I forget when words were only words | Я уже забыл, когда можно было просто говорить, |
She knows the party makes me nervous | А она понимает, что меня нервируют такие вечеринки. |
In this stage we can't get hurt | Но на этом этапе нам больно не будет... |
Don't try to understand me | Не пытайся меня понять. |
- | - |
We're too cool to be alone | Мы слишком круты, чтобы оставаться в одиночестве, |
But, not too crazy to get busted | Но не такие сумасшедшие, чтобы из-за этого портить себе жизнь. |
- | - |
I found out one life just ain't enough | Я пришел к мнению, что одной жизни недостаточно. |
I need another soul to feed on | Мне нужна еще одна душа, чтобы насытиться. |
I'm the flame I can't get burnt | Я — пламя, которое не может разгореться, |
I'm wholly understated | Я — тот, кого так недооценивают. |
- | - |
I found silence in this place | Я познал здесь тишину, |
An on and off again attraction | Которая манит меня время от времени, |
I need such amazing grace | И мне хочется, чтобы в великой милости |
Heaven sweep me away | Небеса смели меня проч. |
- | - |
Love don't change, don't come around here | Любовь не меняется и не проходит, |
Don't wear my heart on your sleeve | Не носи мое сердце на рукаве, |
Like a high school letter | Как значок с буквами своей школы. |
Don't strain, cuz nothing ever comes from it | Не напрягайся, это ни к чему не приведет, |
And the people we've become, well | Мы все равно станем теми, |
They've never been the people who we are | Кем на самом деле не являемся. |
- | - |
I strap on one horse and prayed for luck | Я пришпорил коня и надеялся на удачу, |
I dug another hole to bleed | Я вырыл очередную нору, стерев руки в кровь. |
I know exactly how this works | Но я знаю, как это работает, |
I need a new feel dirty | И мне нужна еще одна, чтобы почувствовать себя грязным. |
- | - |
I don't need you crowding up my space | Мне не нужно, чтобы ты заняла место рядом со мной, |
I just want to get inside you | Я сам хочу быть внутри тебя. |
You can't believe the heart you save | Ты не можешь поверить, что можно сохранить сердце, |
Giving something away | Отдавая кому-то его часть. |
- | - |
Love don't change, don't come around here | Любовь не меняется и не проходит, |
Don't wear my heart on your sleeve | Не носи мое сердце на рукаве, |
Like a high school letter | Как значок с буквами своей школы. |
Don't strain, cuz nothing ever comes from it | Не напрягайся, это ни к чему не приведет, |
And the people we've become, well | Мы все равно станем теми, |
They've never been the people who we are | Кем на самом деле не являемся. |
- | - |
Don't change, don't come around here | Ничего не изменится, не пройдет, |
Don't mistake this for something more | Не будь обманут ожиданием чего-то большего, |
For something better. | Чего-то лучшего. |
Don't strain, cuz nothing ever comes from it. | Не напрягайся, это ни к чему не приведет, |
And the people we become, well | Мы все равно станем теми, |
They've never been the people who we are. | Кем на самом деле не являемся. |
- | - |
I dreamed that the world was crumbling down | Мне приснилось, как рушился мир, |
We sat on my back porch and watched it | А мы сидели на моем заднем крыльце и смотрели. |
Jesus is knocking on the door of your heart, eh? | И будто сам Иисус постучался в двери твоего сердца, не так ли? |
I dreamed that the buildings all fell down | Мне приснилось, как обрушились все здания, |
We sat on my back porch and watched it | А мы сидели на моем заднем крыльце и смотрели. |
Yeah well I dreamed that the world was crumbling down | Да, мне приснилось, как рушился мир, |
We sat on my back porch and watched | Мы сидели на моем заднем крыльце и смотрели, |
In my head I heard the sound | А в моей голове звучал топот |
Like fifteen strangers dancing | Пятнадцати танцующих незнакомцев. |
- | - |
But oh how I want you to know me | Но... о, как же я хочу, чтобы ты узнала меня, |
Oh how I want you to know me | О, как же я хочу, чтобы ты узнала меня. |
Oh how I wish I was somebody else, baby | О, как бы я хотел быть кем-то другим, милая. |
Oh how I wish you could own me | О как бы я хотел быть твоим... |
- | - |
Love don't change, don't come around here | Любовь не меняется и не проходит, |
Don't wear my heart on your sleeve | Не носи мое сердце на рукаве, |
Like a high school letter | Как значок с буквами своей школы. |
Don't strain, cuz nothing ever comes from it | Не напрягайся, это ни к чему не приведет, |
And the people we've become, well | Мы все равно станем теми, |
They've never been the people who we are... | Кем на самом деле не являемся... |