Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Immer wieder, исполнителя - RoozПесня из альбома Elemente, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 20.05.2020
Лейбл звукозаписи: MoTrip
Язык песни: Немецкий
Immer Wieder(оригинал) | Снова и снова(перевод на русский) |
Fühl' mich wie neugebor'n, | Чувствую себя как будто заново родился, |
Wenn es mich wieder erwischt | Когда это снова застаёт меня врасплох. |
Alles beginnt von vorn | Всё начинается сначала, |
Ich verlieb' mich wieder und wieder in dich | Я снова и снова влюбляюсь в тебя. |
Hin und wieder geh' ich fort, | Время от времени я ухожу, |
Geb' dir mein Wort, wir verlieren uns nicht | Но даю тебе слово, мы не потеряем друг друга. |
Und alles beginnt von vorn | И всё начинается сначала, |
Ich verlieb' mich wieder und wieder in dich | Я снова и снова влюбляюсь в тебя, |
Immer, immer wieder, wieder, immer wieder neu | Снова, снова и снова, снова, снова и снова, |
Immer wieder, immer, immer, immer wieder neu | Снова и снова, снова, снова, снова и снова. |
- | - |
Ich musste für sie nie ein Held sein | Мне никогда не приходилось быть для неё героем, |
Es musste für sie nie ein Pelz sein | Она не нуждалась в мехах. |
Es muss nicht das Riesenhotel sein | Не обязательно большой отель, |
Sie schläft mit mir in 'nem Zelt ein | Она засыпает со мной в палатке. |
Mädchen wie sie | Такую девушку, как она, |
Kriegst du nie mit 'nem Geldschein | Ты никогда не завоюешь деньгами. |
Süß, zum Dahinschmelzen wie Karamelleis | Милая, тающая как карамельное мороженое, |
Sie will ein'n Rebell, | Она хочет бунтаря, |
Kein'n mit Friedensnobelpreis | А не лауреата Нобелевской премии мира. |
Ich merke, bei ihr kann ich wieder ich selbst sein | Я замечаю, что рядом с ней снова могу быть собой. |
Sie wusste, worauf sie sich einlässt | Она знала, во что ввязывается – |
Ein Mann, der seine Frau nie allein lässt | Мужик, не оставляющий свою женщину одну. |
Dreh' oft meine Runden, bin weit weg, | Часто прогуливаюсь по округе, далеко ушёл, |
Doch bleib' mit ihr weiter verbunden per Livechat | Но остаюсь с ней на связи через Livechat. |
Wir könn'n all die Wolken verschieben | Мы можем разогнать облака, |
Tausende Gründe sich neu zu verlieben | Тысячи причин заново влюбляться. |
Wollten uns nie für die Leute verbiegen, | Мы никогда не хотели прогибаться под людей, |
Sonst wär'n unsere Träume nur Träume geblieben | А то наши мечты остались бы только мечтами. |
- | - |
Fühl' mich wie neugebor'n... | Чувствую себя как будто заново родился... |
- | - |
Schlaf' neben dir ein und du siehst mich | Засыпаю рядом с тобой, а ты смотришь на меня – |
Ein Feuer, das niemals erlischt | Огонь, который никогда не угаснет. |
Wach' neben dir auf und verlieb' mich | Просыпаюсь рядом с тобой и влюбляюсь |
Wieder und wieder in dich | В тебя снова и снова. |
- | - |
Immer, immer wieder, wieder, immer wieder neu... | Снова, снова и снова, снова, снова и снова... |
Immer wieder(оригинал) |
Fühl' mich wie neugebor’n |
Wenn es mich wieder erwischt |
Alles beginnt von vorn |
Ich verlieb' mich wieder und wieder in dich |
Hin und wieder geh' ich fort |
Geb' dir mein Wort, wir verlieren uns nicht |
Und alles beginnt von vorn |
Ich verlieb' mich wieder und wieder in dich |
Immer, immer wieder, wieder, immer wieder neu |
Immer wieder, immer, immer, immer wieder neu |
Immer, immer wieder, wieder, immer wieder neu |
Immer wieder, immer, immer, immer wieder neu |
Hin und wieder geh' ich fort |
Geb' dir mein Wort, wir verlieren uns nicht |
Und alles beginnt von vorn |
Ich verlieb' mich wieder und wieder in dich |
Immer, immer wieder, wieder, immer wieder neu |
Immer wieder, immer, immer, immer wieder neu |
Ah! |
Ich musste für sie nie ein Held sein |
Es musste für sie nie ein Pelz sein |
Es muss nicht das Riesenhotel sein |
Sie schläft mit mir in 'nem Zelt ein |
Mädchen wie sie kriegst du nie mit 'nem Geldschein |
Süß, zum Dahinschmelzen wie Karamelleis |
Sie will ein’n Rebell, kein’n mit Friedensnobelpreis |
Ich merke, bei ihr kann ich wieder ich selbst sein, ah |
Sie wusste, worauf sie sich einlässt |
Ein Mann, der seine Frau nie alleinlässt |
Dreh' oft meine Runden, bin weit weg |
Doch bleib' mit ihr weiter verbunden per Livechat |
Wir könn'n all die Wolken verschieben |
Tausende Gründe sich neu zu verlieben |
Wollten uns nie für die Leute verbiegen |
Sonst wär'n unsere Träume nur Träume geblieben, ah |
Fühl' mich wie neugebor’n |
Wenn es mich wieder erwischt |
Alles beginnt von vorn |
Ich verlieb' mich wieder und wieder in dich |
Hin und wieder geh' ich fort |
Geb' dir mein Wort, wir verlieren uns nicht |
Und alles beginnt von vorn |
Ich verlieb' mich wieder und wieder in dich |
Immer, immer wieder, wieder, immer wieder neu |
Immer wieder, immer, immer, immer wieder neu |
Immer, immer wieder, wieder, immer wieder neu |
Immer wieder, immer, immer, immer wieder neu |
Hin und wieder geh' ich fort |
Geb' dir mein Wort, wir verlieren uns nicht |
Und alles beginnt von vorn |
Ich verlieb' mich wieder und wieder in dich |
Immer, immer wieder, wieder, immer wieder neu |
Immer wieder, immer, immer, immer wieder neu |
Schlaf' neben dir ein und du siehst mich |
Ein Feuer, das niemals erlischt |
Wach' neben dir auf und verlieb' mich |
Wieder und wieder in dich |
Schlaf' neben dir ein und du siehst mich |
Ein Feuer, das niemals erlischt |
Wach' neben dir auf und verlieb' mich |
Wieder und wieder in dich |
Immer, immer wieder, wieder, immer wieder neu |
Immer wieder, immer, immer, immer wieder neu |
Immer, immer wieder, wieder, immer wieder neu |
Immer wieder, immer, immer, immer wieder neu |
Hin und wieder geh' ich fort |
Geb' dir mein Wort, wir verlieren uns nicht |
Und alles beginnt von vorn |
Ich verlieb' mich wieder und wieder in dich |
Immer, immer wieder, wieder, immer wieder neu |
Immer wieder, immer, immer, immer wieder neu |
Снова и снова(перевод) |
Почувствуйте себя новорожденным |
Если это снова ударит меня |
Все начинается сначала |
Я влюбляюсь в тебя снова и снова |
Время от времени я ухожу |
Даю тебе слово, мы не потеряем друг друга |
И все начинается сначала |
Я влюбляюсь в тебя снова и снова |
Снова и снова, снова и снова, снова и снова |
Снова и снова, всегда, всегда, всегда новый |
Снова и снова, снова и снова, снова и снова |
Снова и снова, всегда, всегда, всегда новый |
Время от времени я ухожу |
Даю тебе слово, мы не потеряем друг друга |
И все начинается сначала |
Я влюбляюсь в тебя снова и снова |
Снова и снова, снова и снова, снова и снова |
Снова и снова, всегда, всегда, всегда новый |
Ах! |
Мне никогда не приходилось быть для них героем |
Это никогда не должно было быть мехом для нее |
Это не обязательно должен быть гигантский отель |
Она засыпает со мной в палатке |
Вы никогда не получите таких девушек, как она, с долларовой купюрой |
Сладкое, тающее во рту, как карамельное мороженое |
Ей нужен бунтарь, а не тот, кто получил Нобелевскую премию мира. |
Я понимаю, что с ней я снова могу быть собой, ах |
Она знала, во что ввязывается |
Мужчина, который никогда не оставляет жену одну |
Делай мои обходы часто, я далеко |
Но оставайтесь на связи с ней через чат |
Мы можем сдвинуть все облака |
Тысячи причин снова влюбиться |
Никогда не хотел прогибаться назад для людей |
Иначе наши мечты так и остались бы мечтами, ах |
Почувствуйте себя новорожденным |
Если это снова ударит меня |
Все начинается сначала |
Я влюбляюсь в тебя снова и снова |
Время от времени я ухожу |
Даю тебе слово, мы не потеряем друг друга |
И все начинается сначала |
Я влюбляюсь в тебя снова и снова |
Снова и снова, снова и снова, снова и снова |
Снова и снова, всегда, всегда, всегда новый |
Снова и снова, снова и снова, снова и снова |
Снова и снова, всегда, всегда, всегда новый |
Время от времени я ухожу |
Даю тебе слово, мы не потеряем друг друга |
И все начинается сначала |
Я влюбляюсь в тебя снова и снова |
Снова и снова, снова и снова, снова и снова |
Снова и снова, всегда, всегда, всегда новый |
Засыпаю рядом с тобой и ты видишь меня |
Огонь, который никогда не гаснет |
Проснуться рядом с тобой и влюбиться |
В тебя снова и снова |
Засыпаю рядом с тобой и ты видишь меня |
Огонь, который никогда не гаснет |
Проснуться рядом с тобой и влюбиться |
В тебя снова и снова |
Снова и снова, снова и снова, снова и снова |
Снова и снова, всегда, всегда, всегда новый |
Снова и снова, снова и снова, снова и снова |
Снова и снова, всегда, всегда, всегда новый |
Время от времени я ухожу |
Даю тебе слово, мы не потеряем друг друга |
И все начинается сначала |
Я влюбляюсь в тебя снова и снова |
Снова и снова, снова и снова, снова и снова |
Снова и снова, всегда, всегда, всегда новый |