Перевод текста песни Café Noir - Max Prosa

Café Noir - Max Prosa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Café Noir, исполнителя - Max Prosa. Песня из альбома Rangoon, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.04.2013
Лейбл звукозаписи: Prosa
Язык песни: Немецкий

Café Noir

(оригинал)
Am Ende meiner Straße
Da ist das Café Noir
Man sagt, dass das vor Jahren mal
Ein alter Bahnhof war
Am Eingang sitzt Napoleon
Und lallt: «Die Welt ist mein!»
Er schnorrt 'ne Zigarette, es darf auch Kleingeld sein
Sonst schimpft er wie ein Rohrspatz und lispelt sonderbar:
'S ist geschlossene Gesellschaft heute Nacht im Café Noir
Philosophen und Poeten
Die niemand sonst versteht
Und all die, die nie wissen
Wie es morgen weitergeht
Sie rauchen, reden, trinken
Hier an der langen Bar
Sind Heilige Halunken hier im alten Café Noir
Der eine vierteilt Bierdeckel nur mit 'nem Fingertwist
Sein Bild war in der Zeitung, dort galt er als vermisst
Und hier an meiner Schulter
Lehnt ein ewiger Student
Der sagt, er hätt heut absichtlich
Sein Staatsexamen verpennt
Er musste sich entscheiden
Will lieber Spieler sein
Er setzt auf eine Karte
Gewinnt, und lädt uns ein
Er trinkt auf Paragraphen, und auf die, die sie verdrehen
Und auf 'ne goldene Zukunft, ihr werdet es schon sehen!
Und da hinten dieser Vogel
Der tanzt für Schnaps und Geld
Sieht aus wie Charlie Manson
Der pfeift auf diese Welt
Und da kommt Pater Jakob
Er teilt mit ihm sein Bier
Und ruft: «Im Himmel gibt es keins
Da bleib ich lieber hier.»
Ah, das sind Gespenster, längst Teil vom Inventar
Sie rasseln mit den Ketten wie der Geist des Café Noirs
Und Romeo sitzt einsam
Vor seinem sechsten Bier
Er weiß, die schöne Julia
Hat Spätschicht bis halb vier
Er glaubt, er wäre Shakespeare
Und er schreibt ihr ein Sonett
Sie nimmt es an wie Rosen
Und sagt: «Du bist wirklich nett.»
Doch hat sie’s nie gelesen, denn sie liebt nur Captain Flint
Oder auch kräftige Matrosen, die hier gestrandet sind
Selbst Bob, der alte Riese
Sitzt hier rücklings an der Bar
Und spielt so unermüdlich
Die Mundharmonika
Und allen, die ihm sagen
Wie angetan sie sind
Entgegnet er gelangweilt
Geh raus, erzähl's dem Wind!
Als wir noch in den Sternen lagen, war er schon längst da
Und bastelte die Jukebox hier im alten Café Noir
Jetzt steh ich hier und singe
Und finde keine Ruh
Ich seh Gesichter, die verschwimmen
Dann bist da plötzlich Du!
Na komm schon, setz dich zu uns
Und tu Dir bloß nicht leid
Wir sind nicht wirklich böse
Wir töten nur die Zeit
Wir stellen auch keine Fragen, wir sind nur einfach da
Und für einander Zuflucht hier im alten Café Noir

черный кофе

(перевод)
В конце моей улицы
Есть Кафе Нуар
Говорят, это было много лет назад
Старый вокзал был
Наполеон сидит у входа
И лепечет: "Мир мой!"
Он курит сигарету, это может быть и мелочь
А то бранится, как тростниковый воробей, и странно сюсюкает:
Сегодня частная вечеринка в Café Noir.
философы и поэты
что никто другой не понимает
И все те, кто никогда не знает
Как все будет продолжаться завтра
Они курят, разговаривают, пьют
Здесь, в длинном баре
Святые негодяи здесь, в старом кафе Noir
Один из них разрезает пивную циновку на четыре части одним движением пальца.
Его фотография была в газете, где он считался пропавшим без вести.
И вот на моем плече
Наклоняется вечный студент
Он говорит, что сегодня специально
Пропустил государственный экзамен
Он должен был принять решение
я лучше буду игроком
Он делает ставку на карту
Выиграй и пригласи нас
Он пьет за абзацы и за тех, кто их крутит
А вот и золотое будущее, вот увидишь!
А вон та птица
Он танцует за выпивку и деньги
На Чарли Мэнсона похож
Ему плевать на этот мир
А вот и отец Якоб
Он делится с ним своим пивом
И кричит: «Нет на небесах
Я лучше останусь здесь».
Ах, это призраки, длинная часть инвентаря
Они гремят цепями, как призрак кафе нуар
И Ромео сидит один
Перед его шестым пивом
Он знает красавицу Джулию
Поздняя смена до трех тридцати
Он думает, что он Шекспир
И он пишет ей сонет
Она принимает это как розы
И говорит: «Ты очень милый».
Но она никогда его не читала, потому что любит только капитана Флинта.
Или сильные моряки, которые здесь застряли
Даже Боб, старый великан
Сидя задом наперед в баре здесь
И так без устали играет
гармоника
И каждый, кто говорит ему
Как они взволнованы
Он отвечает скучно
Выйди на улицу, скажи ветру!
Когда мы были еще среди звезд, он уже был там
И сделал музыкальный автомат здесь, в старом кафе Noir.
Теперь я стою здесь и пою
И не найти покоя
Я вижу размытые лица
А тут вдруг ты!
Давай, садись с нами
И не жалей
Мы не совсем злые
Мы просто убиваем время
Мы не задаем вопросов, мы просто рядом
И друг для друга убежище здесь, в старом Café Noir
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Flügel 2012
Totgesagte Welt 2012
Als der Sturm vorbei war 2012
Heimkehr 2013
Visionen von Marie 2012
Im Stillen 2012
Tasunoro 2012
Verlorene Söhne 2013
So wieder leben 2012
Radio Resistance 2012
Abgründe der Stadt 2012
Mein Kind 2012
Schöner Tag 2012
Der Clown 2013
Zwei Falter 2013
Zauberer 2013
Rangoon 2013
So lang ich darf 2013
Straße nach Peru 2012
Bis nach Haus ft. Dota Kehr 2012

Тексты песен исполнителя: Max Prosa