с собой! |
| (Aw!)
| (Ой!)
|
| You can’t take it with ya!
| Вы не можете взять это с собой!
|
| Panties, paper, pin up models bottles of the ace
| Трусики, бумага, булавки, модели, бутылки туза
|
| Diamonds, dollars, make ya holler, got alotta cake
| Бриллианты, доллары, заставь тебя кричать, у меня много торта
|
| Fast cars, fast broads, on a fast faster
| Быстрые машины, быстрые бабы, быстрее быстрее
|
| Black cards charged, I got several of them bastards
| Черные карты заряжены, у меня есть несколько ублюдков
|
| IPhone, iPad, I gotta have that!
| IPhone, iPad, мне это нужно!
|
| Private island using mileage I picked up on NASDAQ
| Частный остров с использованием миль, которые я набрал на NASDAQ
|
| Mile-high: passed that, skydive blast back
| Миля в высоту: прошел это, прыгнул с парашютом назад
|
| My GPS got GPS my kid plays with an AMTRAK
| У моего GPS есть GPS, мой ребенок играет с AMTRAK
|
| T.V.s in the headrest, T.V.s in the floor
| Телевизоры в подголовнике, телевизоры на полу
|
| So many T.V.s I don’t know what’s not T.V. no more!
| Так много телевизоров, что я уже не знаю, что не телевизор!
|
| My butler got a butler, they all a whore for fame
| У моего дворецкого есть дворецкий, они все шлюхи ради славы
|
| My girl got red bottoms on them bottoms of her brain
| У моей девушки красные задницы на дне мозга
|
| I tell you this for certain, these things are more than plain
| Я говорю вам это наверняка, эти вещи более чем просты
|
| And if I didn’t have 'em I’d be sure to go insane
| И если бы у меня их не было, я бы обязательно сошла с ума
|
| And on my dying day I realize it was in vain
| И в мой умирающий день я понимаю, что это было напрасно
|
| Cause when you cross over, you can’t take it with you, mane! | Ведь когда перейдешь, с собой не возьмешь, мане! |