| Es ist wieder Heiligabend, die Familie ist schon weg
| Снова канун Рождества, семья уже уехала
|
| Ich räume das Papier weg und ich spül'
| Я убираю бумагу и мою посуду
|
| Die Geschenke sind der Hammer und erfüllen ihren Zweck
| Подарки потрясающие и служат своей цели
|
| Was war das für ein herrliches Gewühl
| Какой славный шум был
|
| Jetzt die Füße hoch, ein Bier dazu, ich schalt die Glotze an
| Теперь поднимите ноги, выпейте пива, я включу телек
|
| Und zappe lustvoll ziellos von Programm zu Programm
| И радостно прыгать бесцельно от программы к программе
|
| Ich sehe gern Tim Burton, heute läuft sein «Sweeney Todd»
| Мне нравится смотреть Тима Бёртона, сегодня идёт его «Суини Тодд».
|
| Er will Rache und färbt jede Kehle rot
| Он хочет отомстить и делает каждое горло красным
|
| Oh wie schön ist dieses Musical, ästhetisch, witzig, flott
| О, как прекрасен этот мюзикл, эстетичен, забавен, быстр
|
| Zum Schluss sind dann zwölf Leute mausetot
| В конце концов, двенадцать человек мертвы как камень.
|
| «Stirb langsam» auf Pro Sieben ist der Klassiker schlechthin
| «Крепкий орешек» на Pro Sieben — абсолютная классика
|
| Mc Clane im Hochhaus gegen Gruber’s Hans
| Макклейн в небоскребе против Ганса Грубера
|
| Bis alle dann gestorben, sind zähl ich still vor mich hin
| К тому времени, как они все умрут, я буду считать про себя
|
| Und zwanzig Opfer sind des Films Bilanz
| И двадцать жертв - баланс фильма
|
| Das Programm zu Heiligabend ist wie immer kurios:
| Как всегда любопытна программа на Сочельник:
|
| Am Abend geht fast überall die Ballerei los
| Вечером практически везде начинается стрельба
|
| In jedem Film zu Heiligabend wird in jedem Jahr
| В каждом фильме в канун Рождества каждый год
|
| Geschossen und gestochen und gemordet
| Застрелен, зарезан и убит
|
| Das Fest der Liebe ist da
| Праздник любви здесь
|
| «Indiana Jones» im ersten Teil mag ich ganz gerne seh’n
| Мне нравится видеть «Индиану Джонса» в первой части
|
| Wenn er die Bundeslade suchen muss
| Когда он должен искать Ковчег Завета
|
| Die bösen Nazis sollen Indy nicht im Wege steh’n | Злые нацисты не должны стоять на пути Инди. |
| Und sechsundsiebzig Morde sind’s am Schluss
| И это заканчивается семьюдесятью шестью убийствами
|
| Dann läuft da noch «die Mumie», wie passend zu der Zeit
| Тогда есть «мумия», как уместно в то время
|
| Rick O’Connell hat mit Flüchen seine Not
| Рик О'Коннелл борется с проклятиями
|
| Wenn Hohepriester Imhotep sich aus dem Grabe befreit
| Когда первосвященник Имхотеп освобождается из гробницы
|
| Sind hundertfünfundfünfzig Leute tot
| Сто пятьдесят пять человек погибли
|
| Das Programm zu Heiligabend ist wie immer kurios:
| Как всегда любопытна программа на Сочельник:
|
| Am Abend geht fast überall die Ballerei los
| Вечером практически везде начинается стрельба
|
| In jedem Film zu Heiligabend wird in jedem Jahr
| В каждом фильме в канун Рождества каждый год
|
| Geschossen und gestochen und gemordet
| Застрелен, зарезан и убит
|
| Das Fest der Liebe ist da
| Праздник любви здесь
|
| Ein letzter Film zu Weihnachten, die Augen schmerzen schon
| Последний фильм на Рождество, у тебя уже глаза болят
|
| Es läuft des Herrn der Ringe dritter Teil
| Третья часть «Властелина колец» уже запущена
|
| Hobbits, Orks und Uruk-Hai und mancher Menschensohn
| Хоббиты, орки и урук-хай и многие сыны человеческие
|
| Zieh’n in die Schlacht, es fliegt so mancher Pfeil
| Иди в бой, летит много стрел
|
| Zur Rückkehr König Aragorns zähl ich mal wieder mit:
| Я снова рассчитываю на возвращение короля Арагорна:
|
| Achthundertsechsunddreißig Tote da
| Там восемьсот тридцать шесть погибших
|
| Die Glotze aus, für heute reicht’s, endlich lieg ich im Bett
| Телик выключен, на сегодня хватит, наконец-то я в постели
|
| Und träum von Weihnachten, wie’s früher war
| И мечтать о Рождестве, как это было раньше
|
| Das Programm zu Heiligabend ist wie immer kurios:
| Как всегда любопытна программа на Сочельник:
|
| Am Abend geht fast überall die Ballerei los
| Вечером практически везде начинается стрельба
|
| In jedem Film zu Heiligabend wird in jedem Jahr
| В каждом фильме в канун Рождества каждый год
|
| Geschossen und gestochen und gemordet | Застрелен, зарезан и убит |
| Halleluja!
| Аллилуйя!
|
| Beim Programm zu Heiligabend ist die Nacht nicht mehr so still
| С программой в канун Рождества ночь уже не такая тихая
|
| 007 tötet Blofeld, Beatrix killt Bill
| 007 убивает Блофельда, Беатрикс убивает Билла
|
| Heut' hab ich’s übertrieben mit dem Töten im Akkord
| Сегодня я перестарался с убийством в аккорде
|
| Heut' Nacht werd' ich bestimmt was Schlimmes träumen
| Сегодня ночью мне определенно приснится что-то плохое
|
| Die Toten werden meine Träume säumen
| Мертвые выстроят мои мечты
|
| Im nächsten Jahr guck ich nur Filme ohne jeden Mord
| В следующем году я буду смотреть только фильмы без убийств
|
| Zur Not «Der kleine Lord» | В крайнем случае "Маленький лорд" |