Перевод текста песни Zora - Maya Berović

Zora - Maya Berović
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zora , исполнителя -Maya Berović
Дата выпуска:14.10.2021
Язык песни:Хорватский

Выберите на какой язык перевести:

Zora (оригинал)Zora (перевод)
Zora na vratima, a ja ubijena, pijana Рассвет у дверей, а я убит, пьян
Ona pratila je, ona celu noć te snimala Она следовала, она снимала тебя всю ночь
Do sada shvatila je da te stoput druga imala К настоящему времени она поняла, что у нее была ты сто раз
Sada zna, sada je kraj, sada sve je laž Теперь он знает, теперь конец, теперь все ложь
Zbog tebe sama moram bit', ne mogu se oporavit' Я должен быть один из-за тебя, я не могу прийти в себя
I sve sto radiš mi je laž, zbog tebe moram gora bit' И все, что ты делаешь, для меня ложь, из-за тебя мне должно быть хуже»
Zbog tebe sama moram bit', ne mogu se oporavit' Я должен быть один из-за тебя, я не могу прийти в себя
Opet me mamiš, zbog tebe gorim, pucam kao dinamit Ты снова заманишь меня, я горю из-за тебя, я стреляю, как динамит
Kad bi video šta mi radiš, srce si mi ranio, ranio Когда ты увидел, что ты делаешь со мной, ты ранил мое сердце, ранил меня
Kad bi video šta mi radiš, srce si mi ranio, ranio Когда ты увидел, что ты делаешь со мной, ты ранил мое сердце, ранил меня
Kad bi video šta mi radiš, srce si mi ranio, ranio Когда ты увидел, что ты делаешь со мной, ты ранил мое сердце, ранил меня
Kad bi video šta mi radiš, da bol si mi naneo, naneo Если бы ты видел, что ты делаешь со мной, да, ты причинил мне боль
Još jedan minus, na to sam navikla Еще один минус, я к нему привык
Loš kô nijedan virus, kralj loših navika Плохо, как нет вируса, король вредных привычек
Ti si cirkus bez nada, klon svih mojih strahova Ты цирк без надежды, клон всех моих страхов
I kô u triku padam na pod, od gorih najgora (U-o) И как в приколе падаю на пол, от худшего к худшему (У-о)
Šta mi rade, te oči boje čokolade Что они делают со мной, эти глаза цвета шоколада
Srce kao list papira, kidaju ga na komade (O-u-o) Сердце, как лист бумаги, разрывая его на части (О-у-о)
Nema nade, on me krade, ne da mi mira (O-u-o) Надежды нет, он ворует у меня, он не дает мне покоя (О-у-о)
Šta mi rade, te usne ljube bez manira Что они делают со мной, эти губы целуются без манер
Zora na vratima, a ja ubijena, pijana Рассвет у дверей, а я убит, пьян
Ona pratila je, ona celu noć te snimala Она следовала, она снимала тебя всю ночь
Do sada shvatila je da te stoput druga imala К настоящему времени она поняла, что у нее была ты сто раз
Sada zna, sada je kraj, sada sve je laž Теперь он знает, теперь конец, теперь все ложь
Zbog tebe sama moram bit', ne mogu se oporavit' Я должен быть один из-за тебя, я не могу прийти в себя
I sve sto radiš mi je laž, zbog tebe moram gora bit' И все, что ты делаешь, для меня ложь, из-за тебя мне должно быть хуже»
Zbog tebe sama moram bit', ne mogu se oporavit' Я должен быть один из-за тебя, я не могу прийти в себя
Opet me mamiš, zbog tebe gorim, pucam kao dinamit Ты снова заманишь меня, я горю из-за тебя, я стреляю, как динамит
Kad bi video šta mi radiš, srce si mi ranio, ranio Когда ты увидел, что ты делаешь со мной, ты ранил мое сердце, ранил меня
Kad bi video šta mi radiš, srce si mi ranio, ranio Когда ты увидел, что ты делаешь со мной, ты ранил мое сердце, ранил меня
Kad bi video šta mi radiš, srce si mi ranio, ranio Когда ты увидел, что ты делаешь со мной, ты ранил мое сердце, ранил меня
Kad bi video šta mi radiš, da bol si mi naneo, naneoЕсли бы ты видел, что ты делаешь со мной, да, ты причинил мне боль
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: