Перевод текста песни Abgründe der Stadt - Max Prosa

Abgründe der Stadt - Max Prosa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abgründe der Stadt, исполнителя - Max Prosa. Песня из альбома Die Phantasie wird siegen, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.01.2012
Лейбл звукозаписи: Prosa
Язык песни: Немецкий

Abgründe der Stadt

(оригинал)
Drei Tage ohne Schlaf, ich lieg' im grellen Neonlicht
Nimm mich mit irgendwohin, doch bitte frag mich nicht
Wo ich zuhaus' bin, ich weiß nur: bestimmt nicht hier
Wo wir alle dumm rumsteh' n, in schweren Stiefeln der Realität
In denen man, wenn überhaupt, immer nur kleine Schritte geht
Nimm mich mit irgendwohin, dann lass ich sie zurück
Nimm mich raus aus den Abgründen der Stadt
Irgendwo ist das Schöne, auch heute Nacht
Und ich tanze in Gedanken, dort wo es mir gefällt
Barfuß auf den Straßen am Ende dieser Welt
Und auf den Eisenbahnbrücken ins Nichts
Nur nicht hier
Wo wir alle dumm rumsteh' n und zuseh' n wie zerlumpte Clowns
Ihre eignen Schatten jagen, es macht Spaß ihnen zuzuschaun
Bis irgendwer behauptet, es ist alles Spiegelglas und wir sind das
Nimm mich raus…
Und ich kann sie wieder spüren- die blinde Euphorie
Nicht zu wissen was passiert, ohne Angst, dass man verliert
Nimm mich mit irgendwohin, ich muss auch nicht zurück
Nimm mich raus…

Пропасти города

(перевод)
Три дня без сна я лежу в ярком неоновом свете
Возьми меня куда-нибудь, но, пожалуйста, не спрашивай меня.
Где я дома, все, что я знаю, это: определенно не здесь
Где мы все тупо стоим, в тяжелых ботинках реальности
В котором человек делает только маленькие шаги, если вообще
Отведи меня куда-нибудь, тогда я оставлю ее
Выведи меня из глубины города
Где-то красота, даже сегодня вечером
И я танцую в мыслях там, где мне нравится
Босиком по улицам в конце этого мира
И на железнодорожных мостах ни к чему
Только не здесь
Где мы все стоим и смотрим, как оборванные клоуны
Гоняются за собственными тенями, на них весело смотреть
Пока кто-то не утверждает, что это все зеркальное стекло, и это мы
вытащи меня...
И я снова чувствую это слепая эйфория
Не зная, что произойдет, не боясь потерять
Возьми меня куда-нибудь, мне тоже не нужно возвращаться
вытащи меня...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Flügel 2012
Totgesagte Welt 2012
Als der Sturm vorbei war 2012
Heimkehr 2013
Visionen von Marie 2012
Im Stillen 2012
Tasunoro 2012
Verlorene Söhne 2013
So wieder leben 2012
Radio Resistance 2012
Mein Kind 2012
Schöner Tag 2012
Der Clown 2013
Zwei Falter 2013
Zauberer 2013
Rangoon 2013
So lang ich darf 2013
Café Noir 2013
Straße nach Peru 2012
Bis nach Haus ft. Dota Kehr 2012

Тексты песен исполнителя: Max Prosa