Перевод текста песни Flügel - Max Prosa

Flügel - Max Prosa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flügel, исполнителя - Max Prosa. Песня из альбома Die Phantasie wird siegen, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.01.2012
Лейбл звукозаписи: Prosa
Язык песни: Немецкий

Flügel

(оригинал)
Tief im Gefängnis der Welt sind wir gefangen und ahnen es nicht
Die Mauern, man kann sie nicht sehen, nur immer fühlen
Sie stehen so dicht
Du merkst doch, dass irgendwas quält
Weil immer irgendwas fehlt, aber was
Tief in versunkener Nacht weckt es Leute
Und hält sie dann wach
Und wenn ich könnt flög ich davon
Mit meinen Flügeln aus Beton
Und wär die Schwerkraft nicht
Dann fänd ich dich
Wo auch immer du jetzt bist
Und mich auf deine Art vermisst
Tief im Gefängnis der Welt
Rebellier ich und weiß nicht wozu
Vertraute Gesichter im Licht
Ich lieb sie alle, doch ändert das nichts
Und wenn ich könnt flög ich davon
Mit meinen Flügeln aus Beton
Und wär die Schwerkraft nicht
Dann fänd ich dich
Wo auch immer du jetzt bist
Und mich auf deine Art vermisst
Vermisst
Und nie vergisst
So sehr vermisst
Aber niemand kann davon
Es sind nur Flügel aus Beton
Und wär die Schwerkraft nicht
Dann fänd ich dich
Wo auch immer du jetzt bist
Und mich auf deine Art vermisst
Und dann ständ ich plötzlich da
Weißt du, vielleicht wär alles klar
In einem neuen Licht
Ich weiß es nicht
Wo auch immer du jetzt bist
Und wo auch immer du jetzt bist

Крылья

(перевод)
Мы пойманы глубоко в мировой тюрьме и не знаем об этом.
Стены, их не видно, их всегда можно почувствовать
Они стоят так близко
Вы замечаете, что вас что-то мучает
Потому что всегда чего-то не хватает, но чего
Глубокой мертвой ночью он будит людей
А затем не дает ей спать
И если я смогу, я улечу
С моими бетонными крыльями
И если бы не гравитация
Тогда я найду тебя
Где бы вы сейчас ни были
И скучай по мне своим путем
Глубоко в тюрьме мира
Я бунтую и не знаю, почему
Знакомые лица в свете
Я люблю их всех, но это ничего не меняет
И если я смогу, я улечу
С моими бетонными крыльями
И если бы не гравитация
Тогда я найду тебя
Где бы вы сейчас ни были
И скучай по мне своим путем
Отсутствует
И никогда не забывает
Пропустил так много
Но никто не может
Это просто бетонные крылья
И если бы не гравитация
Тогда я найду тебя
Где бы вы сейчас ни были
И скучай по мне своим путем
И вдруг я стою там
Знаешь, может быть, все было бы ясно
В новом свете
Я незнаю
Где бы вы сейчас ни были
И где бы ты ни был сейчас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Totgesagte Welt 2012
Als der Sturm vorbei war 2012
Heimkehr 2013
Visionen von Marie 2012
Im Stillen 2012
Tasunoro 2012
Verlorene Söhne 2013
So wieder leben 2012
Radio Resistance 2012
Abgründe der Stadt 2012
Mein Kind 2012
Schöner Tag 2012
Der Clown 2013
Zwei Falter 2013
Zauberer 2013
Rangoon 2013
So lang ich darf 2013
Café Noir 2013
Straße nach Peru 2012
Bis nach Haus ft. Dota Kehr 2012

Тексты песен исполнителя: Max Prosa