Перевод текста песни Čestitam ti - Maya Berović

Čestitam ti - Maya Berović
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Čestitam ti , исполнителя -Maya Berović
Дата выпуска:14.10.2021
Язык песни:Словенский

Выберите на какой язык перевести:

Čestitam ti (оригинал)Čestitam ti (перевод)
Čestitam ti, a plačem u duši Поздравляю, а я плачу в душе
Pružam ruke i grlim te jače Я протягиваю руку и обнимаю тебя крепче
A svijet mi se ruši И мой мир рушится
Čestitam ti, više i ne dišem Поздравляю, я больше не дышу
Nemam riječi, očima te pitam У меня нет слов, я прошу тебя глазами
Zar sve da izbrišem Должен ли я удалить все
Nije mi do ničega, ako nema boljega života bez tebe Мне все равно, если без тебя нет лучшей жизни
Suze mi ne vrijede, nije mi do ljubavi, ako ti me ostaviš Мои слезы того не стоят, я не люблю любовь, если ты оставишь меня
Bez srama i stida u četiri zida Бессовестный и бессовестный в четырех стенах
Nije mi do ničega, ako nema boljega života bez tebe Мне все равно, если без тебя нет лучшей жизни
Suze mi ne vrijede, nije mi do ljubavi, ako ti me ostaviš Мои слезы того не стоят, я не люблю любовь, если ты оставишь меня
Bez srama i stida u četiri zida Бессовестный и бессовестный в четырех стенах
Čestitam ti, više i ne dišem Поздравляю, я больше не дышу
Nemam riječi, očima te pitam У меня нет слов, я прошу тебя глазами
Zar sve da izbrišem Должен ли я удалить все
Nije mi do ničega, ako nema boljega života bez tebe Мне все равно, если без тебя нет лучшей жизни
Suze mi ne vrijede, nije mi do ljubavi, ako ti me ostaviš Мои слезы того не стоят, я не люблю любовь, если ты оставишь меня
Bez srama i stida u četiri zida Бессовестный и бессовестный в четырех стенах
Nije mi do ničega, ako nema boljega života bez tebe Мне все равно, если без тебя нет лучшей жизни
Suze mi ne vrijede, nije mi do ljubavi, ako ti me ostaviš Мои слезы того не стоят, я не люблю любовь, если ты оставишь меня
Bez srama i stida u četiri zida Бессовестный и бессовестный в четырех стенах
Nije mi do ničega, ako nema boljega života bez tebe Мне все равно, если без тебя нет лучшей жизни
Suze mi ne vrijede, nije mi do ljubavi, ako ti me ostaviš Мои слезы того не стоят, я не люблю любовь, если ты оставишь меня
Bez srama i stida u četiri zida Бессовестный и бессовестный в четырех стенах
Nije mi do ničega, ako nema boljega života bez tebe Мне все равно, если без тебя нет лучшей жизни
Suze mi ne vrijede, nije mi do ljubavi, ako ti me ostaviš Мои слезы того не стоят, я не люблю любовь, если ты оставишь меня
Bez srama i stida u četiri zidaБессовестный и бессовестный в четырех стенах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: