Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sleeping at the Wheel, исполнителя - Matchbox Twenty. Песня из альбома The Matchbox Twenty Collection, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 07.11.2013
Лейбл звукозаписи: Atlantic, Emblem
Язык песни: Английский
At the Wheel(оригинал) | Засыпаем за рулём(перевод на русский) |
I | Я, |
I could be anything | Я мог бы стать кем угодно, |
But for the fault that I've acquired on my way | Если бы не наступал на одни и те же грабли. |
We | Мы, |
We were the end of it | Всё должно было закончиться на нас, |
But now we see the sun shining in our face | Но теперь мы видим солнечные лучи на лице, |
We see the sun shining in our face | Видим, что солнце светит на нас. |
- | - |
So come on, come on we can be saved | Ну же, ну же, нас можно спасти, |
The lives we live, the wars we wage | Наши жизни, наши войны... |
When everyone just tells us how to feel | Когда каждый встречный учит нас чувствовать, |
We're sleeping at the wheel | Мы засыпаем за рулём. |
- | - |
And I | И я, |
I would give anything | Я мог бы отдать всё, |
But for the grace of God I'm here and still aware | Кроме милости Господни; я здесь, мой разум ясен. |
We know the end is overrated | Мы знаем — чёрт не так страшен, как его малюют, |
We've become the walls we raise | Наша броня вросла в нас, |
We don't believe enough but we still cared | Мы не веруем, но нас охраняют, |
Standing on the edge without a prayer | А мы стоим на краю безо всяких молитв. |
- | - |
So come on, come on it's all we got | Ну же, ну же, это всё, что есть у нас, |
Our hands are full, our lives are not | Ладони заполнены, а жизни — нет. |
The loose affiliation with the real | Слабая связь с реальностью, |
We're sleeping at the wheel | Мы засыпаем за рулём. |
- | - |
All of the time we've lost | Всё утраченное время, |
All of the love we gave | Вся отданная любовь, |
And now these hands are tied | А теперь эти руки связаны. |
I can't help thinking | Не могу забыть |
That I was in the days I was losing my place | Те дни, когда терял своё место, |
I was screaming out at everything | Кричал на всё, |
Waiting for the walls to come down | Ждал, что стены обрушатся |
Before my moments starts to fade | До того, как моё время истечёт, |
But everything that's perfect falls away | Но всё хорошее просто исчезает. |
- | - |
So come on, come on we can be saved | Ну же, ну же, нас можно спасти, |
The lives we live, the wars we wage | Наши жизни, наши войны... |
When everyone just tells us how to feel | Когда каждый встречный учит нас чувствовать, |
We're sleeping at the wheel | Мы засыпаем за рулём, |
We're sleeping at the wheel | Мы засыпаем за рулём, |
Just sleeping at the wheel | Просто засыпаем за рулём... |
Sleeping at the Wheel(оригинал) | Спать за рулем(перевод на русский) |
I | Я |
I could be anything | Мог бы стать кем угодно, |
But for the faults that I've acquired on my way | Если бы не недостатки, которые я приобрел на своем пути. |
We | Мы, |
We were the end of it | Мы сами привели себя к краху. |
But now we see the sun shining in our face | Но сейчас мы видим, как солнце светит нам в лица, |
We see the sun shining in our face | Мы видим, как солнце светит нам в лица. |
- | - |
So come on, come on we can be saved | Так давай же, давай же, мы можем быть спасены. |
The lives we live, the wars we wage | Мы проживаем жизни, мы ведем войны... |
When everyone just tells us how to feel | А как только кто-либо начинает говорить нам, что нужно чувствовать, |
We're sleeping at the wheel | Мы засыпаем за рулем, |
- | - |
And I | И я, |
I would give anything | Я отдал бы все, |
But for the grace of God I'm here and still aware | Но по милости Божьей, я здесь и все еще в своем уме. |
We know the end is overrated | Мы знаем, что конец переоценен. |
We've become the walls we raise | Мы сами стали стенами, которые воздвигли. |
We don't believe enough but we still cared | Мы недостаточно верим, но все так же за себя беспокоились, |
Standing on the edge without a prayer | Стоя на самом краю, забыв слова молитвы. |
- | - |
So come on, come on it's all we got | Так давай же, давай же — это все, что у нас есть. |
Our hands are full, our lives are not | Наши руки заняты, наши жизни — нет. |
The loose affiliation with the real | Слабая связь с реальностью, |
We're sleeping at the wheel | Мы спим за рулем. |
- | - |
All of the time we've lost | Все время, что мы потеряли, |
All of the love we gave | Вся любовь, что мы раздали, |
And now these hands are tied | А теперь эти руки связаны... |
I can't help thinking | Не могу перестать думать об этом. |
- | - |
That I was in a dazes I was losing my place | Я был ошеломлен, я не находил себе места, |
I was screaming out at everything | Я кричал без причины, |
Waiting for the walls to come down | Ожидая, что стены вот-вот рухнут, |
Before my moments starts to fade | Пока постепенно это не прошло. |
But everything that's perfect falls away | Но всё, что не происходит — к лучшему. |
- | - |
So come on, come on we can be saved | Так давай же, давай же, мы можем быть спасены. |
The lives we live, the wars we wage | Мы проживаем жизни, мы ведем войны... |
When everyone just tells us how to feel | А как только кто-либо начинает говорить нам, что нужно чувствовать, |
We're sleeping at the wheel | Мы засыпаем за рулем, |
We're sleeping at the wheel | Мы засыпаем за рулем. |
Just sleeping at the wheel | Просто спим за рулем. |
Sleeping at the Wheel(оригинал) |
I could be anything |
But for the fault that I’ve acquired on my way |
We We were the end of it But now we see the sun shining in our face |
We see the sun shining in our face |
So come on, come on we can be saved |
The lives we live, the wars we wage |
When everyone just tells us how to feel |
We’re sleeping at the wheel |
And I I would give anything |
But for the grace of God I’m here and still aware |
We know the end is overrated |
We’ve become the walls we raise |
We don’t believe enough but we still cared |
Standing on the edge without a prayer |
So come on, come on it’s all we got |
Our hands are full, our lives are not |
The loose affiliation with the real |
We’re sleeping at the wheel |
All of the time we’ve lost |
All of the love we gave |
And now these hands are tied |
I can’t help thinking |
That I was in the days I was losing my place |
I was screaming out at everything |
Waiting for the walls to come down |
Before my moments starts to fade |
But everything that’s perfect falls away |
So come on, come on we can be saved |
The lives we live, the wars we wage |
When everyone just tells us how to feel |
We’re sleeping at the wheel |
We’re sleeping at the wheel |
Just sleeping at the wheel |
Спит за рулем(перевод) |
Я мог бы быть кем угодно |
Но за ошибку, которую я приобрел на своем пути |
Мы, мы были концом этого, но теперь мы видим, как солнце сияет нам в лицо. |
Мы видим, как солнце светит нам в лицо |
Так что давай, давай, нас можно спасти |
Жизнь, которой мы живем, войны, которые мы ведем |
Когда все просто говорят нам, как себя чувствовать |
Мы спим за рулем |
И я бы дал что-нибудь |
Но по милости Божьей я здесь и все еще в курсе |
Мы знаем, что конец переоценен |
Мы стали стенами, которые возводим |
Мы недостаточно верим, но нам все равно не все равно |
Стоя на краю без молитвы |
Так что давай, давай, это все, что у нас есть |
Наши руки полны, наша жизнь не |
Свободная связь с реальным |
Мы спим за рулем |
Все время, которое мы потеряли |
Вся любовь, которую мы дали |
И теперь эти руки связаны |
я не могу не думать |
Что я был в те дни, когда терял свое место |
Я кричал на все |
Ожидание падения стен |
Прежде чем мои моменты начнут исчезать |
Но все идеальное отпадает |
Так что давай, давай, нас можно спасти |
Жизнь, которой мы живем, войны, которые мы ведем |
Когда все просто говорят нам, как себя чувствовать |
Мы спим за рулем |
Мы спим за рулем |
Просто сплю за рулем |