Перевод текста песни Amajlija - Maya Berović

Amajlija - Maya Berović
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amajlija, исполнителя - Maya Berović.
Дата выпуска: 14.10.2021
Язык песни: Боснийский

Amajlija

(оригинал)
Čuvaj me u sjećanju, kad srca nemaš
Idi, nemoj uplakanu da me gledaš
Sakrij me u malom džepu, kô rezervno dugme sa kaputa
Sreću sam ti donijela bar milion puta
Sakrij me u malom džepu, kô rezervno dugme sa kaputa
Sreću sam ti donijela bar milion puta
Trebaću ti, sjeti me se kada nikog nema
Da podijeli s tobom sto problema
Oduvijek sam za bol od tebe hrabrija
Moja ljubav, tvoja je amajlija
Žensku djecu, ako budeš imao
Moli Boga da ne prođu kao ja
Oduvijek sam za bol od tebe hrabrija
Moja ljubav, tvoja je amajlija
Moja ljubav, tvoja je amajlija
Čuvaj me u slikama iz prošlih dana
Na njima sam srećna, nisam uplakana
Sakrij me u malom džepu, kô rezervno dugme sa kaputa
Sreću sam ti donijela bar milion puta
Sakrij me u malom džepu, kô rezervno dugme sa kaputa
Sreću sam ti donijela bar milion puta
Trebaću ti, sjeti me se kada nikog nema
Da podijeli s tobom sto problema
Oduvijek sam za bol od tebe hrabrija
Moja ljubav, tvoja je amajlija
Žensku djecu, ako budeš imao
Moli Boga da ne prođu kao ja
Oduvijek sam za bol od tebe hrabrija
Moja ljubav, tvoja je amajlija
Moja ljubav, tvoja je amajlija
(перевод)
Сохрани меня в памяти, когда у тебя нет сердца
Иди, не плачь и посмотри на меня
Спрячь меня в маленький карман, как запасную пуговицу на пальто.
Я принес тебе удачу по крайней мере миллион раз
Спрячь меня в маленький карман, как запасную пуговицу на пальто.
Я принес тебе удачу по крайней мере миллион раз
Тебе это понадобится, помни обо мне, когда никого нет
Разделить с тобой сто проблем
Я всегда был храбрее тебя для боли
Моя любовь, это твой амулет
Дети женского пола, если у вас есть
Молитесь Богу, чтобы они не прошли, как я.
Я всегда был храбрее тебя для боли
Моя любовь, это твой амулет
Моя любовь, это твой амулет
Держи меня в фотографиях минувших дней.
Я счастлив на них, я не плачу
Спрячь меня в маленький карман, как запасную пуговицу на пальто.
Я принес тебе удачу по крайней мере миллион раз
Спрячь меня в маленький карман, как запасную пуговицу на пальто.
Я принес тебе удачу по крайней мере миллион раз
Тебе это понадобится, помни обо мне, когда никого нет
Разделить с тобой сто проблем
Я всегда был храбрее тебя для боли
Моя любовь, это твой амулет
Дети женского пола, если у вас есть
Молитесь Богу, чтобы они не прошли, как я.
Я всегда был храбрее тебя для боли
Моя любовь, это твой амулет
Моя любовь, это твой амулет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pravo vreme ft. Jala Brat, Maya Berović 2020
Honey 2021
Mala Lomi ft. Jala Brat, Maya Berović 2020
La la la 2021
Balmain 2020
Djevojka Sa Juga 2022
Alkohol 2021
Zora 2021
Voljela Sam Te K'O Majka 2020
Načisto 2018
Opasne Vode 2016
Javi šta ti je u glavi 2021
Nisam Normalna 2021
Pauza 2021
Džin i limunada 2021
Ledena Kraljica 2021
Uloga 2021
Zmaj 2021
Okolo ludilo kruzi 2021
Laka meta 2021

Тексты песен исполнителя: Maya Berović

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ahová eljutok 1995
AVERTISSEMENT DE BAVARDAGE 2024
10,000 Days 2007
Daytona ft. Nucci 2023
Jeszcze Większy Świat 2019
A konténer 2011
Romantico blues 2016
Άνθρωπε δυστυχισμένε ft. Μαρινέλλα 2014
Feito Gente 2021
Seven Days to a Holiday ft. The Shadows 2021