Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Café Noir, исполнителя - Max Prosa. Песня из альбома Rangoon, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.04.2013
Лейбл звукозаписи: Prosa
Язык песни: Немецкий
Café Noir(оригинал) |
Am Ende meiner Straße |
Da ist das Café Noir |
Man sagt, dass das vor Jahren mal |
Ein alter Bahnhof war |
Am Eingang sitzt Napoleon |
Und lallt: «Die Welt ist mein!» |
Er schnorrt 'ne Zigarette, es darf auch Kleingeld sein |
Sonst schimpft er wie ein Rohrspatz und lispelt sonderbar: |
'S ist geschlossene Gesellschaft heute Nacht im Café Noir |
Philosophen und Poeten |
Die niemand sonst versteht |
Und all die, die nie wissen |
Wie es morgen weitergeht |
Sie rauchen, reden, trinken |
Hier an der langen Bar |
Sind Heilige Halunken hier im alten Café Noir |
Der eine vierteilt Bierdeckel nur mit 'nem Fingertwist |
Sein Bild war in der Zeitung, dort galt er als vermisst |
Und hier an meiner Schulter |
Lehnt ein ewiger Student |
Der sagt, er hätt heut absichtlich |
Sein Staatsexamen verpennt |
Er musste sich entscheiden |
Will lieber Spieler sein |
Er setzt auf eine Karte |
Gewinnt, und lädt uns ein |
Er trinkt auf Paragraphen, und auf die, die sie verdrehen |
Und auf 'ne goldene Zukunft, ihr werdet es schon sehen! |
Und da hinten dieser Vogel |
Der tanzt für Schnaps und Geld |
Sieht aus wie Charlie Manson |
Der pfeift auf diese Welt |
Und da kommt Pater Jakob |
Er teilt mit ihm sein Bier |
Und ruft: «Im Himmel gibt es keins |
Da bleib ich lieber hier.» |
Ah, das sind Gespenster, längst Teil vom Inventar |
Sie rasseln mit den Ketten wie der Geist des Café Noirs |
Und Romeo sitzt einsam |
Vor seinem sechsten Bier |
Er weiß, die schöne Julia |
Hat Spätschicht bis halb vier |
Er glaubt, er wäre Shakespeare |
Und er schreibt ihr ein Sonett |
Sie nimmt es an wie Rosen |
Und sagt: «Du bist wirklich nett.» |
Doch hat sie’s nie gelesen, denn sie liebt nur Captain Flint |
Oder auch kräftige Matrosen, die hier gestrandet sind |
Selbst Bob, der alte Riese |
Sitzt hier rücklings an der Bar |
Und spielt so unermüdlich |
Die Mundharmonika |
Und allen, die ihm sagen |
Wie angetan sie sind |
Entgegnet er gelangweilt |
Geh raus, erzähl's dem Wind! |
Als wir noch in den Sternen lagen, war er schon längst da |
Und bastelte die Jukebox hier im alten Café Noir |
Jetzt steh ich hier und singe |
Und finde keine Ruh |
Ich seh Gesichter, die verschwimmen |
Dann bist da plötzlich Du! |
Na komm schon, setz dich zu uns |
Und tu Dir bloß nicht leid |
Wir sind nicht wirklich böse |
Wir töten nur die Zeit |
Wir stellen auch keine Fragen, wir sind nur einfach da |
Und für einander Zuflucht hier im alten Café Noir |
черный кофе(перевод) |
В конце моей улицы |
Есть Кафе Нуар |
Говорят, это было много лет назад |
Старый вокзал был |
Наполеон сидит у входа |
И лепечет: "Мир мой!" |
Он курит сигарету, это может быть и мелочь |
А то бранится, как тростниковый воробей, и странно сюсюкает: |
Сегодня частная вечеринка в Café Noir. |
философы и поэты |
что никто другой не понимает |
И все те, кто никогда не знает |
Как все будет продолжаться завтра |
Они курят, разговаривают, пьют |
Здесь, в длинном баре |
Святые негодяи здесь, в старом кафе Noir |
Один из них разрезает пивную циновку на четыре части одним движением пальца. |
Его фотография была в газете, где он считался пропавшим без вести. |
И вот на моем плече |
Наклоняется вечный студент |
Он говорит, что сегодня специально |
Пропустил государственный экзамен |
Он должен был принять решение |
я лучше буду игроком |
Он делает ставку на карту |
Выиграй и пригласи нас |
Он пьет за абзацы и за тех, кто их крутит |
А вот и золотое будущее, вот увидишь! |
А вон та птица |
Он танцует за выпивку и деньги |
На Чарли Мэнсона похож |
Ему плевать на этот мир |
А вот и отец Якоб |
Он делится с ним своим пивом |
И кричит: «Нет на небесах |
Я лучше останусь здесь». |
Ах, это призраки, длинная часть инвентаря |
Они гремят цепями, как призрак кафе нуар |
И Ромео сидит один |
Перед его шестым пивом |
Он знает красавицу Джулию |
Поздняя смена до трех тридцати |
Он думает, что он Шекспир |
И он пишет ей сонет |
Она принимает это как розы |
И говорит: «Ты очень милый». |
Но она никогда его не читала, потому что любит только капитана Флинта. |
Или сильные моряки, которые здесь застряли |
Даже Боб, старый великан |
Сидя задом наперед в баре здесь |
И так без устали играет |
гармоника |
И каждый, кто говорит ему |
Как они взволнованы |
Он отвечает скучно |
Выйди на улицу, скажи ветру! |
Когда мы были еще среди звезд, он уже был там |
И сделал музыкальный автомат здесь, в старом кафе Noir. |
Теперь я стою здесь и пою |
И не найти покоя |
Я вижу размытые лица |
А тут вдруг ты! |
Давай, садись с нами |
И не жалей |
Мы не совсем злые |
Мы просто убиваем время |
Мы не задаем вопросов, мы просто рядом |
И друг для друга убежище здесь, в старом Café Noir |