Перевод текста песни Stilles Lied - Maybebop, NDR Pops Orchestra

Stilles Lied - Maybebop, NDR Pops Orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stilles Lied , исполнителя -Maybebop
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.11.2012
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Stilles Lied (оригинал)Stilles Lied (перевод)
Dies Lied kommt aus dem Mutterleib Эта песня исходит из утробы
Es ist fötaler Zeitvertreib Это времяпрепровождение плода
Ansonsten bin ich gern allein В противном случае я люблю быть один
Lass keinen rein не впускай никого
Dies Lied kommt aus dem Mutterleib Эта песня исходит из утробы
Wo ich so gerne hocken bleib Где я люблю приседать
Die Nabelschnur mit warmem Blut Пуповина с теплой кровью
Ernährt mich gut накорми меня хорошо
Ich lausch dem Darm, der sanft rumort Я слушаю нежное урчание кишечника
Die Blase tröpfelt immerfort Пузырь продолжает капать
Die Lunge zischt und himmelwärts Легкие шипят и устремляются ввысь
Schlägt Mamas Herz Сердце мамы бьется
Was soll ich an der frischen Luft Что мне делать на свежем воздухе
Wo man sofort den Doktor ruft Где вы немедленно вызываете врача
Der mich ins Leben reißt sodann Кто то тянет меня в жизнь
Nur, damit ich später sterben kann? Просто чтобы я мог умереть позже?
Dies Lied kommt aus dem Uterus Эта песня исходит из матки
Wo man als Fötus schweigen muss Где ты должен молчать как плод
Wo Wasser mir die Lunge füllt Где вода наполняет мои легкие
Mich warm umhüllt тепло обернул меня
Was soll ich an der frischen Luft Что мне делать на свежем воздухе
Wo man sofort den Doktor ruft Где вы немедленно вызываете врача
Der mich ins Leben reißt sodann Кто то тянет меня в жизнь
Nur, damit ich sterben kann? Только так я могу умереть?
Was will ich in der weiten Welt Что я хочу в широком мире
Wo man mich auf die Füße stellt? Куда поставить меня на ноги?
Da fängt ein langes Leben an Вот где начинается долгая жизнь
Nur, damit ich später sterben kann Просто чтобы я мог умереть позже
Dies Lied kommt aus dem Mutterleib Эта песня исходит из утробы
Es ist fötaler Zeitvertreib Это времяпрепровождение плода
Ansonsten bin ich gern allein В противном случае я люблю быть один
Lass keinen reinне впускай никого
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: