Перевод текста песни Roter Faden - Motrip

Roter Faden - Motrip
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roter Faden, исполнителя - Motrip. Песня из альбома Elemente, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 20.05.2020
Лейбл звукозаписи: MoTrip
Язык песни: Немецкий

Roter Faden

(оригинал)
Du bist bei mir, ich bin bei dir
Spüre dich taub, sehe dich blind
Immer wenn ich mich verlier, führst du mich raus aus dem Labyrinth
Der Tod kann uns nicht einmal trennen, ohne dich macht dieses leben keinen Sinn
Denn ohne die Richtung zu kennen, fliege ich wie eine Feder im Wind
Weil du meine Regeln bestimmst
Was ich darf
Was ich hass‘
Was ich lieb‘
Was ich muss
Und auch wenn sie gegen uns sind
Ich laufe gemeinsam mit dir bis zum Schluss
Wie steinig die Wege auch sind, dir zu begegnen ist wie eine Sucht
Ich suche meinen Segen darin
Je höher ich flieg desto tiefer die Schlucht
Ich lasse mich leiten von deinem Instinkt
Lasse mich treiben, die Reise beginnt
Wo führen die Pfeile uns hin es geht um uns beide und nicht um mein eigenes Ding
Frei wie der Wind, versuchen wir noch etwas Zeit zu gewinnen
Bevor du kamst war mir nicht klar, wie alleine ich bin
Du befreist meine Seele
Mein roter Faden
Zeit um zu leben
Kein Grund zu warten
Du bist Teil meiner Pläne
Mein roter Faden
Wenn alle Stricke reißen bist du da
Alles wird gut
Du bist bei mir
Ich bin bei dir
Wir sind bei uns
So wie du mich verführst
Wie du mich berührst
Liebe ist Kunst
Mit dir verzieht sich der Dunst, heute bist du meine Navigation
Wir beide fliehen aus dem Sumpf, schwimmen nicht mehr mit der Masse im Strom
Du bist mein Shuttle zum Mond, fliegen wir hoch in den Himmel hinaus
War zwischen den Welten gefangen, deine helfende Hand hab ich dringend gebraucht
Umzingelt vom Rauch die Sonne war schwarz aber ging wieder auf
Mit dir kam wieder das Kribbeln im Bauch, hab immer schon auf deine Stimme
vertraut
Ich lasse mich leiten von deinem Instinkt
Lasse mich treiben, die Reise beginnt
Wo führen die Pfeile uns hin es geht um uns beide und nicht um mein eigenes Ding
Frei wie der Wind, versuchen wir noch etwas Zeit zu gewinnen
Bevor du kamst war mir nicht klar, wie alleine ich bin
Du befreist meine Seele
Mein roter Faden
Zeit um zu leben
Kein Grund zu warten
Du bist Teil meiner Pläne
Mein roter Faden
Wenn alle Stricke reißen bist du da

Красная нить

(перевод)
Ты со мной, я с тобой
Почувствуй себя глухим, увидишь себя слепым
Всякий раз, когда я теряюсь, ты выводишь меня из лабиринта
Смерть даже не может разлучить нас, без тебя эта жизнь не имеет смысла
Потому что, не зная направления, я лечу, как перышко на ветру.
Потому что ты устанавливаешь мои правила
что мне разрешено
что я ненавижу
то что я люблю
что я должен
Даже если они против нас
Я пойду с тобой до конца
Какой бы каменистой ни была дорога, встреча с тобой похожа на зависимость
Я ищу свое благословение в нем
Чем выше я лечу, тем глубже ущелье
Я позволяю себе руководствоваться твоим инстинктом
Позвольте мне дрейфовать, путешествие начинается
Куда ведут нас стрелы, это касается нас обоих, а не моего
Свободны как ветер, давай попробуем выиграть еще немного времени
До того, как ты пришел, я не понимал, насколько я одинок
Ты освободил мою душу
Моя общая тема
время жить
Нет необходимости ждать
Ты часть моих планов
Моя общая тема
Когда ничего не помогает, ты рядом
Все будет хорошо
ты со мной
Я у тебя
мы с нами
Как ты соблазняешь меня
Как ты прикасаешься ко мне
любовь это искусство
Дымка рассеивается с тобой, сегодня ты моя навигация
Мы оба бежим из болота, больше не плывя с толпой
Ты мой шаттл на луну, давай взлетим высоко в небо
Был зажат между мирами, мне срочно понадобилась твоя рука помощи
Окруженное дымом, солнце было черным, но снова взошло
С тобой снова появилось покалывание в животе, я всегда любил твой голос
доверенный
Я позволяю себе руководствоваться твоим инстинктом
Позвольте мне дрейфовать, путешествие начинается
Куда ведут нас стрелы, это касается нас обоих, а не моего
Свободны как ветер, давай попробуем выиграть еще немного времени
До того, как ты пришел, я не понимал, насколько я одинок
Ты освободил мою душу
Моя общая тема
время жить
Нет необходимости ждать
Ты часть моих планов
Моя общая тема
Когда ничего не помогает, ты рядом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
So wie du bist ft. Lary 2020
Immer wieder ft. Motrip 2020
Bevor ich geh 2020
Feuerwehrmann ft. Ali As 2020
Zuhause ist wir ft. Lito 2020
Millionär 2021 ft. Motrip, Eko Fresh 2021
Gegenwart 2020
Snare Drum ich rap ft. Motrip 2013
Standort 2020
Yo Remix (feat. Nazar, Chakuza, Motrip, Joka, Tua, D-Bo, Tarek (K.I.Z.) & Silla) ft. Nazar, Chakuza, Motrip 2010
Sand ft. Motrip 2018
David gegen Goliath 2015
Mehr als ihr seht, Pt. 2 ft. Motrip 2017
80 Millionen 2020
Trip 2015
Richtung Lichtung ft. Motrip 2015
Wie ein Dealer 2015
Party in der Schweiz 2012 ft. Motrip, Harris, Marsimoto 2021
Wut 2015
Hype ft. Elmo 2015

Тексты песен исполнителя: Motrip