Перевод текста песни Weise aus dem Morgenland - Maybebop

Weise aus dem Morgenland - Maybebop
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weise aus dem Morgenland , исполнителя -Maybebop
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.10.2015
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Weise aus dem Morgenland (оригинал)Weise aus dem Morgenland (перевод)
Müde fragt der Balthasar: Усталый Бальтазар спрашивает:
«Lieber Melchior, sag wann sind wir da?» «Дорогой Мельхиор, скажи мне, когда мы будем там?»
Melchior knirscht: «Es ist ganz nah.» Мельхиор хрустит: «Очень близко».
Balthasar zischt nur: «Ja ja, schon klar.» Бальтазар только шипит: «Да, да, конечно».
Balthasar, der sah den Stern Бальтазар увидел звезду
Da sprach der Sterndeuter: Тогда астролог сказал:
«Diesem Stern dort folgt' ich gern.» «Мне нравится следовать за этой звездой».
Doch dass er das sagte, das bereut er Но он сожалеет, что сказал это
Ungeduldig klagt Caspar: Каспар нетерпеливо жалуется:
«Ich vermisse meinen Samowar.» «Я скучаю по своему самовару».
Leichenblass stöhnt Balthasar: Бледный как смерть, Бальтазар стонет:
«Mir wird schlecht auf meinem Dromedar.» «Меня тошнит на моем верблюде».
Aufgebracht und polyphon Возбужденный и полифонический
Streiten uns’re Perser Наши персы ссорятся
Immer lauter wird ihr Ton Ее тон становится все громче и громче
Und die Fehde stetig kontroverser И вражда становится все более спорной
«Wer sagte eben noch, das Ziel sei schon ganz nah? «Кто сейчас сказал, что цель уже совсем близко?
Der Melchior war’s! Это был Мельхиор!
Welch ein Narr! Как глупо!
Warum führt gerade er uns an?» Почему он ведет нас?»
Der Melchior dröhnt nur: «Weil ich’s kann!» Мельхиор только бубнит: "Потому что я могу!"
«Welch Hohn!«Какое издевательство!
Du kannst doch g’rad mal Algebra!» Вы можете просто заниматься алгеброй!»
«Ist gar nicht wahr!»"Неправда!"
— «Ganz offenbar!» - "Очевидно!"
«Ich kann auch interstellar! «Я тоже могу межзвездно!
Und sagt einmal, riecht Ihr das auch? И скажи мне, ты тоже чувствуешь этот запах?
Woher kommt dieser Weihrauch-Rauch? Откуда берется этот ароматный дым?
Caspar, erläuter': Каспар, поясни:
Rauchtest Du die Kräuter?!» Ты курил травы?!"
Ausgelaugt und abgespannt Измученный и измученный
Schimpfen die Sterndeuter ругать астрологов
Doch zum Umkehr’n außerstand Но не в силах повернуть назад
Zieht die Karawane immer weuterКараван движется все дальше и дальше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: