| Blonde Haare kräuseln sich
| Светлые волосы вьются
|
| Auf meinem weißen Bauch
| На моем белом животе
|
| Stellst deine Füße rauf auf meine
| Положите ноги на мои
|
| Und sagst zu mir los lauf
| И скажи мне бежать
|
| Drückst meine Hand immer fester
| Ты сжимаешь мою руку все крепче и крепче
|
| Bis sie irgendwann bricht
| Пока он в конце концов не сломается
|
| Ich will sagen dass ich dich liebe
| я хочу сказать, что люблю тебя
|
| Aber ich weiß doch nicht
| Но я не знаю
|
| Und wir sitzen in der Sonne und hören Radio Resistance
| А мы сидим на солнышке, слушаем Радио Сопротивления.
|
| Tanzen wilde Tänze, auf der Brüstung des Balkons
| Танцы диких танцев на балюстраде балкона
|
| Und kein trübseliger Gedanke hatte jemals eine Chance
| И ни у одной мрачной мысли никогда не было шанса
|
| Auf Radio Resistance
| О радиосопротивлении
|
| Der Efeu ist längst verwittert
| Плющ давно уже выветрился
|
| Und passt noch immer ins Bild
| И все же вписывается в картину
|
| Wir sollten uns demnächst vielleicht mal setzen
| Может быть, мы должны сесть когда-нибудь
|
| Aber ist alles nicht so wild
| Но не все так дико
|
| Und Gedanken umkreisen uns, wie Schmetterlinge
| И мысли кружат над нами, как бабочки
|
| Wie Schmetterlinge im Flug
| Как бабочки в полете
|
| Wir nennen die schönsten von ihnen Zukunft
| Назовем самого красивого из них Будущим
|
| Und alles andere Lug und Trug
| А все остальное ложь и обман
|
| Und wir sitzen in der Sonne… | А мы сидим на солнышке... |