
Дата выпуска: 22.11.2012
Язык песни: Немецкий
Boys in the Bassbus(оригинал) |
Tage des Wahns war’n’s. |
Die Sonne brannte |
Diese typischen kleinen Löcher in den Bus der Bassjungs |
Englisch Bass Boys. |
Die Instrumente waren gefährdet |
Na ja: Der Bus, englisch bus, war alt. |
Zwar gab es für jeden Bass |
Englisch bass, noch eine genügend geschützte Stelle |
Aber — wie lange noch? |
Die Boys hatten täglich eine Show |
Ihr Bus wurde zum Risiko: |
Der Hochsommer brannte seine Spur’n |
In Dach und Armatur’n |
Den Boys kam die Hitze nicht zu pass |
Sie hatten Angst um jeden Bass |
Briten! |
Die Boys war’n Briten |
Und sie brieten |
Boys in the bassbus |
Boys in the bassbus |
Boys in the bassbus |
Boys in the bassbus |
Klar, Mann, sie war’n’s so langsam leid |
Wie sie brieten, die Briten |
Und sie berieten unter’m Blechdach |
Von dem Bass-boy-Bus — Bus! |
Was? |
— Bus, nich' Bus! |
Okay, dann Bass-boy-bus? |
— Nein, bass! |
Ey, was denn nu? |
— Na, bass, nich' Bass! |
Bass-boy-bass? |
— Oh Mann! |
Was dann? |
— Na, bus! |
Bus was? |
— Der Bus is' englisch bus! |
Also Bass-boy-bus? |
— Nein, bass! |
Der Bus? |
— Der Bass! |
Ach so, dann heißt es bass-boy-bus! |
— Jo! |
Boys in the bassbus |
Wie sie brieten, die Briten |
Boys in the bassbus |
Und sie berieten, die Briten |
Boys in the bassbus |
Wie sie gerieten, die Briten |
Boys in the bassbus |
Weg — away — vom bass-boy-bus |
Und einer der bass boys in dem Bus, englisch bus |
Hatte dann diese Idee, also: Ging zum Boss |
Zum Boss der bass boys, und sagte: |
Bau’s! |
Boss, bau’s! |
Bau’s! |
Boss, bau’s! |
Bau’s! |
Wir brauchen ein Haus! |
Wir woll’n nicht mehr die boys in the bassbus sein |
(bass-bus-Boss bau’s) |
Bau’s! |
Wir brauchen ein Haus! |
Wir woll’n nicht mehr die boys in the bassbus sein |
(ein bass-bus-boys-Haus) |
Bass-bus-Boss bau’s |
Ein bass-bus-boys-Haus |
Bass-bus-Boss bau’s |
Ein bass-house |
Der Boss war natürlich bass erstaunt: |
Sie war’n doch so glücklich, die boys |
In ihrem Bass-Bus, englisch bass-bus |
Jetzt wollten sie ein Haus? |
(Bau's!) |
Okay, dieser Bus litt an Verschleiß |
Der Hochsommer war so heiß, so heiß |
Tage des Wahns war’n’s |
Verdammt! |
Boss, bau’s, Boss! |
Boys in the bassbus |
Bau’s, bass-bus-Boss |
Boys in the bassbus |
Bau’s, ein bass-bus-boys-Haus |
(перевод) |
Это были дни безумия. |
Солнце сожгло |
Эти типичные маленькие дырочки в автобусе басистов |
Английские басисты. |
Инструменты оказались под угрозой |
Хорошо: автобус был старый. |
Правда, бас был у всех |
Английский окунь, еще одно достаточно защищенное место. |
Но как долго? |
У мальчиков было шоу каждый день |
Твой автобус стал риском: |
Середина лета сожгла свои следы |
В крыше и арматуре |
Жара не устраивала мальчиков |
Боялись за каждый бас |
британец! |
Мальчики были британцами |
И они жареные |
Мальчики в автобусе |
Мальчики в автобусе |
Мальчики в автобусе |
Мальчики в автобусе |
Конечно, чувак, она устала от этого. |
Как жарили англичане |
И совещались под жестяной крышей |
От автобуса Bass Boy — автобус! |
Какие? |
— Автобус, не автобус! |
Ладно, тогда Басс-мальчик-автобус? |
— Нет, бас! |
Эй, что теперь? |
— Ну бас, не бас! |
Бас мальчик бас? |
- О Боже! |
Что тогда? |
— Ну, автобус! |
автобус что? |
— Автобус английский автобус! |
Итак, бас-мальчик-автобус? |
— Нет, бас! |
Автобус? |
- Бас! |
О, тогда это бас-мальчик-автобус! |
- Да! |
Мальчики в автобусе |
Как жарили англичане |
Мальчики в автобусе |
И они посоветовались, англичане |
Мальчики в автобусе |
Как они туда попали, англичане |
Мальчики в автобусе |
Далеко-далеко-от басового мальчика-автобуса |
И один из басистов в автобусе, английский автобус |
Тогда была эта идея, как: Пошел к боссу |
К боссу басовых мальчиков и сказал: |
построить это! |
Босс, построй! |
построить это! |
Босс, построй! |
построить это! |
Нам нужен дом! |
Мы больше не хотим быть мальчиками в автобусе |
(бас-босс построит его) |
построить это! |
Нам нужен дом! |
Мы больше не хотим быть мальчиками в автобусе |
(дом для мальчиков на басовом автобусе) |
Босс бас-автобуса, построй его. |
Басовый автобусный домик для мальчиков |
Босс бас-автобуса, построй его. |
Басовый дом |
Начальник, конечно, удивился: |
Они были так счастливы, мальчики |
В ее басовом автобусе |
Теперь они хотели дом? |
(построить это!) |
Хорошо, этот автобус пострадал от износа |
Лето было так жарко, так жарко |
Это были дни безумия |
Черт! |
Босс, построй его, босс! |
Мальчики в автобусе |
Построй это, босс басового автобуса |
Мальчики в автобусе |
Построй его, дом для мальчиков с басовым автобусом. |
Название | Год |
---|---|
Stilles Lied ft. NDR Pops Orchestra | 2012 |
Superheld ft. NDR Pops Orchestra | 2012 |
Kuscheln, Sex und Händchenhalten ft. NDR Pops Orchestra | 2012 |
Es kommt ein Schiff geladen | 2015 |
Ich steh an deiner Krippen hier ft. Johann Sebastian Bach | 2015 |
Tochter Zion ft. Георг Фридрих Гендель | 2015 |
Das Programm zu Heiligabend | 2015 |
Schenken | 2015 |
Nur manchmal nachts | 2013 |
Weise aus dem Morgenland | 2015 |
Hochparterre | 2013 |
Was ist das für ein Winter | 2015 |
Epilied | 2013 |
Adventskalender im September | 2015 |
Wie war das gemeint | 2013 |
Smells Like Teen Spirit | 2005 |
Es war ein König in Thule ft. NDR Pops Orchestra | 2012 |
Kein schöner Land | 2019 |
In deiner Tür | 2019 |
Meine Klavierlehrerin | 2019 |